See raclette in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "carlette" }, { "word": "cartelet" }, { "word": "clarette" }, { "word": "crételât" }, { "word": "tracelet" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots parfois féminins ou masculins en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en mandarin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "appareil à raclette" }, { "word": "racliflette" }, { "word": "service à raclette" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Mot composé de racle et -ette." ], "forms": [ { "form": "raclettes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Le fromage a aussi en Suisse, et historiquement, le genre masculin : « Le raclette est un fromage. »" ], "paronyms": [ { "word": "raquette" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Outils en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "La raclette d’un boulanger." }, { "text": "Une raclette de ramoneur." }, { "ref": "Joseph-Laurent Fénix, Histoire passionnante de la vie d'un petit ramoneur savoyard, Éd. La fontaine de Siloë, 1999", "text": "Eh bien, demain matin, tu iras avec Fidèle, il t'amènera, je vais te donner des genouillères, une raclette et une cuirasse." }, { "ref": "Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, chapitre 47, Robert Laffont, 1968", "text": "Il retira son outil de la terre, en nettoya les dents avec la petite raclette qu’il portait pendue au cordon de son tablier, puis, lentement, il se dirigea vers la maison d’où s’élevait la fumée d’une flambée qui réchauffait la soupe du soir." } ], "glosses": [ "Petite racle." ], "id": "fr-raclette-fr-noun-i2ZXDjLw", "raw_tags": [ "Au féminin" ], "topics": [ "technical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Outils en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 227", "text": "Quand nous reviendrons, nous serons accueillis par la chanson des raclettes qui tranchent du pissenlit à fleur de sablon. Femme et filles, transpirantes, grattent à qui mieux mieux, sous l'œil connaisseur de la châtelaine trop gênée, hélas ! par son emphysème pour pouvoir les aider." } ], "glosses": [ "Sarcloir instrument destiné à couper les herbes au ras du sol." ], "id": "fr-raclette-fr-noun-WnBeVct5", "raw_tags": [ "Au féminin", "Régionalisme" ], "topics": [ "technical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Préparations culinaires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, pages 364-365", "text": "Il dîna avec grand appétit, d’une raclette à la viande des Grisons et au jambon de montagne, qu’il accompagna d’un excellent vin rouge du Valais." }, { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 4 décembre 2023, page 7", "text": "Vous pensiez avoir trouvé le réconfort ultime contre l’inflation, la météo pourrie et les guerres dans le monde : une bonne raclette, le plat antidéprime par excellence." } ], "glosses": [ "Préparation culinaire de Suisse à base de fromage chauffé qu’on racle au fur et à mesure qu’il fond." ], "id": "fr-raclette-fr-noun-~olT8J8C", "raw_tags": [ "Au féminin" ], "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Fromages en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "C’est une recette qui ressemble beaucoup au gratin dauphinois mais avec de la raclette." } ], "glosses": [ "Fromage de vache, à pâte pressée, originaire du canton du Valais en Suisse, destiné à fondre et utilisé en cuisine." ], "id": "fr-raclette-fr-noun-ueBWB-Ob", "raw_tags": [ "Au féminin ou au masculin", "Fromage" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɑ.klɛt\\" }, { "ipa": "\\ʁa.klɛt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-raclette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-raclette.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-raclette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-raclette.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-raclette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-raclette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-raclette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-raclette.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-raclette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-raclette.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-raclette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-raclette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-raclette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-raclette.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-raclette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-raclette.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-raclette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-raclette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-raclette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-raclette.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-raclette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-raclette.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-raclette.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Barthélemy-d'Anjou (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-raclette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Amélia S. (BiblioCanet66)-raclette.wav", "ipa": "ʁɑ.klɛt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Amélia_S._(BiblioCanet66)-raclette.wav/LL-Q150_(fra)-Amélia_S._(BiblioCanet66)-raclette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Amélia_S._(BiblioCanet66)-raclette.wav/LL-Q150_(fra)-Amélia_S._(BiblioCanet66)-raclette.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Nazaire (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Amélia S. (BiblioCanet66)-raclette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Enora R. (BiblioCanet66)-raclette.wav", "ipa": "ʁɑ.klɛt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Enora_R._(BiblioCanet66)-raclette.wav/LL-Q150_(fra)-Enora_R._(BiblioCanet66)-raclette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Enora_R._(BiblioCanet66)-raclette.wav/LL-Q150_(fra)-Enora_R._(BiblioCanet66)-raclette.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canet-en-Roussillon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Enora R. (BiblioCanet66)-raclette.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "fromage à raclette" }, { "word": "fromage de raclette" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Outil", "tags": [ "feminine" ], "word": "Rakel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Outil", "word": "squeegee" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Outil", "tags": [ "feminine" ], "word": "rasqueta" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Outil", "tags": [ "feminine" ], "word": "rascadora" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Outil", "word": "rascia" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Outil", "word": "strugaljka" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Outil", "word": "stěrka" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Outil", "word": "špachtle" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Plat", "word": "raclette" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Plat", "tags": [ "feminine" ], "word": "racleta" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Plat", "word": "strugača" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Fromage", "word": "raclette" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Fromage", "tags": [ "masculine" ], "word": "racleta" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Fromage", "word": "strugača" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "sense": "Fromage", "tags": [ "neuter" ], "word": "ρακλέτ" }, { "lang": "Mandarin", "lang_code": "cmn", "roman": "lākěléitèzhīshì", "sense": "Fromage", "word": "拉可雷特芝士" } ], "word": "raclette" }
