"tourdre" meaning in Français

See tourdre in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \tuʁdʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-tourdre.wav Forms: tourdres [plural], tourd, tourde
  1. Grive.
    Sense id: fr-tourdre-fr-noun-4qZ5WcxH Categories (other): Exemples en français, Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée, Français de Provence Topics: ornithology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: drozd bravenjak (Croate)

Noun

IPA: \tuʁdʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-tourdre.wav Forms: tourdres [plural]
  1. Labre.
    Sense id: fr-tourdre-fr-noun-0LPR0gWt Categories (other): Poissons en français, Wiktionnaire:Exemples manquants en français Topics: ichthyology
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "retordu"
    },
    {
      "word": "tordeur"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Passereaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Références nécessaires en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Autre forme de tourd. De l'ancien occitan tortre ou tordre («grive»). Note : Le r est épenthétique, comme dans esclandre, pieuvre, etc. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tourdres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tourd"
    },
    {
      "form": "tourde"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Provence",
          "orig": "français de Provence",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Arrêté du préfet de la Lozère dans Gazette des Tribunaux 14 avril 1876, page 366,2ᵉ colonne",
          "text": "La grive et ses congénères, tels que trides et tourdres [écrit à tort thourdres]."
        },
        {
          "ref": "Stendhal, Vie de Henri Brulard, tome II, Édition Henry Debraye, Librairie ancienne Honoré et Édouard Champion, Paris, 1913, p.43",
          "text": "Je tuai bientôt mon second tourdre (tourdre: grive), mais plus petit que le premier, à la nuit tombée, le distinguant à peine, sur un noyer dans le champ de M. de La Peyrouse, je crois, au-dessus de notre Pelissone (id est: de notre vigne Pelissone)."
        },
        {
          "ref": "Charles Forot, Odeurs de forêt et fumets de table, 2009",
          "text": "Elle a le plumage du tourdre avec le bord des ailes et le bout de la queue chauffés de roux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grive."
      ],
      "id": "fr-tourdre-fr-noun-4qZ5WcxH",
      "raw_tags": [
        "Provence"
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tuʁdʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-tourdre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-tourdre.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-tourdre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-tourdre.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-tourdre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Auriol (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-tourdre.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "drozd bravenjak"
    }
  ],
  "word": "tourdre"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "retordu"
    },
    {
      "word": "tordeur"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Passereaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Références nécessaires en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’occitan provençal tordo / tourdou (« poisson de mer »). référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tourdres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Poissons en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Labre."
      ],
      "id": "fr-tourdre-fr-noun-0LPR0gWt",
      "topics": [
        "ichthyology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tuʁdʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-tourdre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-tourdre.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-tourdre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-tourdre.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-tourdre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Auriol (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-tourdre.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tourdre"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "retordu"
    },
    {
      "word": "tordeur"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien occitan",
    "Noms communs en français",
    "Passereaux en français",
    "Références nécessaires en français",
    "Traductions en croate",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Autre forme de tourd. De l'ancien occitan tortre ou tordre («grive»). Note : Le r est épenthétique, comme dans esclandre, pieuvre, etc. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tourdres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tourd"
    },
    {
      "form": "tourde"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
        "français de Provence"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Arrêté du préfet de la Lozère dans Gazette des Tribunaux 14 avril 1876, page 366,2ᵉ colonne",
          "text": "La grive et ses congénères, tels que trides et tourdres [écrit à tort thourdres]."
        },
        {
          "ref": "Stendhal, Vie de Henri Brulard, tome II, Édition Henry Debraye, Librairie ancienne Honoré et Édouard Champion, Paris, 1913, p.43",
          "text": "Je tuai bientôt mon second tourdre (tourdre: grive), mais plus petit que le premier, à la nuit tombée, le distinguant à peine, sur un noyer dans le champ de M. de La Peyrouse, je crois, au-dessus de notre Pelissone (id est: de notre vigne Pelissone)."
        },
        {
          "ref": "Charles Forot, Odeurs de forêt et fumets de table, 2009",
          "text": "Elle a le plumage du tourdre avec le bord des ailes et le bout de la queue chauffés de roux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grive."
      ],
      "raw_tags": [
        "Provence"
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tuʁdʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-tourdre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-tourdre.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-tourdre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-tourdre.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-tourdre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Auriol (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-tourdre.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "drozd bravenjak"
    }
  ],
  "word": "tourdre"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "retordu"
    },
    {
      "word": "tordeur"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en occitan",
    "Noms communs en français",
    "Passereaux en français",
    "Références nécessaires en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’occitan provençal tordo / tourdou (« poisson de mer »). référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tourdres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Poissons en français",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Labre."
      ],
      "topics": [
        "ichthyology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tuʁdʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-tourdre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-tourdre.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-tourdre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-tourdre.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-tourdre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Auriol (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-tourdre.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tourdre"
}

Download raw JSONL data for tourdre meaning in Français (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-04 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (8c1bb29 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.