"souscription" meaning in Français

See souscription in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \sus.kʁip.sjɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-souscription.wav Forms: souscriptions [plural]
  1. Signature qu’on met au-dessous d’un acte pour l’approuver.
    Sense id: fr-souscription-fr-noun-jJJQa6uv Categories (other): Exemples en français
  2. Consignation des noms, titres et qualités d'un signataire en bas d'une pièce officielle.
    Sense id: fr-souscription-fr-noun-1vQgvQyf
  3. Signature sur une lettre, par celui qui l’a écrite, accompagnée de certains termes de civilité. Tags: dated
    Sense id: fr-souscription-fr-noun-0O6H0UIV Categories (other): Exemples en français, Termes vieillis en français
  4. Engagement pris de fournir une certaine somme pour une entreprise, pour une dépense.
    Sense id: fr-souscription-fr-noun-qM5ITwwC Categories (other): Exemples en français
  5. Engagement de prendre, moyennant un prix convenu, un ou plusieurs exemplaires d’un livre, d’un ouvrage qui doit être publié. Tags: especially
    Sense id: fr-souscription-fr-noun-krDyqR3j Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: advance order (Anglais), advance (Anglais), rakpren [masculine] (Breton), potpisivanje obveze (Croate), potpisivanje obveze za ulog (Croate), adelanto (Espagnol), subskripcio (Espéranto), antaŭpago (Espéranto), suskripto (Ido), suskriptado (Ido), sottoscrizione [feminine] (Italien), inschrijving (Néerlandais), intekening (Néerlandais), vooruitbetaling (Néerlandais), verschot (Néerlandais), voorschot (Néerlandais), przedpłata (Polonais), abonament (Roumain), аванс (Russe)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Spincourtois"
    },
    {
      "word": "spincourtois"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin subscriptio (« inscription en bas d'une statue » ou « action de signer en bas d'un document »). ^([1])"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "souscriptions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Seing », dans l’Encyclopédie ou dictionnaire universel raisonné des connaissances humaines, mis en ordre par M. De Felice, tome 38, Yverdon, 1774, p. 133",
          "text": "Depuis que l'usage de l'écriture est devenu plus commun, & que les signatures manuelles ont été substituées à l'apposition des sceaux ou cachets; on a souvent entendu par seing la souscription que quelqu'un fait d'un acte, […]."
        },
        {
          "text": "Ils ont approuvé cet acte par leur souscription, par leurs souscriptions."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signature qu’on met au-dessous d’un acte pour l’approuver."
      ],
      "id": "fr-souscription-fr-noun-jJJQa6uv"
    },
    {
      "glosses": [
        "Consignation des noms, titres et qualités d'un signataire en bas d'une pièce officielle."
      ],
      "id": "fr-souscription-fr-noun-1vQgvQyf"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La souscription de cette lettre n’était pas assez respectueuse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signature sur une lettre, par celui qui l’a écrite, accompagnée de certains termes de civilité."
      ],
      "id": "fr-souscription-fr-noun-0O6H0UIV",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928",
          "text": "Un des grands journaux de Copenhague recueillit des souscriptions et monta une expédition dont Mikkelsen prit le commandement."
        },
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes T.1, 1833",
          "text": "Tous les aubergistes ont même consenti à ouvrir une liste de souscription, et si monsieur veut y mettre son nom..."
        },
        {
          "ref": "Hazlitt, Défense de Mazagran, dans Le Magasin pittoresque, vol.8, 1840, page 129",
          "text": "La glorieuse défense de Mazagran a excité, dans toute la France, des transports unanimes d'admiration. De toutes parts des souscriptions ont été spontanément ouvertes pour élever en Algérie un monument destiné à perpétuer le souvenir de ce brillant fait d'armes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Engagement pris de fournir une certaine somme pour une entreprise, pour une dépense."
      ],
      "id": "fr-souscription-fr-noun-qM5ITwwC"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Savoir encyclopédique , encyclopédie des savoirs », dans L'encyclopédie méthodique (1782-1832): des lumières au positivisme, textes publiés par Claude Blanckaert & Michel Porret, avec la collaboration de Fabrice Brandli, Genève : Librairie Droz, 2006, page 30",
          "text": "Le prospectus sur « la première livraison de l'Encyclopédie par ordre de matières » paru en 1782 annonce que la souscription « ouverte jusqu'à la fin Avril 1783 » s'élève maintenant à « 751 livres » ([…])."
