See semonce in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Cosméen" }, { "word": "cosméen" }, { "word": "mécones" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "coup de semonce" }, { "word": "tir de semonce" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français semonse, semonte, féminin substantivé de semons, le participe passé de semondre (« exhorter, inviter (à faire quelque chose), avertir »)." ], "forms": [ { "form": "semonces", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Action de sommer, d’inviter quelqu’un à faire quelque chose." ], "id": "fr-semonce-fr-noun-DjS06qzN", "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Sommation faite par un navire à un autre de se faire reconnaître." ], "id": "fr-semonce-fr-noun-CxA8-7s-", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre troisième", "text": "Il aidait beaucoup plus les enfants à faire des petits bateaux et des cocottes avec leurs abécédaires qu’il ne leur apprenait à lire ; il les grondait si curieusement, quand ils avaient chippé des fruits, que ses semonces pouvaient passer pour des leçons sur la manière d’escalader les murs." }, { "ref": "Stendhal, Lucien Leuwen, 1834", "text": "— Je serai franc, dit-il enfin, la franchise est la base de mon caractère. Barthélemy est le seul cordonnier pour femmes de la ville. Les autres chaussent les femmes du peuple… et mes filles n’ont jamais voulu consentir… Mais je lui ai fait une bonne semonce." }, { "ref": "Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre XXII, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1892", "text": "Cette fois, je ne risque pas de m’attirer une semonce." } ], "glosses": [ "Avertissement mêlé de reproches fait par quelqu’un qui a autorité." ], "id": "fr-semonce-fr-noun-tfvUFT~d" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sə.mɔ̃s\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-semonce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-semonce.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-semonce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-semonce.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-semonce.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-semonce.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Action de sommer.", "sense_index": 1, "word": "prinuđivanje" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Action de sommer.", "sense_index": 1, "word": "intimação" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Sommation faite par un navire.", "sense_index": 2, "word": "prinudnost" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Avertissement, mêlé de reproches.", "sense_index": 3, "tags": [ "feminine" ], "word": "Strafpredigt" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Avertissement, mêlé de reproches.", "sense_index": 3, "word": "Strafrede" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Avertissement, mêlé de reproches.", "sense_index": 3, "word": "opomena" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Avertissement, mêlé de reproches.", "sense_index": 3, "word": "brandida" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Avertissement, mêlé de reproches.", "sense_index": 3, "word": "sermão" } ], "word": "semonce" } { "anagrams": [ { "word": "Cosméen" }, { "word": "cosméen" }, { "word": "mécones" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français semonse, semonte, féminin substantivé de semons, le participe passé de semondre (« exhorter, inviter (à faire quelque chose), avertir »)." ], "forms": [ { "form": "je semonce", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on semonce", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je semonce", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on semonce", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "semoncer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe semoncer." ], "id": "fr-semonce-fr-verb-ctLOGb6b" }, { "form_of": [ { "word": "semoncer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe semoncer." ], "id": "fr-semonce-fr-verb-Ch8FmdlN" }, { "form_of": [ { "word": "semoncer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe semoncer." ], "id": "fr-semonce-fr-verb-s05JWYB8" }, { "form_of": [ { "word": "semoncer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe semoncer." ], "id": "fr-semonce-fr-verb-n3AH1wbV" }, { "form_of": [ { "word": "semoncer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe semoncer." ], "id": "fr-semonce-fr-verb-G0uR3waE" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sə.mɔ̃s\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-semonce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-semonce.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-semonce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-semonce.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-semonce.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-semonce.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "semonce" }
{ "anagrams": [ { "word": "Cosméen" }, { "word": "cosméen" }, { "word": "mécones" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en croate", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "français" ], "derived": [ { "word": "coup de semonce" }, { "word": "tir de semonce" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français semonse, semonte, féminin substantivé de semons, le participe passé de semondre (« exhorter, inviter (à faire quelque chose), avertir »)." ], "forms": [ { "form": "semonces", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Termes vieillis en français" ], "glosses": [ "Action de sommer, d’inviter quelqu’un à faire quelque chose." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la marine" ], "glosses": [ "Sommation faite par un navire à un autre de se faire reconnaître." ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre troisième", "text": "Il aidait beaucoup plus les enfants à faire des petits bateaux et des cocottes avec leurs abécédaires qu’il ne leur apprenait à lire ; il les grondait si curieusement, quand ils avaient chippé des fruits, que ses semonces pouvaient passer pour des leçons sur la manière d’escalader les murs." }, { "ref": "Stendhal, Lucien Leuwen, 1834", "text": "— Je serai franc, dit-il enfin, la franchise est la base de mon caractère. Barthélemy est le seul cordonnier pour femmes de la ville. Les autres chaussent les femmes du peuple… et mes filles n’ont jamais voulu consentir… Mais je lui ai fait une bonne semonce." }, { "ref": "Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre XXII, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1892", "text": "Cette fois, je ne risque pas de m’attirer une semonce." } ], "glosses": [ "Avertissement mêlé de reproches fait par quelqu’un qui a autorité." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sə.mɔ̃s\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-semonce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-semonce.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-semonce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-semonce.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-semonce.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-semonce.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Action de sommer.", "sense_index": 1, "word": "prinuđivanje" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Action de sommer.", "sense_index": 1, "word": "intimação" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Sommation faite par un navire.", "sense_index": 2, "word": "prinudnost" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Avertissement, mêlé de reproches.", "sense_index": 3, "tags": [ "feminine" ], "word": "Strafpredigt" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Avertissement, mêlé de reproches.", "sense_index": 3, "word": "Strafrede" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Avertissement, mêlé de reproches.", "sense_index": 3, "word": "opomena" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Avertissement, mêlé de reproches.", "sense_index": 3, "word": "brandida" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Avertissement, mêlé de reproches.", "sense_index": 3, "word": "sermão" } ], "word": "semonce" } { "anagrams": [ { "word": "Cosméen" }, { "word": "cosméen" }, { "word": "mécones" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français semonse, semonte, féminin substantivé de semons, le participe passé de semondre (« exhorter, inviter (à faire quelque chose), avertir »)." ], "forms": [ { "form": "je semonce", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on semonce", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je semonce", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on semonce", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "semoncer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe semoncer." ] }, { "form_of": [ { "word": "semoncer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe semoncer." ] }, { "form_of": [ { "word": "semoncer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe semoncer." ] }, { "form_of": [ { "word": "semoncer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe semoncer." ] }, { "form_of": [ { "word": "semoncer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe semoncer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sə.mɔ̃s\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-semonce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-semonce.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-semonce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-semonce.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-semonce.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-semonce.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "semonce" }
Download raw JSONL data for semonce meaning in Français (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.