See taciturne in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "ceinturât" }, { "word": "recuitant" }, { "word": "urticante" } ], "antonyms": [ { "word": "bavard" }, { "word": "loquace" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\yʁn\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe marocain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "taciturnité" } ], "etymology_texts": [ "Du latin taciturnus (« silencieux, taciturne »)." ], "forms": [ { "form": "taciturnes", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839", "text": "Elle ne comprenait rien au caractère de son mari ; mais, de doux et bienveillant qu’elle l’avait toujours connu, il était devenu défiant et taciturne." }, { "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "Le vieux matelot, assez taciturne de sa nature, la barre engagée sous le bras, se tenait silencieux à l’arrière de l’embarcation." }, { "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858", "text": "[…] ; lorsque le hasard les forçait de se trouver ensemble, il devenait taciturne, maussade, ne répondait qu’avec difficulté aux questions qu’elle lui adressait et avec cette maladresse habituelle aux amoureux peu aguerris, il saisissait le premier prétexte venu pour la quitter." }, { "ref": "Léon Bloy, L’Abyssinien dans Sueur de sang, 1893", "text": "Je ne pense pas avoir jamais rencontré quelqu’un d’aussi taciturne. Auprès de lui, le silence d’autrui ressemblait à du bavardage." }, { "ref": "Léon Trotski, Le Drame du prolétariat français, 1922, annexe à l’édition de 1964 de Littérature et Révolution (les Lettres Nouvelles, éditeur)", "text": "Le fils aîné de Mariette est à la guerre. Avec elle est restée sa bru, la frêle, taciturne et héroïque Anne-Marie, […]." }, { "ref": "Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 71.", "text": "« Sylphide, taciturne sont des mots rares pour ton âge. Tu aurais pu dire des femmes à la taille fine, tout le monde aurait compris. Quant à taciturne comme un Breton, je crois que tu exagères un peu. Bien sûr, les Bretons ne sont pas exubérants comme les Marseillais, mais de là à dire qu’ils sont taciturnes, je ne le crois pas. Je suis breton et j’aime la gaieté. D’où tiens-tu cela ? »" } ], "glosses": [ "Qui est de tempérament, d’humeur à parler peu." ], "id": "fr-taciturne-fr-adj-LYsB0VY1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes littéraires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Eugène Fromentin, Une année dans le Sahel, 1858", "text": "Derrière ces clôtures taciturnes [en Algérie], ces portes massives comme des portes de citadelles, ces guichets barricadés avec du fer, il y a les deux grands mystères de ce pays-ci, la fortune mobilière et les femmes." }, { "ref": "Gustave Flaubert et Maxime Du Camp, Par les champs et les grèves (Voyage en Bretagne), 1886, réédition Le Livre de poche, 2012, page 155", "text": "Les villages où nous passâmes sont tristes, sombres, humides, misérables et taciturnes." } ], "glosses": [ "Qui a le caractère du silence, qui ne laisse rien exprimer." ], "id": "fr-taciturne-fr-adj-HciN3Jk4", "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes littéraires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Le Tourneur, Traduction de Clarisse Harlowe", "text": "Pourquoi cette douleur si taciturne ?" }, { "ref": "J.Lemaire, cité dans Revue de L’instruction publique, 30 mars 1865, page 827", "text": "La lune céleste, laquelle… rassemble ses rays argentines pour en enrichir la nuit taciturne." }, { "ref": "Patrick Senécal, Hell.com, Éditions Alire, Québec, 2009, page 285", "text": "En entrant au bureau lundi matin, Daniel ressent déjà l’ambiance taciturne, créée autant par leur défaite […] que par le licenciement de Wilson." } ], "glosses": [ "Qui rend d’humeur à parler peu, qui rend silencieux." ], "id": "fr-taciturne-fr-adj-uH2MdQ-d", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ta.si.tyʁn\\" }, { "ipa": "\\ta.si.tyʁn\\", "rhymes": "\\yʁn\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-taciturne.wav", "ipa": "t̪a.si.t̪yʁn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-DSwissK-taciturne.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-taciturne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-DSwissK-taciturne.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-taciturne.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-taciturne.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-taciturne.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-taciturne.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-taciturne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-taciturne.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-taciturne.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-taciturne.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "silencieux" }, { "sense_index": 1, "word": "taiseux" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "einsilbig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "taciturn" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "roman": "skwtī", "word": "سكوتي" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "isil" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "tavedek" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "taciturn" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "roman": "(1)(2)(3)", "word": "šutljiv" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "fåmælt" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "taciturno" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "malkomunikema" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "vähäpuheinen" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "oligólogos", "word": "ολιγόλογος" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "tacera" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "tacema" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "taciturno" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "volkanespaf" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "paucparla" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "małomówny" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "молчаливый" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "hálaheapme" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "jávoheapme" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "dolam'ido" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "fåordig" } ], "word": "taciturne" }
