"rigoustin" meaning in Français

See rigoustin in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ʁi.ɡus.tɛ̃\ Forms: rigoustins [plural, masculine], rigoustine [singular, feminine], rigoustines [plural, feminine]
  1. Guilleret, enjoué.
    Sense id: fr-rigoustin-fr-adj-PExVt8h3 Categories (other): Exemples en français, Français de Bretagne
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \ʁi.ɡus.tɛ̃\ Forms: rigoustins [plural]
  1. Personne malicieuse, de bonne humeur ; farceur.
    Sense id: fr-rigoustin-fr-noun-YHwRUOr5 Categories (other): Exemples en français, Français de Bretagne
  2. Revolver ou pistolet. Tags: slang
    Sense id: fr-rigoustin-fr-noun-pJ0L7FOv Categories (other): Exemples en français, Termes argotiques en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms (argot): riboustin

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Terme régional passé en argot, comme équivalent de rigolo, pour désigner une arme de poing."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rigoustins",
      "ipas": [
        "\\ʁi.ɡus.tɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "rigoustine",
      "ipas": [
        "\\ʁi.ɡus.tin\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "rigoustines",
      "ipas": [
        "\\ʁi.ɡus.tin\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Bretagne",
          "orig": "français de Bretagne",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joseph Chapron, Les Histoires de Jean Cudesot - Lettres rustiques, A. Quinquette, Châteaubriant, 1932",
          "text": "Elle a envoyé Zidore qui li est bein rigoustin [toujours de bonne humeur] qu’ri des marrons dans l’avenue de la Garenne et elle les a mussë dans la pochette de son jupon, du côté d’ses douleurs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Guilleret, enjoué."
      ],
      "id": "fr-rigoustin-fr-adj-PExVt8h3",
      "raw_tags": [
        "Bretagne"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁi.ɡus.tɛ̃\\"
    }
  ],
  "word": "rigoustin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Terme régional passé en argot, comme équivalent de rigolo, pour désigner une arme de poing."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rigoustins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "argot",
      "word": "riboustin"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Bretagne",
          "orig": "français de Bretagne",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Vivant, N'en v'la t'i' des rapiamus ! Patois du pays nantais, Reflets du passé, Nantes, 1980, page 264",
          "text": "« Sapré p’tit rigoustin, vas ! »"
        },
        {
          "ref": "Les Rigoustins, un art de vivre participatif, ouest-france.fr, 26 septembre 2018",
          "text": "Samedi, les futurs habitants et les riverains ont découvert le nom donné à ce projet : Les Rigoustins. « C’est un terme gallo qui signifie : ceux qui ont la joie de vivre », mentionne Ghislaine Marzin, 3e adjointe en charge de la vie citoyenne, des solidarités, du CCAS et de la vie citoyenne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne malicieuse, de bonne humeur ; farceur."
      ],
      "id": "fr-rigoustin-fr-noun-YHwRUOr5",
      "raw_tags": [
        "Bretagne"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Auguste Le Breton, Fortif’s, Hachette, Paris, 1982",
          "text": "Au lieu de le défaire, il y glissa la pogne, tâtonna, en ramena le rigoustin avec lequel Julot les Belles dents avait voulu le buter."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Dard (San-Antonio), Galantine de volaille pour dames frivoles, Fleuve Noir, Paris, 1987",
          "text": "Il dégaine son rigoustin calibré féroce et le montre à l’ambassadeur.\n— Avec un article pareil, un éléphant éternue son cerveau sans s’en rendre compte !"
        },
        {
          "ref": "Yvan Audouard, Le porte-plume, Le Pré Aux Clercs, Paris, 1996",
          "text": "« Saccagne » et « rigoustin », c’étaient les mots qu’il employait pour désigner la lame et le calibre qu’il emmenait avec lui, deux précautions valent mieux qu’une, chaque fois qu’il partait en mission."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Revolver ou pistolet."
      ],
      "id": "fr-rigoustin-fr-noun-pJ0L7FOv",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁi.ɡus.tɛ̃\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "rigoustin"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Terme régional passé en argot, comme équivalent de rigolo, pour désigner une arme de poing."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rigoustins",
      "ipas": [
        "\\ʁi.ɡus.tɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "rigoustine",
      "ipas": [
        "\\ʁi.ɡus.tin\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "rigoustines",
      "ipas": [
        "\\ʁi.ɡus.tin\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "français de Bretagne"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joseph Chapron, Les Histoires de Jean Cudesot - Lettres rustiques, A. Quinquette, Châteaubriant, 1932",
          "text": "Elle a envoyé Zidore qui li est bein rigoustin [toujours de bonne humeur] qu’ri des marrons dans l’avenue de la Garenne et elle les a mussë dans la pochette de son jupon, du côté d’ses douleurs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Guilleret, enjoué."
      ],
      "raw_tags": [
        "Bretagne"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁi.ɡus.tɛ̃\\"
    }
  ],
  "word": "rigoustin"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Terme régional passé en argot, comme équivalent de rigolo, pour désigner une arme de poing."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rigoustins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "argot",
      "word": "riboustin"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "français de Bretagne"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Vivant, N'en v'la t'i' des rapiamus ! Patois du pays nantais, Reflets du passé, Nantes, 1980, page 264",
          "text": "« Sapré p’tit rigoustin, vas ! »"
        },
        {
          "ref": "Les Rigoustins, un art de vivre participatif, ouest-france.fr, 26 septembre 2018",
          "text": "Samedi, les futurs habitants et les riverains ont découvert le nom donné à ce projet : Les Rigoustins. « C’est un terme gallo qui signifie : ceux qui ont la joie de vivre », mentionne Ghislaine Marzin, 3e adjointe en charge de la vie citoyenne, des solidarités, du CCAS et de la vie citoyenne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne malicieuse, de bonne humeur ; farceur."
      ],
      "raw_tags": [
        "Bretagne"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes argotiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Auguste Le Breton, Fortif’s, Hachette, Paris, 1982",
          "text": "Au lieu de le défaire, il y glissa la pogne, tâtonna, en ramena le rigoustin avec lequel Julot les Belles dents avait voulu le buter."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Dard (San-Antonio), Galantine de volaille pour dames frivoles, Fleuve Noir, Paris, 1987",
          "text": "Il dégaine son rigoustin calibré féroce et le montre à l’ambassadeur.\n— Avec un article pareil, un éléphant éternue son cerveau sans s’en rendre compte !"
        },
        {
          "ref": "Yvan Audouard, Le porte-plume, Le Pré Aux Clercs, Paris, 1996",
          "text": "« Saccagne » et « rigoustin », c’étaient les mots qu’il employait pour désigner la lame et le calibre qu’il emmenait avec lui, deux précautions valent mieux qu’une, chaque fois qu’il partait en mission."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Revolver ou pistolet."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁi.ɡus.tɛ̃\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "rigoustin"
}

Download raw JSONL data for rigoustin meaning in Français (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.