See suppliciant in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "suppliciants", "ipas": [ "\\sy.pli.sjɑ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "suppliciante", "ipas": [ "\\sy.pli.sjɑ̃t\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "suppliciantes", "ipas": [ "\\sy.pli.sjɑ̃t\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Octave Mirbeau, Contes cruels : La Chanson de Carmen (1882", "text": "[…] et les bergers conduisant les troupeaux, et les bœufs couchés dans la prairie, redisaient la chanson, l’épouvantable, la suppliciante chanson de Carmen." }, { "ref": "Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1887", "text": "Moi, je perdais Juliette, je la perdais, chaque jour, chaque heure, chaque minute, et à ces morts successives, à ces morts impénitentes, je ne pouvais rattacher que des souvenirs suppliciants et des souillures…" }, { "ref": "Léon Bloy, Les Créanciers de l’État, dans Sueur de sang, 1893", "text": "À défaut de brancard, Solange courut chercher un drap qui parut encore plus suppliciant, plus infernal que les maladroites mains de son frère." }, { "ref": "Marcel Proust, À la recherche du temps perdu, Du côté de chez Swann, réédition, 1987, Éditions Gallimard, Folio nᵒ 1924, page 31", "text": "Ces heures inaccessibles et suppliciantes où elle allait goûter des plaisirs inconnus, voici que par une brèche inespérée nous y pénétrons ; …." } ], "glosses": [ "Qui cause un supplice ; qui supplicie." ], "id": "fr-suppliciant-fr-adj-yGSZb~nT" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sy.pli.sjɑ̃\\" } ], "word": "suppliciant" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "supplicier" } ], "glosses": [ "Participe présent du verbe supplicier." ], "id": "fr-suppliciant-fr-verb-jrPBMsfc" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sy.pli.sjɑ̃\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "suppliciant" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "français" ], "forms": [ { "form": "suppliciants", "ipas": [ "\\sy.pli.sjɑ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "suppliciante", "ipas": [ "\\sy.pli.sjɑ̃t\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "suppliciantes", "ipas": [ "\\sy.pli.sjɑ̃t\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Octave Mirbeau, Contes cruels : La Chanson de Carmen (1882", "text": "[…] et les bergers conduisant les troupeaux, et les bœufs couchés dans la prairie, redisaient la chanson, l’épouvantable, la suppliciante chanson de Carmen." }, { "ref": "Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1887", "text": "Moi, je perdais Juliette, je la perdais, chaque jour, chaque heure, chaque minute, et à ces morts successives, à ces morts impénitentes, je ne pouvais rattacher que des souvenirs suppliciants et des souillures…" }, { "ref": "Léon Bloy, Les Créanciers de l’État, dans Sueur de sang, 1893", "text": "À défaut de brancard, Solange courut chercher un drap qui parut encore plus suppliciant, plus infernal que les maladroites mains de son frère." }, { "ref": "Marcel Proust, À la recherche du temps perdu, Du côté de chez Swann, réédition, 1987, Éditions Gallimard, Folio nᵒ 1924, page 31", "text": "Ces heures inaccessibles et suppliciantes où elle allait goûter des plaisirs inconnus, voici que par une brèche inespérée nous y pénétrons ; …." } ], "glosses": [ "Qui cause un supplice ; qui supplicie." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sy.pli.sjɑ̃\\" } ], "word": "suppliciant" } { "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "supplicier" } ], "glosses": [ "Participe présent du verbe supplicier." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sy.pli.sjɑ̃\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "suppliciant" }
Download raw JSONL data for suppliciant meaning in Français (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.