See rassasiement in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "amérisassent" }, { "word": "assermentais" }, { "word": "entraimasses" }, { "word": "entr’aimasses" }, { "word": "érasmisantes" }, { "word": "essarmentais" }, { "word": "maternisasse" }, { "word": "re-sémantisas" }, { "word": "resémantisas" }, { "word": "sémantiseras" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ment", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "rassasiement des plaisirs" } ], "etymology_texts": [ "(Attesté en 1611)Dérivé de rassasier, avec le suffixe -ment." ], "forms": [ { "form": "rassasiements", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 85, 97 ] ], "ref": "Léon Bloy, Le Torchon brûle ! dans Histoires désobligeantes, E. Dentu, Paris 1894, page 239", "text": "Cependant quelque chose descendit en moi, quelque chose qui me parut meilleur que le rassasiement de mes intestins. Je fus saturé, soûlé, rafraîchi du vin délectable de la haine et de la vengeance." } ], "glosses": [ "Action de rassasier." ], "id": "fr-rassasiement-fr-noun-T6NVCJGH" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 15 ] ], "text": "Le rassasiement produit le dégoût." }, { "bold_text_offsets": [ [ 61, 73 ] ], "ref": "Léon Bloy, Un homme bien nourri dans Histoires désobligeantes, E. Dentu, Paris 1894, page 257", "text": "Il aurait fallu vider les caisses publiques pour obtenir son rassasiement et tous les troupeaux de la Mésopotamie n’aurait pu combler la voracité de ce défunt." }, { "bold_text_offsets": [ [ 94, 106 ] ], "ref": "Éric-Emmanuel Schmitt, L’Évangile selon Pilate, Albin Michel, 2000, collection Le Livre de Poche, page 42.", "text": "J’étais bien. Je n’avais plus ni soif ni faim. Aucune tension ne me torturait. J’éprouvais un rassasiement essentiel." } ], "glosses": [ "État d’une personne rassasiée, pour avoir beaucoup mangé." ], "id": "fr-rassasiement-fr-noun-DCzv0H2D" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 227, 239 ] ], "ref": "Ivan Tourgueniev, traduction de Michel Delines, Eaux printanières, Ernest Flammarion, Paris, 1894, page 321", "text": "Elle caressait et tournait lentement ces pauvres boucles puis se redressa toute droite, avec un sifflement de serpent triomphant sur les lèvres — tandis que ses yeux larges et clairs jusqu’à devenir blancs n’exprimaient que le rassasiement et la férocité impitoyable de la victoire." } ], "glosses": [ "Satiété mentale." ], "id": "fr-rassasiement-fr-noun-bB656hCB", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la religion", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 89, 101 ] ], "ref": "Thomas a Kempis, traduction de Félicité de Lamennais, L’Imitation de Jésus-Christ, M. Pagès, Bonne Presse, Paris, 1890, page 260", "text": "Paix aux hommes de bonne volonté, aux humbles de cœur ; paix ici-bas, et dans le ciel le rassasiement de la gloire." }, { "bold_text_offsets": [ [ 158, 170 ] ], "ref": "La Sainte Bible, traduction d’Augustin Crampon, édition révisée, texte établi par Société de S. Jean l’Évangéliste, Desclée, 1923, page 952", "text": "Celui qui craint le Seigneur reçoit l’instruction,\n et ceux qui le cherchent avec empressement trouveront sa faveur.\n Celui qui cherche la loi y trouvera son rassasiement ;\n mais pour l’hypocrite, elle sera une occasion de chute." }, { "bold_text_offsets": [ [ 147, 159 ] ], "ref": "Véga, Les Présences invisibles, Librairie académique Perrin, Paris, 1932, page 46", "text": "« Jésus compare la félicité éternelle à un festin, dit le chanoine Crampon dans ses notes sur le Nouveau Testament, parce qu’elle est repos, joie, rassasiement. »" } ], "glosses": [ "État de l’âme rassasiée de l’amour divin, de la contemplation divine." ], "id": "fr-rassasiement-fr-noun-scIO87Rf", "tags": [ "broadly", "figuratively" ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁa.sa.zi.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ʁa.sa.zi.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rassasiement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rassasiement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rassasiement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rassasiement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rassasiement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rassasiement.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Figuré", "sense_index": 3, "word": "assouvissement" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Sättigung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "glutting" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "filling" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "satiating" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "zasićenost" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "verzadiging" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "assadolament" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "assadolatge" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "sadolament" } ], "word": "rassasiement" }
