See tabernacle in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "cabalèrent" }, { "word": "écalabrent" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la liturgie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Début du XIIᵉ siècle) Du latin tabernaculum (« tente »)." ], "forms": [ { "form": "tabernacles", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Retourne, Israël, dans tes tabernacles." }, { "text": "Le tabernacle du Seigneur." } ], "glosses": [ "Tente, pavillon, en parlant des tentes, des pavillons des hébreux." ], "id": "fr-tabernacle-fr-noun-ViPCr5MO", "topics": [ "religion" ] }, { "glosses": [ "La tente où reposait l’arche d’alliance pendant le séjour des israélites dans le désert, jusqu’au temps où le temple de Jérusalem fut bâti." ], "id": "fr-tabernacle-fr-noun-cap9HstY", "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes", "text": "À la place où était autrefois le tabernacle, c’est-à-dire Dieu, c'est-à-dire la vie, il y avait un crâne dépouillé de sa chair et de ses cheveux, c’est-à-dire la mort, c’est-à-dire le néant." }, { "ref": "Guy de Maupassant, Histoire d’une fille de ferme, dans La maison Tellier, 1891, réédition Le Livre de Poche, page 116", "text": "L’étroite nef était toute sombre, mais un pas rôdait dans le silence là-bas, vers le chœur, car le sacristain préparait pour la nuit la lampe du tabernacle." }, { "ref": "Philippe, Dans la petite ville, 1910, réédition Plein Chant, page 56", "text": "Il fit de bien beaux rêves. Il imaginait que des voleurs, ne possédant pas de clefs, voulaient forcer la serrure du tabernacle. Des langues de feu leur brûlaient les doigts, puis, une fois cette vengeance accomplie, leur léchaient le visage et les marquaient pour la vie entière." }, { "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958", "text": "Voyez-vous, monsieur le Curé, vous êtes trop benoît : plus on demande, plus on reçoit. Vous devriez commander une provision de cierges de tout calibre qu’on allumerait devant le tabernacle ou la statue du Saint. Les deniers de l’Église en tireraient bénéfice et ce ne serait pas un mal." } ], "glosses": [ "Ouvrage de menuiserie, d’orfèvrerie, de marbre, etc., fermant à clef, et placé au-dessus de la table de l’autel, dans les églises catholiques, pour y renfermer le ciboire." ], "id": "fr-tabernacle-fr-noun-9wk6REZW", "raw_tags": [ "Plus courant" ], "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "René Boylesve, La leçon d’amour dans un parc, Calmann-Lévy, 1920, réédition Le Livre de Poche, page 151", "text": "Cette enfant, tabernacle de toutes les grâces, héritière des plus beaux biens de ce monde et candidate aux ineffables richesses de l'autre." }, { "ref": "Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 184", "text": "(Ironique)'Nous traversâmes une de ces cours à poubelles qui sont les tabernacles' de Paris." }, { "ref": "Catherine Millet, La Vie sexuelle de Catherine M., Seuil, 2001", "text": "N’ayant jamais attribué au sexe une valeur sacrée, je n’ai jamais éprouvé le besoin de l’enfermer dans un tabernacle comme le font finalement ceux qui me reprochent de faire tomber tout mystère." } ], "glosses": [ "Personne ou objet qui recèle un bien précieux." ], "id": "fr-tabernacle-fr-noun-VTzrlVAI", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la fontainerie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Dupuit, Traité théorique et pratique de la conduite et de la distribution des eaux, tome 1, 2ᵉ édition, Paris : chez Dunod, 1865, p. 383", "text": "[…] ; ce serait donc un progrès que de se dispenser de les établir et de les remplacer par de simples bouches à clef, montées sur des tabernacles de briques qui envelopperaient le robinet." }, { "ref": "André Cauvin & Georges Didier, Distribution d'eau dans les agglomérations, Éditions Eyrolles, 1963, p. 203", "text": "Le raccordement avec le branchement se fait sur la bride du robinet de prise en charge que l'on place sous bouche à clé (de la même façon que les vannes de sectionnement) ; le robinet est souvent installé dans un tabernacle en fonte servant de support au tube allonge." }, { "ref": "Cédric Denis, Nouveau traité de fontainerie - Le transport et la distribution de l'eau : le cas parisien, Éditions Eyrolles, 2012, p. 119", "text": "Sur un branchement posé en terre, le robinet est installé dans un tabernacle surmonté de son tube d'allonge et d'une tête de bouche à clé – le tabernacle est un petit ouvrage maçonné ou préfabriqué enterré à une profondeur minimale de mise hors gel." } ], "glosses": [ "Sorte de pièce conique ou cylindrique, en maçonnerie, en métal ou en plastique qui couvre le robinet ou la vanne enterrée d'une bouche à clé." ], "id": "fr-tabernacle-fr-noun-xN~EcB8M", "raw_tags": [ "Fontainerie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ta.bɛʁ.nakl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tabernacle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tabernacle.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tabernacle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tabernacle.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tabernacle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tabernacle.