"râpe" meaning in Français

See râpe in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ʁɑp\ ou \ʁap\, \ʁap\, ʁap, \ʁɑp\, ʁɑːp, ʁɑp, [ʁɑɔ̯p] Audio: Fr-Normandie-râpe.ogg , Fr-râpe-ca-Montréal.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-râpe.wav Forms: râpes [plural]
  1. Ustensile de ménage, fait d’une plaque de métal hérissée d’aspérités, et qui sert à réduire en poudre du sucre, du fromage, etc.
    Sense id: fr-râpe-fr-noun-XJEPemhr Categories (other): Exemples en français, Ustensiles de cuisine en français Topics: cuisine
  2. Sorte de lime à grosses entailles dont les sculpteurs et certains artisans et ouvriers se servent.
    Sense id: fr-râpe-fr-noun-yiYcgDxX Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la technique Topics: technical
  3. Grappe de raisin de laquelle tous les grains sont ôtés, rafle.
    Sense id: fr-râpe-fr-noun-MRyNjjCt Categories (other): Exemples en français
  4. Marc de raisin, ce qui reste de la grappe après qu’elle a été pressée.
    Sense id: fr-râpe-fr-noun-h1wcLAPa Categories (other): Exemples en français
  5. Personne avare, cupide, peu généreuse, près de ses sous.
    Sense id: fr-râpe-fr-noun-ZhF1~bhl Categories (other): Exemples en français, Français de Suisse
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Outil (2):): Raspel (Allemand), rasp (Anglais), raspa (Corse), (jul) (Coréen), turpija (Croate), raspilo (Espéranto), raspi (Finnois), raspa (Italien), raspa (Occitan), tarnik (Polonais), raszpla (Polonais), lima (Portugais), рашпиль (rašpiľ) (Russe), ráspa (Same du Nord), rivjärn (Suédois), rašple (Tchèque) Translations (Ustensile de ménage (1):): Reibe (Allemand), grater (Anglais), cheese grater (Anglais), مبرش (mibrash) (Arabe), مِبْشَر (mib-shar) (Arabe), ribež (Croate), parut (Indonésien), grattugia (Italien), 礤床 (cǎchuáng) (Mandarin), 擦子 (cǎzi) (Mandarin), rasp (Néerlandais), raspa (Occitan), ralador (Portugais), тёрка (tjorka) (Russe), dillikibundu (Songhaï koyraboro senni)

