"sentier battu" meaning in Français

See sentier battu in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \sɑ̃.tje ba.ty\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-sortir des sentiers battus.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-sortir des sentiers battus.wav Forms: sentiers battus [plural]
  1. Sentier fait de terre battue.
    Sense id: fr-sentier_battu-fr-noun-FivvlR0m Categories (other): Exemples en français
  2. Chose bien connue ; parcours rôdé. Tags: figuratively
    Sense id: fr-sentier_battu-fr-noun-1mAiy4lh Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: beaten track (Anglais), utrta staza (Croate), kolej (Tchèque)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Termes généralement pluriels en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de sentier et de battu."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sentiers battus",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Ce terme est généralement utilisé au pluriel."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              21
            ]
          ],
          "ref": "Auvergne : avec le Massif Central et la Vallée du Lot, 2015",
          "text": "Ici, le sentier battu se divise mais les deux variantes mènent à la même destination. Le chemin à droite est encore un sentier aisé dans le pré qui descend en pente escarpée après avoir franchi le ruisseau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sentier fait de terre battue."
      ],
      "id": "fr-sentier_battu-fr-noun-FivvlR0m"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              24
            ],
            [
              35,
              50
            ]
          ],
          "text": "Hors des sentiers battus, loin des sentiers battus, en explorant l’inconnu."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              26
            ]
          ],
          "text": "Suivre les sentiers battus, vivre sans innover, dans un traintrain."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              25
            ]
          ],
          "ref": "Orient, 1961",
          "text": "À suivre le sentier battu de la tradition et de l'imitation, on risque la dégénérescence et la sclérose."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              170,
              185
            ]
          ],
          "ref": "Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 393",
          "text": "Si l’on voulait éviter les agressions gratuites et plus généralement les ennuis au cours de son voyage, il était préférable, à tous points de vue, d’éviter de sortir des sentiers battus. Et cette hostilité, simplement latente à l’égard des visiteurs de passage, se transformait en haine pure et simple dès lors que ceux-ci faisaient l’acquisition d’une résidence."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              47
            ]
          ],
          "ref": "Jean-François Rauger, « Le Gangster, le Flic & l’Assassin » : un mélange d’humour et de violence à la coréenne, Le Monde. Mis en ligne le 14 août 2019",
          "text": "Le film ne sort néanmoins d’aucun sentier battu. Il additionne des péripéties diverses selon un schéma déjà connu, reproduisant les caractéristiques du genre, devenues autant de conventions, et évitant ce qui en faisait l’intérêt : un regard politique et parfois paradoxal sur la société sud-coréenne d’aujourd’hui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chose bien connue ; parcours rôdé."
      ],
      "id": "fr-sentier_battu-fr-noun-1mAiy4lh",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɑ̃.tje ba.ty\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-sortir des sentiers battus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sortir_des_sentiers_battus.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sortir_des_sentiers_battus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sortir_des_sentiers_battus.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sortir_des_sentiers_battus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-sortir des sentiers battus.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-sortir des sentiers battus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sortir_des_sentiers_battus.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sortir_des_sentiers_battus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sortir_des_sentiers_battus.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sortir_des_sentiers_battus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-sortir des sentiers battus.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "beaten track"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "utrta staza"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "kolej"
    }
  ],
  "word": "sentier battu"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions nominales en français",
    "Termes généralement pluriels en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de sentier et de battu."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sentiers battus",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Ce terme est généralement utilisé au pluriel."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              21
            ]
          ],
          "ref": "Auvergne : avec le Massif Central et la Vallée du Lot, 2015",
          "text": "Ici, le sentier battu se divise mais les deux variantes mènent à la même destination. Le chemin à droite est encore un sentier aisé dans le pré qui descend en pente escarpée après avoir franchi le ruisseau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sentier fait de terre battue."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              24
            ],
            [
              35,
              50
            ]
          ],
          "text": "Hors des sentiers battus, loin des sentiers battus, en explorant l’inconnu."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              26
            ]
          ],
          "text": "Suivre les sentiers battus, vivre sans innover, dans un traintrain."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              25
            ]
          ],
          "ref": "Orient, 1961",
          "text": "À suivre le sentier battu de la tradition et de l'imitation, on risque la dégénérescence et la sclérose."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              170,
              185
            ]
          ],
          "ref": "Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 393",
          "text": "Si l’on voulait éviter les agressions gratuites et plus généralement les ennuis au cours de son voyage, il était préférable, à tous points de vue, d’éviter de sortir des sentiers battus. Et cette hostilité, simplement latente à l’égard des visiteurs de passage, se transformait en haine pure et simple dès lors que ceux-ci faisaient l’acquisition d’une résidence."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              47
            ]
          ],
          "ref": "Jean-François Rauger, « Le Gangster, le Flic & l’Assassin » : un mélange d’humour et de violence à la coréenne, Le Monde. Mis en ligne le 14 août 2019",
          "text": "Le film ne sort néanmoins d’aucun sentier battu. Il additionne des péripéties diverses selon un schéma déjà connu, reproduisant les caractéristiques du genre, devenues autant de conventions, et évitant ce qui en faisait l’intérêt : un regard politique et parfois paradoxal sur la société sud-coréenne d’aujourd’hui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chose bien connue ; parcours rôdé."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɑ̃.tje ba.ty\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-sortir des sentiers battus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sortir_des_sentiers_battus.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sortir_des_sentiers_battus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sortir_des_sentiers_battus.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sortir_des_sentiers_battus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-sortir des sentiers battus.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-sortir des sentiers battus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sortir_des_sentiers_battus.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sortir_des_sentiers_battus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sortir_des_sentiers_battus.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-sortir_des_sentiers_battus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-sortir des sentiers battus.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "beaten track"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "utrta staza"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "kolej"
    }
  ],
  "word": "sentier battu"
}

Download raw JSONL data for sentier battu meaning in Français (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.