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tabernacle" } { "anagrams": [ { "word": "cabalèrent" }, { "word": "écalabrent" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Interjections en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la liturgie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en métchif", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "une des trois grandes solennités des Juifs, qui se célèbre sous des tentes, sous des feuillées", "word": "fête des tabernacles" }, { "word": "œuvre des tabernacles" }, { "word": "tabarnak" }, { "sense": "le ciel, la demeure des bienheureux", "word": "tabernacles éternels" } ], "etymology_texts": [ "(Début du XIIᵉ siècle) Du latin tabernaculum (« tente »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes vulgaires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Juron. → voir tabarnak" ], "id": "fr-tabernacle-fr-intj-82V~rsHz", "raw_tags": [ "Québec", "Blasphématoire" ], "tags": [ "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tabernacle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tabernacle.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tabernacle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tabernacle.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tabernacle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tabernacle.wav" } ], "tags": [ "invariable" ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "(Religion) Ouvrage de menuiserie, d’orfèvrerie, de marbre, etc., fermant à clef, et placé au-dessus de la table de l’autel, dans les églises catholiques, pour y renfermer le ciboire.", "tags": [ "masculine" ], "word": "tabernakl" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Religion) Ouvrage de menuiserie, d’orfèvrerie, de marbre, etc., fermant à clef, et placé au-dessus de la table de l’autel, dans les églises catholiques, pour y renfermer le ciboire.", "word": "tabernakul" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Religion) Ouvrage de menuiserie, d’orfèvrerie, de marbre, etc., fermant à clef, et placé au-dessus de la table de l’autel, dans les églises catholiques, pour y renfermer le ciboire.", "tags": [ "masculine" ], "word": "tabernacolo" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Religion) Ouvrage de menuiserie, d’orfèvrerie, de marbre, etc., fermant à clef, et placé au-dessus de la table de l’autel, dans les églises catholiques, pour y renfermer le ciboire.", "word": "truduak" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "sense": "(Religion) Ouvrage de menuiserie, d’orfèvrerie, de marbre, etc., fermant à clef, et placé au-dessus de la table de l’autel, dans les églises catholiques, pour y renfermer le ciboire.", "word": "taabaarnuk" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "(Religion) Ouvrage de menuiserie, d’orfèvrerie, de marbre, etc., fermant à clef, et placé au-dessus de la table de l’autel, dans les églises catholiques, pour y renfermer le ciboire.", "word": "svatostánek" } ], "word": "tabernacle" }
{ "anagrams": [ { "word": "cabalèrent" }, { "word": "écalabrent" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Lexique en français de la liturgie", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Début du XIIᵉ siècle) Du latin tabernaculum (« tente »)." ], "forms": [ { "form": "tabernacles", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la religion" ], "examples": [ { "text": "Retourne, Israël, dans tes tabernacles." }, { "text": "Le tabernacle du Seigneur." } ], "glosses": [ "Tente, pavillon, en parlant des tentes, des pavillons des hébreux." ], "topics": [ "religion" ] }, { "glosses": [ "La tente où reposait l’arche d’alliance pendant le séjour des israélites dans le désert, jusqu’au temps où le temple de Jérusalem fut bâti." ], "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la religion" ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes", "text": "À la place où était autrefois le tabernacle, c’est-à-dire Dieu, c'est-à-dire la vie, il y avait un crâne dépouillé de sa chair et de ses cheveux, c’est-à-dire la mort, c’est-à-dire le néant." }, { "ref": "Guy de Maupassant, Histoire d’une fille de ferme, dans La maison Tellier, 1891, réédition Le Livre de Poche, page 116", "text": "L’étroite nef était toute sombre, mais un pas rôdait dans le silence là-bas, vers le chœur, car le sacristain préparait pour la nuit la lampe du tabernacle." }, { "ref": "Philippe, Dans la petite ville, 1910, réédition Plein Chant, page 56", "text": "Il fit de bien beaux rêves. Il imaginait que des voleurs, ne possédant pas de clefs, voulaient forcer la serrure du tabernacle. Des langues de feu leur brûlaient les doigts, puis, une fois cette vengeance accomplie, leur léchaient le visage et les marquaient pour la vie entière." }, { "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958", "text": "Voyez-vous, monsieur le Curé, vous êtes trop benoît : plus on demande, plus on reçoit. Vous devriez commander une provision de cierges de tout calibre qu’on allumerait devant le tabernacle ou la statue du Saint. Les deniers de l’Église en tireraient bénéfice et ce ne serait pas un mal." } ], "glosses": [ "Ouvrage de menuiserie, d’orfèvrerie, de marbre, etc., fermant à clef, et placé au-dessus de la table de l’autel, dans les églises catholiques, pour y renfermer le ciboire." ], "raw_tags": [ "Plus courant" ], "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "René Boylesve, La leçon d’amour dans un parc, Calmann-Lévy, 1920, réédition Le Livre de Poche, page 151", "text": "Cette enfant, tabernacle de toutes les grâces, héritière des plus beaux biens de ce monde et candidate aux ineffables richesses de l'autre." }, { "ref": "Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 184", "text": "(Ironique)'Nous traversâmes une de ces cours à poubelles qui sont les tabernacles' de Paris." }, { "ref": "Catherine Millet, La Vie sexuelle de Catherine M., Seuil, 2001", "text": "N’ayant jamais attribué au sexe une valeur sacrée, je n’ai jamais éprouvé le besoin de l’enfermer dans un tabernacle comme le font finalement ceux qui me reprochent de faire tomber tout mystère." } ], "glosses": [ "Personne ou objet qui recèle un bien précieux." