"serge" meaning in Français

See serge in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \sɛʁʒ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-serge.wav Forms: serges [plural]
  1. Étoffe légère et croisée, ordinairement faite de laine.
    Sense id: fr-serge-fr-noun-rAazRTn1 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du textile Topics: textiles
  2. Partie non taillée de la jante d'une roue dentée.
    Sense id: fr-serge-fr-noun-4C5u1CQB Categories (other): Lexique en français de la mécanique Topics: mechanical
  3. Jante entière, avec ses dents.
    Sense id: fr-serge-fr-noun-608H5NbJ Categories (other): Lexique en français de l’horlogerie
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: sergé, serger, sergerie, sergette, sergetterie, sergier Translations: Köper (Allemand), Serge (Allemand), twill (Anglais), serge (Anglais), sarja (Catalan), serž (Croate), sarga (Espagnol), sargia (Italien), saia (Italien), sargia (Italien), serge [feminine, masculine] (Néerlandais), sarga (Occitan), sarja (Portugais), саржа (sárža) (Russe), kepr (Tchèque)

Verb

IPA: \sɛʁʒ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-serge.wav Forms: je serge [indicative, present], il/elle/on serge [indicative, present], que je serge [subjunctive, present], qu’il/elle/on serge [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de serger. Form of: serger
    Sense id: fr-serge-fr-verb-x9i8vOhS
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de serger. Form of: serger
    Sense id: fr-serge-fr-verb-aeJN86li
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de serger. Form of: serger
    Sense id: fr-serge-fr-verb-5Rd0UfzZ
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de serger. Form of: serger
    Sense id: fr-serge-fr-verb-ZRWzzdkB
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de serger. Form of: serger
    Sense id: fr-serge-fr-verb-V5k5HqId
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gères"
    },
    {
      "word": "gérés"
    },
    {
      "word": "grées"
    },
    {
      "word": "gréés"
    },
    {
      "word": "grèse"
    },
    {
      "word": "grésé"
    },
    {
      "word": "règes"
    },
    {
      "word": "Segré"
    },
    {
      "word": "Sègre"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "sergé"
    },
    {
      "word": "serger"
    },
    {
      "word": "sergerie"
    },
    {
      "word": "sergette"
    },
    {
      "word": "sergetterie"
    },
    {
      "word": "sergier"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "En ancien français sarge :\n:*du latin Serica, féminin substantivé de Sericus (« de soie »), lui-même du grec ancien σηρικός, sêrikós (« vers à soie »).\n:*mais le mot n’a pas le sens de « tissu laine-soie », pour Littré, apparenté à sarga en espagnol, sarja en portugais, sargia en italien, le bas-latin offre comme synonyme de sarga les mots sarcile, sarcilus, sarcilis vestis ; ce qui conduirait au latin sarcire, « faire les habits », qui aurait pris un sens particulier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "serges",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du textile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Le Capitaine Fracasse, 1863, page 296",
          "text": "Un charlatan, revêtu d'un costume en serge rouge, se démenait, un pélican à la main, sur une estrade enjolivée par des guirlandes de dents canines, incisives ou molaires, enfilées dans des fils de laiton."
        },
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes",
          "text": "Rien n’indiquait l’événement terrible qui s’y était passé ; tout était à sa place : le lit de serge verte dans son alcôve."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 341 de l’édition de 1921",
          "text": "Le complet de serge laissait voir maintes traces d’usure, et les entournures trop larges faisaient paraître l’homme plus robuste qu’il n’était en réalité."
        },
        {
          "ref": "Victor Hugo, Les Misérables, I, 2, 5, 1862",
          "text": "Quand l’alcôve était habitée, un grand rideau de serge tiré de part en part dans l’oratoire cachait l’autel."
        },
        {
          "ref": "Charles Gros, Le plateau du Sommail : mœurs et coutumes locales in Bulletin / Société languedocienne de géographie, 1923, page 44",
          "text": "Plusieurs lits se suivent le long des autres murs, comme une série d’armoires, fermés par des rideaux de serge ou de cotonnade."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étoffe légère et croisée, ordinairement faite de laine."
      ],
      "id": "fr-serge-fr-noun-rAazRTn1",
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la mécanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partie non taillée de la jante d'une roue dentée."
      ],
      "id": "fr-serge-fr-noun-4C5u1CQB",
      "topics": [
        "mechanical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’horlogerie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jante entière, avec ses dents."
      ],
      "id": "fr-serge-fr-noun-608H5NbJ",
      "raw_tags": [
        "Horlogerie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɛʁʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-serge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-serge.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-serge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-serge.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-serge.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-serge.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Köper"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Serge"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "twill"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "serge"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "sarja"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "serž"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "sarga"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "sargia"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "saia"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "sargia"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "serge"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "sarga"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "sarja"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "sárža",
      "word": "саржа"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "kepr"
    }
  ],
  "word": "serge"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gères"
    },
    {
      "word": "gérés"
    },
    {
      "word": "grées"
    },
    {
      "word": "gréés"
    },
    {
      "word": "grèse"
    },
    {
      "word": "grésé"
    },
    {
      "word": "règes"
    },
    {
      "word": "Segré"
    },
    {
      "word": "Sègre"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "En ancien français sarge :\n:*du latin Serica, féminin substantivé de Sericus (« de soie »), lui-même du grec ancien σηρικός, sêrikós (« vers à soie »).\n:*mais le mot n’a pas le sens de « tissu laine-soie », pour Littré, apparenté à sarga en espagnol, sarja en portugais, sargia en italien, le bas-latin offre comme synonyme de sarga les mots sarcile, sarcilus, sarcilis vestis ; ce qui conduirait au latin sarcire, « faire les habits », qui aurait pris un sens particulier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je serge",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on serge",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je serge",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on serge",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "serger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de serger."
      ],
      "id": "fr-serge-fr-verb-x9i8vOhS"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "serger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de serger."
      ],
      "id": "fr-serge-fr-verb-aeJN86li"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "serger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de serger."