{ "anagrams": [ { "word": "carlette" }, { "word": "cartelet" }, { "word": "clarette" }, { "word": "crételât" }, { "word": "tracelet" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots parfois féminins ou masculins en français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en corse", "Traductions en croate", "Traductions en grec", "Traductions en mandarin", "Traductions en tchèque", "français" ], "derived": [ { "word": "appareil à raclette" }, { "word": "racliflette" }, { "word": "service à raclette" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Mot composé de racle et -ette." ], "forms": [ { "form": "raclettes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Le fromage a aussi en Suisse, et historiquement, le genre masculin : « Le raclette est un fromage. »" ], "paronyms": [ { "word": "raquette" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Outils en français" ], "examples": [ { "text": "La raclette d’un boulanger." }, { "text": "Une raclette de ramoneur." }, { "ref": "Joseph-Laurent Fénix, Histoire passionnante de la vie d'un petit ramoneur savoyard, Éd. La fontaine de Siloë, 1999", "text": "Eh bien, demain matin, tu iras avec Fidèle, il t'amènera, je vais te donner des genouillères, une raclette et une cuirasse." }, { "ref": "Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, chapitre 47, Robert Laffont, 1968", "text": "Il retira son outil de la terre, en nettoya les dents avec la petite raclette qu’il portait pendue au cordon de son tablier, puis, lentement, il se dirigea vers la maison d’où s’élevait la fumée d’une flambée qui réchauffait la soupe du soir." } ], "glosses": [ "Petite racle." ], "raw_tags": [ "Au féminin" ], "topics": [ "technical" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Outils en français" ], "examples": [ { "ref": "Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 227", "text": "Quand nous reviendrons, nous serons accueillis par la chanson des raclettes qui tranchent du pissenlit à fleur de sablon. Femme et filles, transpirantes, grattent à qui mieux mieux, sous l'œil connaisseur de la châtelaine trop gênée, hélas ! par son emphysème pour pouvoir les aider." } ], "glosses": [ "Sarcloir instrument destiné à couper les herbes au ras du sol." ], "raw_tags": [ "Au féminin", "Régionalisme" ], "topics": [ "technical" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Préparations culinaires en français" ], "examples": [ { "ref": "Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, pages 364-365", "text": "Il dîna avec grand appétit, d’une raclette à la viande des Grisons et au jambon de montagne, qu’il accompagna d’un excellent vin rouge du Valais." }, { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 4 décembre 2023, page 7", "text": "Vous pensiez avoir trouvé le réconfort ultime contre l’inflation, la météo pourrie et les guerres dans le monde : une bonne raclette, le plat antidéprime par excellence." } ], "glosses": [ "Préparation culinaire de Suisse à base de fromage chauffé qu’on racle au fur et à mesure qu’il fond." ], "raw_tags": [ "Au féminin" ], "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Fromages en français" ], "examples": [ { "text": "C’est une recette qui ressemble beaucoup au gratin dauphinois mais avec de la raclette." } ], "glosses": [ "Fromage de vache, à pâte pressée, originaire du canton du Valais en Suisse, destiné à fondre et utilisé en cuisine." ], "raw_tags": [ "Au féminin ou au masculin", "Fromage" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɑ.klɛt\\" }, { "ipa": "\\ʁa.klɛt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-raclette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-raclette.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-raclette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-raclette.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-raclette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-raclette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-raclette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-raclette.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-raclette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-raclette.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-raclette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-raclette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-raclette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-raclette.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-raclette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-raclette.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-raclette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-raclette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-raclette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-raclette.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-raclette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-raclette.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-raclette.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Barthélemy-d'Anjou (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-raclette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Amélia S. (BiblioCanet66)-raclette.wav", "ipa": "ʁɑ.klɛt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Amélia_S._(BiblioCanet66)-raclette.wav/LL-Q150_(fra)-Amélia_S._(BiblioCanet66)-raclette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Amélia_S._(BiblioCanet66)-raclette.wav/LL-Q150_(fra)-Amélia_S._(BiblioCanet66)-raclette.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Nazaire (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Amélia S. (BiblioCanet66)-raclette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Enora R. (BiblioCanet66)-raclette.wav", "ipa": "ʁɑ.klɛt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Enora_R._(BiblioCanet66)-raclette.wav/LL-Q150_(fra)-Enora_R._(BiblioCanet66)-raclette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Enora_R._(BiblioCanet66)-raclette.wav/LL-Q150_(fra)-Enora_R._(BiblioCanet66)-raclette.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canet-en-Roussillon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Enora R. (BiblioCanet66)-raclette.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "fromage à raclette" }, { "word": "fromage de raclette" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Outil", "tags": [ "feminine" ], "word": "Rakel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Outil", "word": "squeegee" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Outil", "tags": [ "feminine" ], "word": "rasqueta" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Outil", "tags": [ "feminine" ], "word": "rascadora" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Outil", "word": "rascia" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Outil", "word": "strugaljka" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Outil", "word": "stěrka" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Outil", "word": "špachtle" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Plat", "word": "raclette" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Plat", "tags": [ "feminine" ], "word": "racleta" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Plat", "word": "strugača" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Fromage", "word": "raclette" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Fromage", "tags": [ "masculine" ], "word": "racleta" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Fromage", "word": "strugača" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "sense": "Fromage", "tags": [ "neuter" ], "word": "ρακλέτ" }, { "lang": "Mandarin", "lang_code": "cmn", "roman": "lākěléitèzhīshì", "sense": "Fromage", "word": "拉可雷特芝士" } ], "word": "raclette" }
Download raw JSONL data for raclette meaning in Français (8.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.