        },
        {
          "text": "Les conditions de la souscription.- Cet ouvrage a été publié par souscription. - Prix de souscription."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Engagement de prendre, moyennant un prix convenu, un ou plusieurs exemplaires d’un livre, d’un ouvrage qui doit être publié."
      ],
      "id": "fr-souscription-fr-noun-krDyqR3j",
      "raw_tags": [
        "Librairie"
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sus.kʁip.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-souscription.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-souscription.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-souscription.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-souscription.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-souscription.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-souscription.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "advance order"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "advance"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rakpren"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "potpisivanje obveze"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "potpisivanje obveze za ulog"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "adelanto"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "subskripcio"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "antaŭpago"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "suskripto"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "suskriptado"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sottoscrizione"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "inschrijving"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "intekening"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "vooruitbetaling"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "verschot"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "voorschot"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "przedpłata"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "abonament"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "аванс"
    }
  ],
  "word": "souscription"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Spincourtois"
    },
    {
      "word": "spincourtois"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin subscriptio (« inscription en bas d'une statue » ou « action de signer en bas d'un document »). ^([1])"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "souscriptions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Seing », dans l’Encyclopédie ou dictionnaire universel raisonné des connaissances humaines, mis en ordre par M. De Felice, tome 38, Yverdon, 1774, p. 133",
          "text": "Depuis que l'usage de l'écriture est devenu plus commun, & que les signatures manuelles ont été substituées à l'apposition des sceaux ou cachets; on a souvent entendu par seing la souscription que quelqu'un fait d'un acte, […]."
        },
        {
          "text": "Ils ont approuvé cet acte par leur souscription, par leurs souscriptions."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signature qu’on met au-dessous d’un acte pour l’approuver."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Consignation des noms, titres et qualités d'un signataire en bas d'une pièce officielle."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La souscription de cette lettre n’était pas assez respectueuse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signature sur une lettre, par celui qui l’a écrite, accompagnée de certains termes de civilité."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928",
          "text": "Un des grands journaux de Copenhague recueillit des souscriptions et monta une expédition dont Mikkelsen prit le commandement."
        },
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes T.1, 1833",
          "text": "Tous les aubergistes ont même consenti à ouvrir une liste de souscription, et si monsieur veut y mettre son nom..."
        },
        {
          "ref": "Hazlitt, Défense de Mazagran, dans Le Magasin pittoresque, vol.8, 1840, page 129",
          "text": "La glorieuse défense de Mazagran a excité, dans toute la France, des transports unanimes d'admiration. De toutes parts des souscriptions ont été spontanément ouvertes pour élever en Algérie un monument destiné à perpétuer le souvenir de ce brillant fait d'armes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Engagement pris de fournir une certaine somme pour une entreprise, pour une dépense."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Savoir encyclopédique , encyclopédie des savoirs », dans L'encyclopédie méthodique (1782-1832): des lumières au positivisme, textes publiés par Claude Blanckaert & Michel Porret, avec la collaboration de Fabrice Brandli, Genève : Librairie Droz, 2006, page 30",
          "text": "Le prospectus sur « la première livraison de l'Encyclopédie par ordre de matières » paru en 1782 annonce que la souscription « ouverte jusqu'à la fin Avril 1783 » s'élève maintenant à « 751 livres » ([…])."
        },
        {
          "text": "Les conditions de la souscription.- Cet ouvrage a été publié par souscription. - Prix de souscription."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Engagement de prendre, moyennant un prix convenu, un ou plusieurs exemplaires d’un livre, d’un ouvrage qui doit être publié."
      ],
      "raw_tags": [
        "Librairie"
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sus.kʁip.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-souscription.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-souscription.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-souscription.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-souscription.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-souscription.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-souscription.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "advance order"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "advance"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rakpren"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "potpisivanje obveze"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "potpisivanje obveze za ulog"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "adelanto"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "subskripcio"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "antaŭpago"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "suskripto"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "suskriptado"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sottoscrizione"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "inschrijving"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "intekening"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "vooruitbetaling"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "verschot"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "voorschot"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "przedpłata"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "abonament"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "аванс"
    }
  ],
  "word": "souscription"
}

Download raw JSONL data for souscription meaning in Français (5.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.