      ],
      "id": "fr-serge-fr-verb-5Rd0UfzZ"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "serger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de serger."
      ],
      "id": "fr-serge-fr-verb-ZRWzzdkB"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "serger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de serger."
      ],
      "id": "fr-serge-fr-verb-V5k5HqId"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɛʁʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-serge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-serge.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-serge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-serge.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-serge.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-serge.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "serge"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gères"
    },
    {
      "word": "gérés"
    },
    {
      "word": "grées"
    },
    {
      "word": "gréés"
    },
    {
      "word": "grèse"
    },
    {
      "word": "grésé"
    },
    {
      "word": "règes"
    },
    {
      "word": "Segré"
    },
    {
      "word": "Sègre"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en latin issus d’un mot en grec ancien",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "sergé"
    },
    {
      "word": "serger"
    },
    {
      "word": "sergerie"
    },
    {
      "word": "sergette"
    },
    {
      "word": "sergetterie"
    },
    {
      "word": "sergier"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "En ancien français sarge :\n:*du latin Serica, féminin substantivé de Sericus (« de soie »), lui-même du grec ancien σηρικός, sêrikós (« vers à soie »).\n:*mais le mot n’a pas le sens de « tissu laine-soie », pour Littré, apparenté à sarga en espagnol, sarja en portugais, sargia en italien, le bas-latin offre comme synonyme de sarga les mots sarcile, sarcilus, sarcilis vestis ; ce qui conduirait au latin sarcire, « faire les habits », qui aurait pris un sens particulier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "serges",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du textile"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Le Capitaine Fracasse, 1863, page 296",
          "text": "Un charlatan, revêtu d'un costume en serge rouge, se démenait, un pélican à la main, sur une estrade enjolivée par des guirlandes de dents canines, incisives ou molaires, enfilées dans des fils de laiton."
        },
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes",
          "text": "Rien n’indiquait l’événement terrible qui s’y était passé ; tout était à sa place : le lit de serge verte dans son alcôve."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 341 de l’édition de 1921",
          "text": "Le complet de serge laissait voir maintes traces d’usure, et les entournures trop larges faisaient paraître l’homme plus robuste qu’il n’était en réalité."
        },
        {
          "ref": "Victor Hugo, Les Misérables, I, 2, 5, 1862",
          "text": "Quand l’alcôve était habitée, un grand rideau de serge tiré de part en part dans l’oratoire cachait l’autel."
        },
        {
          "ref": "Charles Gros, Le plateau du Sommail : mœurs et coutumes locales in Bulletin / Société languedocienne de géographie, 1923, page 44",
          "text": "Plusieurs lits se suivent le long des autres murs, comme une série d’armoires, fermés par des rideaux de serge ou de cotonnade."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étoffe légère et croisée, ordinairement faite de laine."
      ],
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la mécanique"
      ],
      "glosses": [
        "Partie non taillée de la jante d'une roue dentée."
      ],
      "topics": [
        "mechanical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’horlogerie"
      ],
      "glosses": [
        "Jante entière, avec ses dents."
      ],
      "raw_tags": [
        "Horlogerie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɛʁʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-serge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-serge.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-serge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-serge.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-serge.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-serge.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Köper"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Serge"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "twill"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "serge"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "sarja"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "serž"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "sarga"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "sargia"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "saia"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "sargia"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "serge"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "sarga"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "sarja"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "sárža",
      "word": "саржа"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "kepr"
    }
  ],
  "word": "serge"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gères"
    },
    {
      "word": "gérés"
    },
    {
      "word": "grées"
    },
    {
      "word": "gréés"
    },
    {
      "word": "grèse"
    },
    {
      "word": "grésé"
    },
    {
      "word": "règes"
    },
    {
      "word": "Segré"
    },
    {
      "word": "Sègre"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en latin issus d’un mot en grec ancien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "En ancien français sarge :\n:*du latin Serica, féminin substantivé de Sericus (« de soie »), lui-même du grec ancien σηρικός, sêrikós (« vers à soie »).\n:*mais le mot n’a pas le sens de « tissu laine-soie », pour Littré, apparenté à sarga en espagnol, sarja en portugais, sargia en italien, le bas-latin offre comme synonyme de sarga les mots sarcile, sarcilus, sarcilis vestis ; ce qui conduirait au latin sarcire, « faire les habits », qui aurait pris un sens particulier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je serge",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on serge",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je serge",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on serge",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "serger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de serger."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "serger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de serger."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "serger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de serger."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "serger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de serger."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "serger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de serger."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɛʁʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-serge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-serge.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-serge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-serge.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-serge.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-serge.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "serge"
}

Download raw JSONL data for serge meaning in Français (7.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-04 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (8c1bb29 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.