"tortillé" meaning in Français

See tortillé in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \tɔʁ.ti.je\ Audio: LL-Q150 (fra)-JGIMnvu-tortillé.wav
  1. Tordu, replié sur soi-même.
    Sense id: fr-tortillé-fr-adj-rp6J5kWJ Categories (other): Exemples en français
  2. Enveloppé de quelque chose qui a été entortillé.
    Sense id: fr-tortillé-fr-adj-9Ggko9Yv Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: entortillé Translations: uvučen ((1)) (Croate), smotan ((2)) (Croate)

Verb

IPA: \tɔʁ.ti.je\ Audio: LL-Q150 (fra)-JGIMnvu-tortillé.wav
  1. Participe passé masculin singulier de tortiller. Form of: tortiller
    Sense id: fr-tortillé-fr-verb-9VicaQjz
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tortiller"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de tortiller."
      ],
      "id": "fr-tortillé-fr-verb-9VicaQjz"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɔʁ.ti.je\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-JGIMnvu-tortillé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-tortillé.wav/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-tortillé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-tortillé.wav/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-tortillé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-JGIMnvu-tortillé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tortillé"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Verne, Le Château des Carpathes, J. Hetzel et Compagnie, 1892, pages 28-37",
          "text": "Bien comptées, une soixantaine de maisons, irrégulièrement accroupies sur l’unique rue, […], çà et là un puits surmonté d’une potence à laquelle pend une seille, […], des ruisselets dont les ornières tortillées indiquent le cours, tel est ce village de Werst, bâti sur les deux côtés de la rue, entre les obliques talus du col."
        },
        {
          "ref": "Hippolyte Taine, Carnets de voyage : Notes sur la province, 1863-1865, Hachette, 1897",
          "text": "Le perron de la Mairie, à double rampe sinueuse comme celle de Fontainebleau, est garni de ferrures ouvragées, tortillées, élégantes."
        },
        {
          "ref": "Colette, La Retraite sentimentale, 1907",
          "text": "J’ai trop vécu avec lui, contre lui, en lui ; mes lettres se font gauches, refroidies, ou bien tortillées comme une pensionnaire qui minaude et ne veut pas jouer sa valse-caprice…"
        },
        {
          "ref": "Jean Giono, Un de Baumugnes, Grasset, 1929",
          "text": "Alors, c’est la lune qui lui tape en plein dessus, du pied au cheveu, et c’est elle que je vois, entière, avec ses jambes et son doux ventre et ses deux seins pleins que le corsage tenait, et sa belle tête aux tresses tortillées."
        },
        {
          "ref": "François Cavanna, Les Ritals, Belfond, 1978, page 20",
          "text": "La rue Sainte-Anne et le quartier tout autour, c’est le vieux Nogent. Les Français ont abandonné ses ruelles tortillées, ses enfilades de cours et de couloirs et ses caves grouillantes de rats d’égout aux Ritals."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tordu, replié sur soi-même."
      ],
      "id": "fr-tortillé-fr-adj-rp6J5kWJ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Barbey d'Aurevilly, Le Rideau cramoisi, 1874, réédition Gallimard, collection Folio Classique, page 65",
          "text": "Lorsqu’elle sortait, tortillée dans son châle de jeune fille, — un châle à raies rouges et blanches : je n’ai rien oublié ! semé de fleurs noires et jaunes sur les deux raies, elle ne retournait pas son torse insolent une seule fois, et lorsqu’elle rentrait, toujours aux côtés de sa mère, elle ne levait ni la tête ni les yeux vers la fenêtre où je l’attendais !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enveloppé de quelque chose qui a été entortillé."
      ],
      "id": "fr-tortillé-fr-adj-9Ggko9Yv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɔʁ.ti.je\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-JGIMnvu-tortillé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-tortillé.wav/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-tortillé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-tortillé.wav/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-tortillé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-JGIMnvu-tortillé.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "entortillé"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(1)",
      "word": "uvučen"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(2)",
      "word": "smotan"
    }
  ],
  "word": "tortillé"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tortiller"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de tortiller."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɔʁ.ti.je\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-JGIMnvu-tortillé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-tortillé.wav/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-tortillé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-tortillé.wav/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-tortillé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-JGIMnvu-tortillé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tortillé"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Traductions en croate",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Verne, Le Château des Carpathes, J. Hetzel et Compagnie, 1892, pages 28-37",
          "text": "Bien comptées, une soixantaine de maisons, irrégulièrement accroupies sur l’unique rue, […], çà et là un puits surmonté d’une potence à laquelle pend une seille, […], des ruisselets dont les ornières tortillées indiquent le cours, tel est ce village de Werst, bâti sur les deux côtés de la rue, entre les obliques talus du col."
        },
        {
          "ref": "Hippolyte Taine, Carnets de voyage : Notes sur la province, 1863-1865, Hachette, 1897",
          "text": "Le perron de la Mairie, à double rampe sinueuse comme celle de Fontainebleau, est garni de ferrures ouvragées, tortillées, élégantes."
        },
        {
          "ref": "Colette, La Retraite sentimentale, 1907",
          "text": "J’ai trop vécu avec lui, contre lui, en lui ; mes lettres se font gauches, refroidies, ou bien tortillées comme une pensionnaire qui minaude et ne veut pas jouer sa valse-caprice…"
        },
        {
          "ref": "Jean Giono, Un de Baumugnes, Grasset, 1929",
          "text": "Alors, c’est la lune qui lui tape en plein dessus, du pied au cheveu, et c’est elle que je vois, entière, avec ses jambes et son doux ventre et ses deux seins pleins que le corsage tenait, et sa belle tête aux tresses tortillées."
        },
        {
          "ref": "François Cavanna, Les Ritals, Belfond, 1978, page 20",
          "text": "La rue Sainte-Anne et le quartier tout autour, c’est le vieux Nogent. Les Français ont abandonné ses ruelles tortillées, ses enfilades de cours et de couloirs et ses caves grouillantes de rats d’égout aux Ritals."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tordu, replié sur soi-même."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Barbey d'Aurevilly, Le Rideau cramoisi, 1874, réédition Gallimard, collection Folio Classique, page 65",
          "text": "Lorsqu’elle sortait, tortillée dans son châle de jeune fille, — un châle à raies rouges et blanches : je n’ai rien oublié ! semé de fleurs noires et jaunes sur les deux raies, elle ne retournait pas son torse insolent une seule fois, et lorsqu’elle rentrait, toujours aux côtés de sa mère, elle ne levait ni la tête ni les yeux vers la fenêtre où je l’attendais !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enveloppé de quelque chose qui a été entortillé."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɔʁ.ti.je\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-JGIMnvu-tortillé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-tortillé.wav/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-tortillé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-tortillé.wav/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-tortillé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-JGIMnvu-tortillé.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "entortillé"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(1)",
      "word": "uvučen"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(2)",
      "word": "smotan"
    }
  ],
  "word": "tortillé"
}

Download raw JSONL data for tortillé meaning in Français (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.