See shot in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "host" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Récipients en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Emprunté à l’anglais shot." ], "forms": [ { "form": "shots", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ellipses en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Verre à shot." ], "id": "fr-shot-fr-noun-uw8l251W", "raw_tags": [ "Par ellipse" ], "tags": [ "Anglicism" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métonymies en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Nathan Devers, Les liens artificiels, Albin Michel, 2022, page 293", "text": "Le poète avala trois shots cul sec mais June préféra décliner." }, { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 28 novembre 2022, page 14", "text": "Mélangez les œufs, la farine de matza, l’ail, le gingembre haché finement, l’huile de coco, les herbes ciselées finement, le shot d’huile et d’eau." } ], "glosses": [ "Contenu d’un verre à shot." ], "id": "fr-shot-fr-noun-oS6P6aab", "tags": [ "metonymically" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Définitions manquantes en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "journal Le Journal du dimanche, 2 avril 2023, édition Grand Paris, page II", "text": "En dessert, une tarte choco piment d’Espelette dressée minute, caramel et cacahuètes, un shot un peu trop sucré." } ], "glosses": [ "Toute petite portion, en parlant de nourriture. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)" ], "id": "fr-shot-fr-noun-MzWZjQHw" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃɔt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-shot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-shot.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-shot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-shot.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-shot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-shot.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "shot" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "syat", "word": "샷" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "shotto", "word": "ショット" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "lufa" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "shot" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "verre", "word": "xopet" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "verre", "tags": [ "masculine" ], "word": "chupito" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "verre", "tags": [ "masculine" ], "word": "cicchetto" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "contenu", "tags": [ "masculine" ], "word": "xopet" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "contenu", "tags": [ "masculine" ], "word": "chupito" } ], "word": "shot" }
{ "anagrams": [ { "word": "host" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "Récipients en français", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en coréen", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en polonais", "Traductions en suédois", "français" ], "etymology_texts": [ "Emprunté à l’anglais shot." ], "forms": [ { "form": "shots", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Anglicismes en français", "Ellipses en français" ], "glosses": [ "Verre à shot." ], "raw_tags": [ "Par ellipse" ], "tags": [ "Anglicism" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métonymies en français" ], "examples": [ { "ref": "Nathan Devers, Les liens artificiels, Albin Michel, 2022, page 293", "text": "Le poète avala trois shots cul sec mais June préféra décliner." }, { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 28 novembre 2022, page 14", "text": "Mélangez les œufs, la farine de matza, l’ail, le gingembre haché finement, l’huile de coco, les herbes ciselées finement, le shot d’huile et d’eau." } ], "glosses": [ "Contenu d’un verre à shot." ], "tags": [ "metonymically" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Wiktionnaire:Définitions manquantes en français" ], "examples": [ { "ref": "journal Le Journal du dimanche, 2 avril 2023, édition Grand Paris, page II", "text": "En dessert, une tarte choco piment d’Espelette dressée minute, caramel et cacahuètes, un shot un peu trop sucré." } ], "glosses": [ "Toute petite portion, en parlant de nourriture. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃɔt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-shot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-shot.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-shot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-shot.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-shot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-shot.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "shot" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "syat", "word": "샷" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "shotto", "word": "ショット" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "lufa" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "shot" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "verre", "word": "xopet" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "verre", "tags": [ "masculine" ], "word": "chupito" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "verre", "tags": [ "masculine" ], "word": "cicchetto" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "contenu", "tags": [ "masculine" ], "word": "xopet" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "contenu", "tags": [ "masculine" ], "word": "chupito" } ], "word": "shot" }
Download raw JSONL data for shot meaning in Français (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.