See rendre l’esprit in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Expressions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la mort", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de rendre, l’ et esprit." ], "forms": [ { "form": "rendre l’âme", "raw_tags": [ "Plus courant" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages liées à Wikisource en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Leconte de Lisle, Poèmes barbares dans la bibliothèque Wikisource , « La Vigne de Naboth », II, Librairie Alphonse Lemerre, 1900 (1ʳᵉ éd. 1862), page 29", "text": "Et Naboth rend l’esprit. Les bêtes carnassières\nViendront, la nuit, hurler sur le corps encor chaud,\nEt les oiseaux plonger leurs becs dans ses paupières." } ], "glosses": [ "Mourir." ], "id": "fr-rendre_l’esprit-fr-verb-ghfFoEyo" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɑ̃.dʁə l‿ɛs.pʁi\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonide-rendre l’esprit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Harmonide-rendre_l’esprit.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-rendre_l’esprit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Harmonide-rendre_l’esprit.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-rendre_l’esprit.wav.ogg", "raw_tags": [ "Île-de-France (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonide-rendre l’esprit.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "rendre son âme à Dieu" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "den Geist aufgeben" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "give up the ghost" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "ispustiti posljednji dah" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "xepsykho", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "ξεψυχώ" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "apopnéô", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "ἀποπνέω" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "жан тапсыру" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "жан тәсілім ету" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "de geest geven" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "rendre l’esperit" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "faire son darrièr badalh" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "virar batas" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "virar l’uèlh" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "tibar l’artelh" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "rinte anme" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "rinvaler `s-n aloehéte" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "utsindza roho" } ], "word": "rendre l’esprit" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Expressions en français", "Lexique en français de la mort", "Locutions verbales en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en grec", "Traductions en grec ancien", "Traductions en kazakh", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en picard", "Traductions en shingazidja", "français" ], "etymology_texts": [ "Composé de rendre, l’ et esprit." ], "forms": [ { "form": "rendre l’âme", "raw_tags": [ "Plus courant" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Pages liées à Wikisource en français" ], "examples": [ { "ref": "Leconte de Lisle, Poèmes barbares dans la bibliothèque Wikisource , « La Vigne de Naboth », II, Librairie Alphonse Lemerre, 1900 (1ʳᵉ éd. 1862), page 29", "text": "Et Naboth rend l’esprit. Les bêtes carnassières\nViendront, la nuit, hurler sur le corps encor chaud,\nEt les oiseaux plonger leurs becs dans ses paupières." } ], "glosses": [ "Mourir." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɑ̃.dʁə l‿ɛs.pʁi\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonide-rendre l’esprit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Harmonide-rendre_l’esprit.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-rendre_l’esprit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Harmonide-rendre_l’esprit.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-rendre_l’esprit.wav.ogg", "raw_tags": [ "Île-de-France (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonide-rendre l’esprit.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "rendre son âme à Dieu" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "den Geist aufgeben" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "give up the ghost" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "ispustiti posljednji dah" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "xepsykho", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "ξεψυχώ" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "apopnéô", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "ἀποπνέω" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "жан тапсыру" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "жан тәсілім ету" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "de geest geven" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "rendre l’esperit" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "faire son darrièr badalh" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "virar batas" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "virar l’uèlh" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "tibar l’artelh" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "rinte anme" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "rinvaler `s-n aloehéte" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Mourir", "sense_index": 1, "word": "utsindza roho" } ], "word": "rendre l’esprit" }
Download raw JSONL data for rendre l’esprit meaning in Français (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.