See restrictions in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "restriction", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "François Morin, Le Nouveau Mur de l’argent, 2009", "text": "Lever toutes les restrictions qui pèsent sur ces transactions, autrement dit laisser les capitaux entrer et sortir du pays sans contrôle ni entraves, c’est ce que l’on appelle déréglementer les mouvements de capitaux." } ], "form_of": [ { "word": "restriction" } ], "glosses": [ "Pluriel de restriction." ], "id": "fr-restrictions-fr-noun-AH0fInG8" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, Robert Laffont, 1968", "text": "À part les couvre-feu et les restrictions, avait-on à se plaindre des Allemands ? Il suffisait de les ignorer. De ne pas leur marcher sur les pieds pour qu’ils vous laissent tranquilles." } ], "glosses": [ "Nom généralement donné aux mesures de rationnement imposées en France par l'occupation allemande pendant la seconde guerre mondiale." ], "id": "fr-restrictions-fr-noun-gPA7S4h2" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɛs.tʁik.sjɔ̃\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "restrictions" }
{ "categories": [ "Formes de noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "restriction", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "François Morin, Le Nouveau Mur de l’argent, 2009", "text": "Lever toutes les restrictions qui pèsent sur ces transactions, autrement dit laisser les capitaux entrer et sortir du pays sans contrôle ni entraves, c’est ce que l’on appelle déréglementer les mouvements de capitaux." } ], "form_of": [ { "word": "restriction" } ], "glosses": [ "Pluriel de restriction." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, Robert Laffont, 1968", "text": "À part les couvre-feu et les restrictions, avait-on à se plaindre des Allemands ? Il suffisait de les ignorer. De ne pas leur marcher sur les pieds pour qu’ils vous laissent tranquilles." } ], "glosses": [ "Nom généralement donné aux mesures de rationnement imposées en France par l'occupation allemande pendant la seconde guerre mondiale." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɛs.tʁik.sjɔ̃\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "restrictions" }
Download raw JSONL data for restrictions meaning in Français (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.