See satire in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "aitres" }, { "word": "aîtres" }, { "word": "Ariste" }, { "word": "ariste" }, { "word": "aristé" }, { "word": "arites" }, { "word": "arités" }, { "word": "Astier" }, { "word": "étiras" }, { "word": "Isaert" }, { "word": "itéras" }, { "word": "raites" }, { "word": "resait" }, { "word": "restai" }, { "word": "Rétais" }, { "word": "retais" }, { "word": "rétais" }, { "word": "r’étais" }, { "word": "serait" }, { "word": "sériât" }, { "word": "starie" }, { "word": "stérai" }, { "word": "taries" }, { "word": "tersai" }, { "word": "tiares" }, { "word": "tiarés" }, { "word": "tisera" }, { "word": "traies" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "satirique" }, { "word": "satiriste" } ], "etymology_texts": [ "Du latin satira, variante de satura." ], "forms": [ { "form": "satires", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "À Rome, forme de pièce de théâtre en partie chantée." ], "id": "fr-satire-fr-noun-NqUgX0VP", "raw_tags": [ "Primitivement" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes littéraires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Nicolas Boileau, L’Art poétique, Chant II, 1674", "text": "L’ardeur de se montrer, et non pas de médire,\nArma la Vérité du vers de la satire." } ], "glosses": [ "Ouvrage en vers, fait pour reprendre, pour tourner en ridicule, pour châtier les vices et les sottises des hommes." ], "id": "fr-satire-fr-noun-p6NMWiet", "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au moyen-âge, Revue des deux Mondes, 1839, tome 19", "text": "La troisième est une ère prosaïque et pédantesque; à elle la dernière partie du Roman de la Rose, recueil de science aride, dans lequel il n’y a de remarquable que la satire, la satire toujours puissante contre une époque qui approche de sa fin." }, { "text": "Satire d’Horace, de Juvénal, de Boileau." }, { "text": "Satire contre l’avarice, contre l’ambition." }, { "text": "On a fait contre lui une satire qui le couvre de ridicule." } ], "glosses": [ "Certains ouvrages de longue haleine, ordinairement mêlés de prose et de vers, qui sont faits dans la même intention." ], "id": "fr-satire-fr-noun-LBUpSAHK" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Molière, Le Bourgeois gentilhomme, 1670", "text": "Cela n’est rien. Un philosophe sait recevoir comme il faut les choses, et je vais composer contre eux une satire du style de Juvénal, qui les déchirera de la belle façon." }, { "ref": "Jean V. Alter, Les origines de la satire anti-bourgeoise en France, II : L'esprit antibourgeois sous l'Ancien Régime, Genève : Droz, 1969, 1970, p.31", "text": "Ainsi, dans le cadre de la satire des financiers, nous trouvons des allusions nombreuses à l'origine petite-bourgeoise des grands du jour: avoir exercé jadis le métier de cordonnier, de fripier ou d'usurier constitue ipso facto une tare aux yeux de l'opinion." } ], "glosses": [ "Tout écrit ou discours piquant, mordant contre quelqu’un." ], "id": "fr-satire-fr-noun-8X1tMmkc" }, { "glosses": [ "Le genre satirique." ], "id": "fr-satire-fr-noun-ePQt~Gv1", "raw_tags": [ "Absolument" ] }, { "examples": [ { "text": "Sa conduite est la satire de la vôtre, L’honnêteté, la régularité de sa conduite fait remarquer davantage les torts de la vôtre." } ], "glosses": [ "Imitation railleuse ou accusatrice." ], "id": "fr-satire-fr-noun-paYqDAEP" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sa.tiʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-satire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Pamputt-satire.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-satire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Pamputt-satire.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-satire.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-satire.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "genre satirique", "sense_index": 5, "word": "podrugivanje" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "genre satirique", "sense_index": 5, "word": "satirični stil" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "genre satirique", "sense_index": 5, "tags": [ "common" ], "word": "satire" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "genre satirique", "sense_index": 5, "tags": [ "feminine" ], "word": "satira" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "genre satirique", "sense_index": 5, "tags": [ "feminine" ], "word": "satira" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "satíra", "sense": "genre satirique", "sense_index": 5, "tags": [ "feminine" ], "word": "сати́ра" } ], "word": "satire" }
