"tapissier" meaning in Français

See tapissier in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ta.pi.sje\, \ta.pi.sje\, t̪a.pi.sje Audio: LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-tapissier.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-tapissier.wav Forms: tapissiers [plural, masculine], tapissière [singular, feminine], tapissières [plural, feminine]
Rhymes: \je\
  1. Relatif à la tapisserie.
    Sense id: fr-tapissier-fr-adj-9eVueh~O Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: abeille tapissière Translations: tapetarski (Croate), čalounický (Tchèque)

Noun

IPA: \ta.pi.sje\, \ta.pi.sje\, t̪a.pi.sje Audio: LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-tapissier.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-tapissier.wav Forms: tapissiers [plural], tapissière [feminine]
Rhymes: \je\
  1. Celui qui fabrique, qui vend des tentures et des meubles et qui en décore des appartements.
    Sense id: fr-tapissier-fr-noun--cpN2YJ2 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: rembourreur Translations: upholsterer (Anglais), tapetar (Croate), tapicero (Espagnol), tapizador (Espagnol), tappezziere (Italien), tapissièr (Occitan), tapicer (Polonais), обойщик (oboïščik) (Russe), čalouník (Tchèque)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "apetissir"
    },
    {
      "word": "espritais"
    },
    {
      "word": "pairistes"
    },
    {
      "word": "parisites"
    },
    {
      "word": "pâtissier"
    },
    {
      "word": "périssait"
    },
    {
      "word": "persistai"
    },
    {
      "word": "piaristes"
    },
    {
      "word": "pisiteras"
    },
    {
      "word": "pisserait"
    },
    {
      "word": "pisterais"
    },
    {
      "word": "rapetissi"
    },
    {
      "word": "répaissit"
    },
    {
      "word": "répaissît"
    },
    {
      "word": "repissait"
    },
    {
      "word": "repistais"
    },
    {
      "word": "tapirises"
    },
    {
      "word": "tapirisés"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ier",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métiers du secteur tertiaire en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\je\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "abeille tapissière"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de tapis, avec le suffixe -ier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tapissiers",
      "ipas": [
        "\\ta.pi.sje\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "tapissière",
      "ipas": [
        "\\ta.pi.sjɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "tapissières",
      "ipas": [
        "\\ta.pi.sjɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pascal Goffaux, « Bernard van Orley, un Primitif flamand touché par la Renaissance », dans Radio-télévision belge de la Communauté française, 6 février 2019 https://www.rtbf.be/article/bernard-van-orley-un-primitif-flamand-touche-par-la-renaissance-10155996?id=10155996 texte intégral",
          "text": "Bernard van Orley a créé un nouveau langage visuel. Il conserve l’héritage des Primitifs flamands dans le rendu des tissus et des matières, mais sa découverte de l’art italien de la Renaissance à travers des cartons de tapisserie de Raphaël et de Léonard déposés à Bruxelles, pôle international de l’industrie tapissière, ainsi que sa rencontre avec l’artiste allemand Albrecht Dürer en 1520 propulsent l’art de Bernard van Orley dans la Renaissance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la tapisserie."
      ],
      "id": "fr-tapissier-fr-adj-9eVueh~O"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ta.pi.sje\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ta.pi.sje\\",
      "rhymes": "\\je\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-tapissier.wav",
      "ipa": "t̪a.pi.sje",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-tapissier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-tapissier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-tapissier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-tapissier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-tapissier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-tapissier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tapissier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tapissier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tapissier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tapissier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-tapissier.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "tapetarski"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "čalounický"
    }
  ],
  "word": "tapissier"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "apetissir"
    },
    {
      "word": "espritais"
    },
    {
      "word": "pairistes"
    },
    {
      "word": "parisites"
    },
    {
      "word": "pâtissier"
    },
    {
      "word": "périssait"
    },
    {
      "word": "persistai"
    },
    {
      "word": "piaristes"
    },
    {
      "word": "pisiteras"
    },
    {
      "word": "pisserait"
    },
    {
      "word": "pisterais"
    },
    {
      "word": "rapetissi"
    },
    {
      "word": "répaissit"
    },
    {
      "word": "répaissît"
    },
    {
      "word": "repissait"
    },
    {
      "word": "repistais"
    },
    {
      "word": "tapirises"
    },
    {
      "word": "tapirisés"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ier",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métiers du secteur tertiaire en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\je\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de tapis, avec le suffixe -ier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tapissiers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tapissière",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Dumas fils, La dame aux camélias, 1848, réédition (date inconnue) Le livre de poche, page 216",
          "text": "Le tapissier vis-à-vis duquel le duc avait répondu a été mis à la porte quand il s’est présenté chez le duc, qui lui a écrit le lendemain qu’il ne ferait rien pour Mlle Gautier."
        },
        {
          "ref": "Revue philanthropique, Masson, 1900, vol.7, page 266",
          "text": "A peine une salle était-elle cloisonnée que les menuisiers s'en emparaient pour y poser les boiseries et les vitrines, les tapissiers la tendaient d'étoffe, des ouvriers spéciaux la parquetaient de linoléum."
        },
        {
          "ref": "Guy de Maupassant, Une vie, 1883, réédition Folio Classique Gallimard, 1974, page 253",
          "text": "Un matin, le clerc de notaire de Fécamp lui apporta trois mille six cents francs, prix des meubles laissés aux Peuples^([sic]) et estimés pas un tapissier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui fabrique, qui vend des tentures et des meubles et qui en décore des appartements."
      ],
      "id": "fr-tapissier-fr-noun--cpN2YJ2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ta.pi.sje\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ta.pi.sje\\",
      "rhymes": "\\je\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-tapissier.wav",
      "ipa": "t̪a.pi.sje",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-tapissier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-tapissier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-tapissier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-tapissier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-tapissier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-tapissier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tapissier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tapissier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tapissier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tapissier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-tapissier.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "word": "rembourreur"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "upholsterer"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "tapetar"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "tapicero"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "tapizador"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "tappezziere"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "tapissièr"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "tapicer"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "oboïščik",
