See salsa in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "lasas" }, { "word": "Lassa" }, { "word": "lassa" }, { "word": "Salas" }, { "word": "salas" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Danses en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Références nécessaires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol salsa (« sauce »), employé par les Cubains à partir des années 1960-70 pour désigner un style de musique Référence nécessaire.\n:* (c. 1983) \"C'est le cœur encore émerveillé par le rythme de la « salsa » que nous appareillons de Puerto Cabello\"" ], "forms": [ { "form": "salsas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "salsero" }, { "word": "salsera" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Danses en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Genres musicaux en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 18", "text": "35 professeurs spécialisés en salsa, bachata, dancehall ou hip-hop venant du monde entier dispensent en journée des cours aux adultes, aux enfants et pour la première fois cette année, aux seniors" }, { "ref": "Richard Martineau, Le Journal chez les résistants!, Le journal de Québec, 29 décembre 2020", "text": "Essayez, vous, de danser la salsa avec un verre dans chaque main après avoir passé la journée sous un soleil de plomb, vous verrez, ce n’est pas facile !" } ], "glosses": [ "Terme recouvrant différents genres musicaux et la danse sur cette musique." ], "id": "fr-salsa-fr-noun-ZiitoAiK", "topics": [ "dance", "music" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la cuisine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Définitions manquantes en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)…" ], "id": "fr-salsa-fr-noun-sUW16RIL", "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sal.sa\\" }, { "audio": "Fr-salsa.ogg", "ipa": "sal.sa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/Fr-salsa.ogg/Fr-salsa.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-salsa.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ives (Guilhelma)-salsa.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-Ives_(Guilhelma)-salsa.wav/LL-Q150_(fra)-Ives_(Guilhelma)-salsa.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-Ives_(Guilhelma)-salsa.wav/LL-Q150_(fra)-Ives_(Guilhelma)-salsa.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Canet)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ives (Guilhelma)-salsa.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-salsa.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-salsa.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-salsa.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-salsa.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-salsa.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Angers)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-salsa.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-salsa.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-salsa.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-salsa.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-salsa.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-salsa.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-salsa.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-salsa.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Helenou66-salsa.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-salsa.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Helenou66-salsa.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-salsa.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-salsa.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Musique", "word": "salsa" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Musique", "word": "salsa" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Musique", "word": "salsa" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Musique", "tags": [ "feminine" ], "word": "salsa" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Musique", "tags": [ "feminine" ], "word": "salsa" } ], "word": "salsa" }
{ "anagrams": [ { "word": "lasas" }, { "word": "Lassa" }, { "word": "lassa" }, { "word": "Salas" }, { "word": "salas" } ], "categories": [ "Danses en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en français", "Références nécessaires en français", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en polonais", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol salsa (« sauce »), employé par les Cubains à partir des années 1960-70 pour désigner un style de musique Référence nécessaire.\n:* (c. 1983) \"C'est le cœur encore émerveillé par le rythme de la « salsa » que nous appareillons de Puerto Cabello\"" ], "forms": [ { "form": "salsas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "salsero" }, { "word": "salsera" } ], "senses": [ { "categories": [ "Danses en français", "Exemples en français", "Genres musicaux en français" ], "examples": [ { "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 18", "text": "35 professeurs spécialisés en salsa, bachata, dancehall ou hip-hop venant du monde entier dispensent en journée des cours aux adultes, aux enfants et pour la première fois cette année, aux seniors" }, { "ref": "Richard Martineau, Le Journal chez les résistants!, Le journal de Québec, 29 décembre 2020", "text": "Essayez, vous, de danser la salsa avec un verre dans chaque main après avoir passé la journée sous un soleil de plomb, vous verrez, ce n’est pas facile !" } ], "glosses": [ "Terme recouvrant différents genres musicaux et la danse sur cette musique." ], "topics": [ "dance", "music" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la cuisine", "Wiktionnaire:Définitions manquantes en français" ], "glosses": [ "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)…" ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sal.sa\\" }, { "audio": "Fr-salsa.ogg", "ipa": "sal.sa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/Fr-salsa.ogg/Fr-salsa.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-salsa.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ives (Guilhelma)-salsa.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-Ives_(Guilhelma)-salsa.wav/LL-Q150_(fra)-Ives_(Guilhelma)-salsa.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-Ives_(Guilhelma)-salsa.wav/LL-Q150_(fra)-Ives_(Guilhelma)-salsa.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Canet)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ives (Guilhelma)-salsa.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-salsa.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-salsa.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-salsa.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-salsa.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-salsa.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Angers)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-salsa.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-salsa.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-salsa.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-salsa.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-salsa.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-salsa.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-salsa.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-salsa.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Helenou66-salsa.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-salsa.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Helenou66-salsa.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-salsa.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-salsa.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Musique", "word": "salsa" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Musique", "word": "salsa" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Musique", "word": "salsa" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Musique", "tags": [ "feminine" ], "word": "salsa" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Musique", "tags": [ "feminine" ], "word": "salsa" } ], "word": "salsa" }
Download raw JSONL data for salsa meaning in Français (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.