{ "anagrams": [ { "word": "aitres" }, { "word": "aîtres" }, { "word": "Ariste" }, { "word": "ariste" }, { "word": "aristé" }, { "word": "arites" }, { "word": "arités" }, { "word": "Astier" }, { "word": "étiras" }, { "word": "Isaert" }, { "word": "itéras" }, { "word": "raites" }, { "word": "resait" }, { "word": "restai" }, { "word": "Rétais" }, { "word": "retais" }, { "word": "rétais" }, { "word": "r’étais" }, { "word": "serait" }, { "word": "sériât" }, { "word": "starie" }, { "word": "stérai" }, { "word": "taries" }, { "word": "tersai" }, { "word": "tiares" }, { "word": "tiarés" }, { "word": "tisera" }, { "word": "traies" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "Traductions en russe", "français" ], "derived": [ { "word": "satirique" }, { "word": "satiriste" } ], "etymology_texts": [ "Du latin satira, variante de satura." ], "forms": [ { "form": "satires", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "À Rome, forme de pièce de théâtre en partie chantée." ], "raw_tags": [ "Primitivement" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes littéraires en français" ], "examples": [ { "ref": "Nicolas Boileau, L’Art poétique, Chant II, 1674", "text": "L’ardeur de se montrer, et non pas de médire,\nArma la Vérité du vers de la satire." } ], "glosses": [ "Ouvrage en vers, fait pour reprendre, pour tourner en ridicule, pour châtier les vices et les sottises des hommes." ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au moyen-âge, Revue des deux Mondes, 1839, tome 19", "text": "La troisième est une ère prosaïque et pédantesque; à elle la dernière partie du Roman de la Rose, recueil de science aride, dans lequel il n’y a de remarquable que la satire, la satire toujours puissante contre une époque qui approche de sa fin." }, { "text": "Satire d’Horace, de Juvénal, de Boileau." }, { "text": "Satire contre l’avarice, contre l’ambition." }, { "text": "On a fait contre lui une satire qui le couvre de ridicule." } ], "glosses": [ "Certains ouvrages de longue haleine, ordinairement mêlés de prose et de vers, qui sont faits dans la même intention." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Molière, Le Bourgeois gentilhomme, 1670", "text": "Cela n’est rien. Un philosophe sait recevoir comme il faut les choses, et je vais composer contre eux une satire du style de Juvénal, qui les déchirera de la belle façon." }, { "ref": "Jean V. Alter, Les origines de la satire anti-bourgeoise en France, II : L'esprit antibourgeois sous l'Ancien Régime, Genève : Droz, 1969, 1970, p.31", "text": "Ainsi, dans le cadre de la satire des financiers, nous trouvons des allusions nombreuses à l'origine petite-bourgeoise des grands du jour: avoir exercé jadis le métier de cordonnier, de fripier ou d'usurier constitue ipso facto une tare aux yeux de l'opinion." } ], "glosses": [ "Tout écrit ou discours piquant, mordant contre quelqu’un." ] }, { "glosses": [ "Le genre satirique." ], "raw_tags": [ "Absolument" ] }, { "examples": [ { "text": "Sa conduite est la satire de la vôtre, L’honnêteté, la régularité de sa conduite fait remarquer davantage les torts de la vôtre." } ], "glosses": [ "Imitation railleuse ou accusatrice." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sa.tiʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-satire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Pamputt-satire.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-satire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Pamputt-satire.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-satire.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-satire.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "genre satirique", "sense_index": 5, "word": "podrugivanje" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "genre satirique", "sense_index": 5, "word": "satirični stil" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "genre satirique", "sense_index": 5, "tags": [ "common" ], "word": "satire" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "genre satirique", "sense_index": 5, "tags": [ "feminine" ], "word": "satira" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "genre satirique", "sense_index": 5, "tags": [ "feminine" ], "word": "satira" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "satíra", "sense": "genre satirique", "sense_index": 5, "tags": [ "feminine" ], "word": "сати́ра" } ], "word": "satire" }
Download raw JSONL data for satire meaning in Français (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.