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la fontainerie" ], "examples": [ { "ref": "Jules Dupuit, Traité théorique et pratique de la conduite et de la distribution des eaux, tome 1, 2ᵉ édition, Paris : chez Dunod, 1865, p. 383", "text": "[…] ; ce serait donc un progrès que de se dispenser de les établir et de les remplacer par de simples bouches à clef, montées sur des tabernacles de briques qui envelopperaient le robinet." }, { "ref": "André Cauvin & Georges Didier, Distribution d'eau dans les agglomérations, Éditions Eyrolles, 1963, p. 203", "text": "Le raccordement avec le branchement se fait sur la bride du robinet de prise en charge que l'on place sous bouche à clé (de la même façon que les vannes de sectionnement) ; le robinet est souvent installé dans un tabernacle en fonte servant de support au tube allonge." }, { "ref": "Cédric Denis, Nouveau traité de fontainerie - Le transport et la distribution de l'eau : le cas parisien, Éditions Eyrolles, 2012, p. 119", "text": "Sur un branchement posé en terre, le robinet est installé dans un tabernacle surmonté de son tube d'allonge et d'une tête de bouche à clé – le tabernacle est un petit ouvrage maçonné ou préfabriqué enterré à une profondeur minimale de mise hors gel." } ], "glosses": [ "Sorte de pièce conique ou cylindrique, en maçonnerie, en métal ou en plastique qui couvre le robinet ou la vanne enterrée d'une bouche à clé." ], "raw_tags": [ "Fontainerie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ta.bɛʁ.nakl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tabernacle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tabernacle.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tabernacle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tabernacle.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tabernacle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tabernacle.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tabernacle" } { "anagrams": [ { "word": "cabalèrent" }, { "word": "écalabrent" } ], "categories": [ "Interjections en français", "Lemmes en français", "Lexique en français de la liturgie", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Traductions en breton", "Traductions en croate", "Traductions en italien", "Traductions en kotava", "Traductions en métchif", "Traductions en tchèque", "français" ], "derived": [ { "sense": "une des trois grandes solennités des Juifs, qui se célèbre sous des tentes, sous des feuillées", "word": "fête des tabernacles" }, { "word": "œuvre des tabernacles" }, { "word": "tabarnak" }, { "sense": "le ciel, la demeure des bienheureux", "word": "tabernacles éternels" } ], "etymology_texts": [ "(Début du XIIᵉ siècle) Du latin tabernaculum (« tente »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "categories": [ "Termes vulgaires en français", "français du Québec" ], "glosses": [ "Juron. → voir tabarnak" ], "raw_tags": [ "Québec", "Blasphématoire" ], "tags": [ "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tabernacle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tabernacle.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tabernacle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tabernacle.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-tabernacle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tabernacle.wav" } ], "tags": [ "invariable" ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "(Religion) Ouvrage de menuiserie, d’orfèvrerie, de marbre, etc., fermant à clef, et placé au-dessus de la table de l’autel, dans les églises catholiques, pour y renfermer le ciboire.", "tags": [ "masculine" ], "word": "tabernakl" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Religion) Ouvrage de menuiserie, d’orfèvrerie, de marbre, etc., fermant à clef, et placé au-dessus de la table de l’autel, dans les églises catholiques, pour y renfermer le ciboire.", "word": "tabernakul" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Religion) Ouvrage de menuiserie, d’orfèvrerie, de marbre, etc., fermant à clef, et placé au-dessus de la table de l’autel, dans les églises catholiques, pour y renfermer le ciboire.", "tags": [ "masculine" ], "word": "tabernacolo" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Religion) Ouvrage de menuiserie, d’orfèvrerie, de marbre, etc., fermant à clef, et placé au-dessus de la table de l’autel, dans les églises catholiques, pour y renfermer le ciboire.", "word": "truduak" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "sense": "(Religion) Ouvrage de menuiserie, d’orfèvrerie, de marbre, etc., fermant à clef, et placé au-dessus de la table de l’autel, dans les églises catholiques, pour y renfermer le ciboire.", "word": "taabaarnuk" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "(Religion) Ouvrage de menuiserie, d’orfèvrerie, de marbre, etc., fermant à clef, et placé au-dessus de la table de l’autel, dans les églises catholiques, pour y renfermer le ciboire.", "word": "svatostánek" } ], "word": "tabernacle" }
Download raw JSONL data for tabernacle meaning in Français (8.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.