{ "anagrams": [ { "word": "ceinturât" }, { "word": "recuitant" }, { "word": "urticante" } ], "antonyms": [ { "word": "bavard" }, { "word": "loquace" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\yʁn\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe marocain", "Traductions en basque", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en grec", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en kotava", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en solrésol", "Traductions en suédois", "français" ], "derived": [ { "word": "taciturnité" } ], "etymology_texts": [ "Du latin taciturnus (« silencieux, taciturne »)." ], "forms": [ { "form": "taciturnes", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839", "text": "Elle ne comprenait rien au caractère de son mari ; mais, de doux et bienveillant qu’elle l’avait toujours connu, il était devenu défiant et taciturne." }, { "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "Le vieux matelot, assez taciturne de sa nature, la barre engagée sous le bras, se tenait silencieux à l’arrière de l’embarcation." }, { "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858", "text": "[…] ; lorsque le hasard les forçait de se trouver ensemble, il devenait taciturne, maussade, ne répondait qu’avec difficulté aux questions qu’elle lui adressait et avec cette maladresse habituelle aux amoureux peu aguerris, il saisissait le premier prétexte venu pour la quitter." }, { "ref": "Léon Bloy, L’Abyssinien dans Sueur de sang, 1893", "text": "Je ne pense pas avoir jamais rencontré quelqu’un d’aussi taciturne. Auprès de lui, le silence d’autrui ressemblait à du bavardage." }, { "ref": "Léon Trotski, Le Drame du prolétariat français, 1922, annexe à l’édition de 1964 de Littérature et Révolution (les Lettres Nouvelles, éditeur)", "text": "Le fils aîné de Mariette est à la guerre. Avec elle est restée sa bru, la frêle, taciturne et héroïque Anne-Marie, […]." }, { "ref": "Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 71.", "text": "« Sylphide, taciturne sont des mots rares pour ton âge. Tu aurais pu dire des femmes à la taille fine, tout le monde aurait compris. Quant à taciturne comme un Breton, je crois que tu exagères un peu. Bien sûr, les Bretons ne sont pas exubérants comme les Marseillais, mais de là à dire qu’ils sont taciturnes, je ne le crois pas. Je suis breton et j’aime la gaieté. D’où tiens-tu cela ? »" } ], "glosses": [ "Qui est de tempérament, d’humeur à parler peu." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes littéraires en français" ], "examples": [ { "ref": "Eugène Fromentin, Une année dans le Sahel, 1858", "text": "Derrière ces clôtures taciturnes [en Algérie], ces portes massives comme des portes de citadelles, ces guichets barricadés avec du fer, il y a les deux grands mystères de ce pays-ci, la fortune mobilière et les femmes." }, { "ref": "Gustave Flaubert et Maxime Du Camp, Par les champs et les grèves (Voyage en Bretagne), 1886, réédition Le Livre de poche, 2012, page 155", "text": "Les villages où nous passâmes sont tristes, sombres, humides, misérables et taciturnes." } ], "glosses": [ "Qui a le caractère du silence, qui ne laisse rien exprimer." ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes littéraires en français" ], "examples": [ { "ref": "Le Tourneur, Traduction de Clarisse Harlowe", "text": "Pourquoi cette douleur si taciturne ?" }, { "ref": "J.Lemaire, cité dans Revue de L’instruction publique, 30 mars 1865, page 827", "text": "La lune céleste, laquelle… rassemble ses rays argentines pour en enrichir la nuit taciturne." }, { "ref": "Patrick Senécal, Hell.com, Éditions Alire, Québec, 2009, page 285", "text": "En entrant au bureau lundi matin, Daniel ressent déjà l’ambiance taciturne, créée autant par leur défaite […] que par le licenciement de Wilson." } ], "glosses": [ "Qui rend d’humeur à parler peu, qui rend silencieux." ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ta.si.tyʁn\\" }, { "ipa": "\\ta.si.tyʁn\\", "rhymes": "\\yʁn\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-taciturne.wav", "ipa": "t̪a.si.t̪yʁn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-DSwissK-taciturne.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-taciturne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-DSwissK-taciturne.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-taciturne.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-taciturne.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-taciturne.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-taciturne.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-taciturne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-taciturne.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-taciturne.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-taciturne.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "silencieux" }, { "sense_index": 1, "word": "taiseux" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "einsilbig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "taciturn" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "roman": "skwtī", "word": "سكوتي" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "isil" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "tavedek" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "taciturn" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "roman": "(1)(2)(3)", "word": "šutljiv" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "fåmælt" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "taciturno" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "malkomunikema" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "vähäpuheinen" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "oligólogos", "word": "ολιγόλογος" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "tacera" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "tacema" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "taciturno" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "volkanespaf" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "paucparla" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "małomówny" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "молчаливый" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "hálaheapme" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "jávoheapme" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "dolam'ido" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "fåordig" } ], "word": "taciturne" }
Download raw JSONL data for taciturne meaning in Français (7.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.