See sécularité in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "articulées" }, { "word": "culèterais" }, { "word": "écluserait" }, { "word": "lectuaires" }, { "word": "rééclusait" }, { "word": "Saulcetier" }, { "word": "saulcetier" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en galicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) De séculier avec le suffixe -ité." ], "forms": [ { "form": "sécularités", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "régularité" }, { "word": "laïcité" }, { "word": "séculaire" }, { "word": "sécularisation" }, { "word": "sécularisme" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 77, 87 ] ], "text": "Une communauté de laïcs appelés par l’Esprit à se consacrer à Dieu dans leur sécularité." } ], "glosses": [ "État, caractéristique de ce qui est séculier, de qui vit religieusement dans le siècle." ], "id": "fr-sécularité-fr-noun-z4udUGRx", "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Juridiction séculière d’une église épiscopale ou non, pour le temporel qui en dépend." ], "id": "fr-sécularité-fr-noun-TZi3se2h", "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 13 ] ], "ref": "Gilles Labelle, « De la sécularisation à la déspiritualisation du monde, dans Argument, XXVI, 2, printemps-été 2024, p. 74", "text": "La sécularité se distingue de la sécularisation en ce qu'elle refuse l'idée d'une spiritualisation de l'ordre temporel ; si l'Église ne peut se désintéresser totalement de l'ordre temporel, qui définit le milieu où elle doit œuvrer pour remplir sa mission spirituelle fondamentale, elle ne doit plus, depuis le pontificat de Léon XIII (1878-1903), y intervenir à titre de « parti catholique ». Dit autrement, à compter de ce moment, Rome … tient que l'Église doit se retirer autant que faire se peut des affaires temporelles, car là n'est simplement pas sa vocation …." } ], "glosses": [ "Principe doctrinal selon lequel l'Église ne doit pas se mêler des affaires temporelles ou politiques." ], "id": "fr-sécularité-fr-noun-qY7fbUSR", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\se.ky.la.ʁi.te\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "secularity" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "svjetonjaštvo" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "tags": [ "feminine" ], "word": "secularidade" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "secolarità" } ], "word": "sécularité" }
{ "anagrams": [ { "word": "articulées" }, { "word": "culèterais" }, { "word": "écluserait" }, { "word": "lectuaires" }, { "word": "rééclusait" }, { "word": "Saulcetier" }, { "word": "saulcetier" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en galicien", "Traductions en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) De séculier avec le suffixe -ité." ], "forms": [ { "form": "sécularités", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "régularité" }, { "word": "laïcité" }, { "word": "séculaire" }, { "word": "sécularisation" }, { "word": "sécularisme" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la religion" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 77, 87 ] ], "text": "Une communauté de laïcs appelés par l’Esprit à se consacrer à Dieu dans leur sécularité." } ], "glosses": [ "État, caractéristique de ce qui est séculier, de qui vit religieusement dans le siècle." ], "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la religion" ], "glosses": [ "Juridiction séculière d’une église épiscopale ou non, pour le temporel qui en dépend." ], "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la religion" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 13 ] ], "ref": "Gilles Labelle, « De la sécularisation à la déspiritualisation du monde, dans Argument, XXVI, 2, printemps-été 2024, p. 74", "text": "La sécularité se distingue de la sécularisation en ce qu'elle refuse l'idée d'une spiritualisation de l'ordre temporel ; si l'Église ne peut se désintéresser totalement de l'ordre temporel, qui définit le milieu où elle doit œuvrer pour remplir sa mission spirituelle fondamentale, elle ne doit plus, depuis le pontificat de Léon XIII (1878-1903), y intervenir à titre de « parti catholique ». Dit autrement, à compter de ce moment, Rome … tient que l'Église doit se retirer autant que faire se peut des affaires temporelles, car là n'est simplement pas sa vocation …." } ], "glosses": [ "Principe doctrinal selon lequel l'Église ne doit pas se mêler des affaires temporelles ou politiques." ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\se.ky.la.ʁi.te\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "secularity" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "svjetonjaštvo" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "tags": [ "feminine" ], "word": "secularidade" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "secolarità" } ], "word": "sécularité" }
Download raw JSONL data for sécularité meaning in Français (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.