See spongieux in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin spongiosus, de spongia." ], "forms": [ { "form": "spongieuse", "ipas": [ "\\spɔ̃.ʒjøz\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "spongieuses", "ipas": [ "\\spɔ̃.ʒjøz\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Chateaubriand, Atala, 1801", "text": "Le sol spongieux tremblait autour de nous, et à chaque instant nous étions près d’être engloutis dans des fondrières." }, { "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois Mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Ernest Leroux, Paris, 1904, page 139", "text": "Nous campons sur sa rive droite, dans un terrain spongieux, où chaque pas laisse une empreinte profonde qui se remplit d’eau, où les piquets des tentes ne tiennent pas […]" }, { "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927", "text": "Vêtu d’un chandail humide et porteur d’une casquette spongieuse, déformée, d’un pantalon trop court et de godillots à clous, le gars tétait un authentique brûle-gueule de terre-neuva." }, { "ref": "Pierre Allorge, Les Associations végétales du Vexin français, thèse de doctorat, 24 novembre 1922, page 256", "text": "La bruyère spongieuse à Erica Tetralix ^([sic : tetralix]) est souvent en continuité avec des petits îlots de l’association à Schœnus établis dans la zone des marnes supra-gypseuses et l’on constate alors, à la marge des deux groupements, un mélange de leurs éléments respectifs." }, { "ref": "Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 120", "text": "Ainsi, Rhynchospora alba forme encore des peuplements importants dans certaines prairies spongieuses assez loin des stations où il s’établit normalement […]" } ], "glosses": [ "Qui est poreux ; qui est de la nature de l’éponge ; qui est semblable à l’éponge." ], "id": "fr-spongieux-fr-adj-p6A9lMo8" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Stefan Zweig, traduit par Alzir Hella (2002), La pitié dangereuse, Grasset, Paris, 1939, page 218", "text": "Croyez-vous que je sois vraiment réduite à votre compagnie, à vos regards « compatissants », vos regards humides, spongieux, à votre bavardage plein de ménagements…" } ], "glosses": [ "Plein d’humidité." ], "id": "fr-spongieux-fr-adj-JzS~85~j" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\spɔ̃.ʒjø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-spongieux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-spongieux.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-spongieux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-spongieux.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-spongieux.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-spongieux.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "voll Wasser" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "schwammig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "schwammartig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "spongious" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "spongy" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "squishy" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "ʾisfanjiyy·un", "word": "إِسْفَنْجِيٌّ" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "spužvast" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "esponjoso" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "akvoplena" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "sponjatra" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "spongioso" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "espongós" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "esponjoso" } ], "word": "spongieux" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin spongiosus, de spongia." ], "forms": [ { "form": "spongieuse", "ipas": [ "\\spɔ̃.ʒjøz\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "spongieuses", "ipas": [ "\\spɔ̃.ʒjøz\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Chateaubriand, Atala, 1801", "text": "Le sol spongieux tremblait autour de nous, et à chaque instant nous étions près d’être engloutis dans des fondrières." }, { "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois Mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Ernest Leroux, Paris, 1904, page 139", "text": "Nous campons sur sa rive droite, dans un terrain spongieux, où chaque pas laisse une empreinte profonde qui se remplit d’eau, où les piquets des tentes ne tiennent pas […]" }, { "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927", "text": "Vêtu d’un chandail humide et porteur d’une casquette spongieuse, déformée, d’un pantalon trop court et de godillots à clous, le gars tétait un authentique brûle-gueule de terre-neuva." }, { "ref": "Pierre Allorge, Les Associations végétales du Vexin français, thèse de doctorat, 24 novembre 1922, page 256", "text": "La bruyère spongieuse à Erica Tetralix ^([sic : tetralix]) est souvent en continuité avec des petits îlots de l’association à Schœnus établis dans la zone des marnes supra-gypseuses et l’on constate alors, à la marge des deux groupements, un mélange de leurs éléments respectifs." }, { "ref": "Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 120", "text": "Ainsi, Rhynchospora alba forme encore des peuplements importants dans certaines prairies spongieuses assez loin des stations où il s’établit normalement […]" } ], "glosses": [ "Qui est poreux ; qui est de la nature de l’éponge ; qui est semblable à l’éponge." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Stefan Zweig, traduit par Alzir Hella (2002), La pitié dangereuse, Grasset, Paris, 1939, page 218", "text": "Croyez-vous que je sois vraiment réduite à votre compagnie, à vos regards « compatissants », vos regards humides, spongieux, à votre bavardage plein de ménagements…" } ], "glosses": [ "Plein d’humidité." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\spɔ̃.ʒjø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-spongieux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-spongieux.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-spongieux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-spongieux.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-spongieux.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-spongieux.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "voll Wasser" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "schwammig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "schwammartig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "spongious" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "spongy" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "squishy" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "ʾisfanjiyy·un", "word": "إِسْفَنْجِيٌّ" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "spužvast" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "esponjoso" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "akvoplena" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "sponjatra" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "spongioso" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "espongós" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "esponjoso" } ], "word": "spongieux" }
Download raw JSONL data for spongieux meaning in Français (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.