      "word": "обойщик"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "čalouník"
    }
  ],
  "word": "tapissier"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "apetissir"
    },
    {
      "word": "espritais"
    },
    {
      "word": "pairistes"
    },
    {
      "word": "parisites"
    },
    {
      "word": "pâtissier"
    },
    {
      "word": "périssait"
    },
    {
      "word": "persistai"
    },
    {
      "word": "piaristes"
    },
    {
      "word": "pisiteras"
    },
    {
      "word": "pisserait"
    },
    {
      "word": "pisterais"
    },
    {
      "word": "rapetissi"
    },
    {
      "word": "répaissit"
    },
    {
      "word": "répaissît"
    },
    {
      "word": "repissait"
    },
    {
      "word": "repistais"
    },
    {
      "word": "tapirises"
    },
    {
      "word": "tapirisés"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ier",
    "Métiers du secteur tertiaire en français",
    "Rimes en français en \\je\\",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "abeille tapissière"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de tapis, avec le suffixe -ier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tapissiers",
      "ipas": [
        "\\ta.pi.sje\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "tapissière",
      "ipas": [
        "\\ta.pi.sjɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "tapissières",
      "ipas": [
        "\\ta.pi.sjɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pascal Goffaux, « Bernard van Orley, un Primitif flamand touché par la Renaissance », dans Radio-télévision belge de la Communauté française, 6 février 2019 https://www.rtbf.be/article/bernard-van-orley-un-primitif-flamand-touche-par-la-renaissance-10155996?id=10155996 texte intégral",
          "text": "Bernard van Orley a créé un nouveau langage visuel. Il conserve l’héritage des Primitifs flamands dans le rendu des tissus et des matières, mais sa découverte de l’art italien de la Renaissance à travers des cartons de tapisserie de Raphaël et de Léonard déposés à Bruxelles, pôle international de l’industrie tapissière, ainsi que sa rencontre avec l’artiste allemand Albrecht Dürer en 1520 propulsent l’art de Bernard van Orley dans la Renaissance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la tapisserie."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ta.pi.sje\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ta.pi.sje\\",
      "rhymes": "\\je\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-tapissier.wav",
      "ipa": "t̪a.pi.sje",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-tapissier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-tapissier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-tapissier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-tapissier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-tapissier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-tapissier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tapissier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tapissier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tapissier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tapissier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-tapissier.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "tapetarski"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "čalounický"
    }
  ],
  "word": "tapissier"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "apetissir"
    },
    {
      "word": "espritais"
    },
    {
      "word": "pairistes"
    },
    {
      "word": "parisites"
    },
    {
      "word": "pâtissier"
    },
    {
      "word": "périssait"
    },
    {
      "word": "persistai"
    },
    {
      "word": "piaristes"
    },
    {
      "word": "pisiteras"
    },
    {
      "word": "pisserait"
    },
    {
      "word": "pisterais"
    },
    {
      "word": "rapetissi"
    },
    {
      "word": "répaissit"
    },
    {
      "word": "répaissît"
    },
    {
      "word": "repissait"
    },
    {
      "word": "repistais"
    },
    {
      "word": "tapirises"
    },
    {
      "word": "tapirisés"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ier",
    "Métiers du secteur tertiaire en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\je\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de tapis, avec le suffixe -ier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tapissiers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tapissière",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Dumas fils, La dame aux camélias, 1848, réédition (date inconnue) Le livre de poche, page 216",
          "text": "Le tapissier vis-à-vis duquel le duc avait répondu a été mis à la porte quand il s’est présenté chez le duc, qui lui a écrit le lendemain qu’il ne ferait rien pour Mlle Gautier."
        },
        {
          "ref": "Revue philanthropique, Masson, 1900, vol.7, page 266",
          "text": "A peine une salle était-elle cloisonnée que les menuisiers s'en emparaient pour y poser les boiseries et les vitrines, les tapissiers la tendaient d'étoffe, des ouvriers spéciaux la parquetaient de linoléum."
        },
        {
          "ref": "Guy de Maupassant, Une vie, 1883, réédition Folio Classique Gallimard, 1974, page 253",
          "text": "Un matin, le clerc de notaire de Fécamp lui apporta trois mille six cents francs, prix des meubles laissés aux Peuples^([sic]) et estimés pas un tapissier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui fabrique, qui vend des tentures et des meubles et qui en décore des appartements."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ta.pi.sje\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ta.pi.sje\\",
      "rhymes": "\\je\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-tapissier.wav",
      "ipa": "t̪a.pi.sje",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-tapissier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-tapissier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-tapissier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-tapissier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-tapissier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-tapissier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tapissier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tapissier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tapissier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-tapissier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-tapissier.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "word": "rembourreur"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "upholsterer"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "tapetar"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "tapicero"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "tapizador"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "tappezziere"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "tapissièr"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "tapicer"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "oboïščik",
      "word": "обойщик"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "čalouník"
    }
  ],
  "word": "tapissier"
}

Download raw JSONL data for tapissier meaning in Français (7.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.