{ "anagrams": [ { "word": "amérisassent" }, { "word": "assermentais" }, { "word": "entraimasses" }, { "word": "entr’aimasses" }, { "word": "érasmisantes" }, { "word": "essarmentais" }, { "word": "maternisasse" }, { "word": "re-sémantisas" }, { "word": "resémantisas" }, { "word": "sémantiseras" } ], "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ment", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "français" ], "derived": [ { "word": "rassasiement des plaisirs" } ], "etymology_texts": [ "(Attesté en 1611)Dérivé de rassasier, avec le suffixe -ment." ], "forms": [ { "form": "rassasiements", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 85, 97 ] ], "ref": "Léon Bloy, Le Torchon brûle ! dans Histoires désobligeantes, E. Dentu, Paris 1894, page 239", "text": "Cependant quelque chose descendit en moi, quelque chose qui me parut meilleur que le rassasiement de mes intestins. Je fus saturé, soûlé, rafraîchi du vin délectable de la haine et de la vengeance." } ], "glosses": [ "Action de rassasier." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 15 ] ], "text": "Le rassasiement produit le dégoût." }, { "bold_text_offsets": [ [ 61, 73 ] ], "ref": "Léon Bloy, Un homme bien nourri dans Histoires désobligeantes, E. Dentu, Paris 1894, page 257", "text": "Il aurait fallu vider les caisses publiques pour obtenir son rassasiement et tous les troupeaux de la Mésopotamie n’aurait pu combler la voracité de ce défunt." }, { "bold_text_offsets": [ [ 94, 106 ] ], "ref": "Éric-Emmanuel Schmitt, L’Évangile selon Pilate, Albin Michel, 2000, collection Le Livre de Poche, page 42.", "text": "J’étais bien. Je n’avais plus ni soif ni faim. Aucune tension ne me torturait. J’éprouvais un rassasiement essentiel." } ], "glosses": [ "État d’une personne rassasiée, pour avoir beaucoup mangé." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 227, 239 ] ], "ref": "Ivan Tourgueniev, traduction de Michel Delines, Eaux printanières, Ernest Flammarion, Paris, 1894, page 321", "text": "Elle caressait et tournait lentement ces pauvres boucles puis se redressa toute droite, avec un sifflement de serpent triomphant sur les lèvres — tandis que ses yeux larges et clairs jusqu’à devenir blancs n’exprimaient que le rassasiement et la férocité impitoyable de la victoire." } ], "glosses": [ "Satiété mentale." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la religion", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 89, 101 ] ], "ref": "Thomas a Kempis, traduction de Félicité de Lamennais, L’Imitation de Jésus-Christ, M. Pagès, Bonne Presse, Paris, 1890, page 260", "text": "Paix aux hommes de bonne volonté, aux humbles de cœur ; paix ici-bas, et dans le ciel le rassasiement de la gloire." }, { "bold_text_offsets": [ [ 158, 170 ] ], "ref": "La Sainte Bible, traduction d’Augustin Crampon, édition révisée, texte établi par Société de S. Jean l’Évangéliste, Desclée, 1923, page 952", "text": "Celui qui craint le Seigneur reçoit l’instruction,\n et ceux qui le cherchent avec empressement trouveront sa faveur.\n Celui qui cherche la loi y trouvera son rassasiement ;\n mais pour l’hypocrite, elle sera une occasion de chute." }, { "bold_text_offsets": [ [ 147, 159 ] ], "ref": "Véga, Les Présences invisibles, Librairie académique Perrin, Paris, 1932, page 46", "text": "« Jésus compare la félicité éternelle à un festin, dit le chanoine Crampon dans ses notes sur le Nouveau Testament, parce qu’elle est repos, joie, rassasiement. »" } ], "glosses": [ "État de l’âme rassasiée de l’amour divin, de la contemplation divine." ], "tags": [ "broadly", "figuratively" ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁa.sa.zi.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ʁa.sa.zi.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rassasiement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rassasiement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rassasiement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rassasiement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rassasiement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rassasiement.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Figuré", "sense_index": 3, "word": "assouvissement" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Sättigung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "glutting" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "filling" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "satiating" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "zasićenost" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "verzadiging" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "assadolament" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "assadolatge" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "sadolament" } ], "word": "rassasiement" }
Download raw JSONL data for rassasiement meaning in Français (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.