Verb

IPA: \ʁɑp\ ou \ʁap\, \ʁap\, ʁap, \ʁɑp\, ʁɑːp, ʁɑp, [ʁɑɔ̯p] Audio: Fr-Normandie-râpe.ogg , Fr-râpe-ca-Montréal.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-râpe.wav Forms: je râpe [indicative, present], il/elle/on râpe [indicative, present], que je râpe [subjunctive, present], qu’il/elle/on râpe [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de râper. Form of: râper
    Sense id: fr-râpe-fr-verb-6OtmaFIz
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de râper. Form of: râper
    Sense id: fr-râpe-fr-verb-MgISUqwE
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de râper. Form of: râper
    Sense id: fr-râpe-fr-verb-p23U-q5Q
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de râper. Form of: râper
    Sense id: fr-râpe-fr-verb-UrgDKM4H
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de râper. Form of: râper
    Sense id: fr-râpe-fr-verb-s~LI1sf1
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "âpre"
    },
    {
      "word": "épar"
    },
    {
      "word": "Parè"
    },
    {
      "word": "Paré"
    },
    {
      "word": "pare"
    },
    {
      "word": "paré"
    },
    {
      "word": "pâre"
    },
    {
      "word": "pâré"
    },
    {
      "word": "PEAR"
    },
    {
      "word": "Pera"
    },
    {
      "word": "Péra"
    },
    {
      "word": "pera"
    },
    {
      "word": "péra"
    },
    {
      "word": "Praé"
    },
    {
      "word": "RAEP"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux sans suffixe en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en mandarin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "carottes râpées"
    },
    {
      "word": "micro-râpe"
    },
    {
      "word": "microrâpe"
    },
    {
      "word": "moulin à râper"
    },
    {
      "word": "râpé"
    },
    {
      "word": "râpe à bois"
    },
    {
      "word": "râpe à choucroute"
    },
    {
      "word": "râpe à choux"
    },
    {
      "word": "râpe à fromage"
    },
    {
      "word": "râpe à légumes"
    },
    {
      "word": "râpe à muscade"
    },
    {
      "word": "râpe à navets"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "râpe plate dont on se servait pour mettre en poudre du tabac"
      ],
      "word": "râpe à tabac"
    },
    {
      "word": "râpe coupe-chique"
    },
    {
      "word": "râpe de poche"
    },
    {
      "word": "râpe de table"
    },
    {
      "word": "râpe-tabatière"
    },
    {
      "word": "râper"
    },
    {
      "word": "râpure"
    },
    {
      "word": "rerâper"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de râper. Le sens de « rafle de raisin, marc » pourrait s’expliquer par l’aspect râpeux des rafles, soit par le fait que les marcs sont le résultat de l’action de racler. L’ancien français a raspure (i.e. râpure), au sens de « grappe dont tous les grains sont ôtés »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "râpes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ustensiles de cuisine en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une râpe de fer-blanc."
        },
        {
          "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 124",
          "text": "Elles sont ensuite soumises à l’action d'une râpe mécanique, animée d’une grande vitesse, et munie de dents aiguës et serrées qui la déchirent et la transforment en une pulpe fine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ustensile de ménage, fait d’une plaque de métal hérissée d’aspérités, et qui sert à réduire en poudre du sucre, du fromage, etc."
      ],
      "id": "fr-râpe-fr-noun-XJEPemhr",
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la technique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Cette figure est en tel état qu’on y peut passer la râpe."
        },
        {
          "text": "Râpe de cordonnier, de tourneur, de tabletier, de plombier."
        },
        {
          "text": "Une râpe à bois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de lime à grosses entailles dont les sculpteurs et certains artisans et ouvriers se servent."
      ],
      "id": "fr-râpe-fr-noun-yiYcgDxX",
      "topics": [
        "technical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tous les grains de cette grappe sont tombés, il ne reste plus que la râpe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grappe de raisin de laquelle tous les grains sont ôtés, rafle."
      ],
      "id": "fr-râpe-fr-noun-MRyNjjCt"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Rozier , Code du vin, Éd. Librairies techniques, 1957",
          "text": "… non pas seulement de la graine du raisin, mais également du pépin et de la râpe du raisin ; il est difficile de dire où commence le surpressage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marc de raisin, ce qui reste de la grappe après qu’elle a été pressée."
      ],
      "id": "fr-râpe-fr-noun-h1wcLAPa"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Suisse",
          "orig": "français de Suisse",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Quelle râpe! C'est une vraie râpe, il ne donnerait même pas l'heure. Une vieille râpe."
        },
        {
          "ref": "F. Clément, Les Vaches enragées, page 86, 1993",
          "text": "La patronne était une vraie râpe. Elle était si pingre que les employés ne recevaient que des restes ou de la soupe faite avec des restes."
        },
        {
          "ref": "É. Gardaz, Oin-Oin et ses nouvelles histoires, page 150, 1973",
          "text": "Le bon Oin-Oin, curé de la paroisse, sait maintenant qui, au moment de la quête, offre généreusement une pièce de deux francs... qui n'a plus cours. C'est la vieille Dumoisiz, une râpe qui n'est pourtant pas sans rien."
        },
        {
          "ref": "Journal « L'Objectif Fribourg », page 8, 22 juillet 1994",
          "text": "La ville de Fribourg … reproche aux communes environnantes, dont celle de Marly …, de ne pas participer suffisamment à ses infrastructures. Les autorités de Marly seraient-elles des «râpes» ?"
        },
        {
          "ref": "Journal « Le Matin », page 57, 16 février 2003",
          "text": "Force est de constater que, même si elles ne s'assument pas comme telles, d'innombrables râpes sévissent au quotidien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne avare, cupide, peu généreuse, près de ses sous."
      ],
      "id": "fr-râpe-fr-noun-ZhF1~bhl",
      "raw_tags": [
        "Suisse"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁɑp\\ ou \\ʁap\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁap\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Normandie-râpe.ogg",
      "ipa": "ʁap",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/Fr-Normandie-râpe.ogg/Fr-Normandie-râpe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Normandie-râpe.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Normandie)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ʁɑp\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-râpe-ca-Montréal.ogg",
      "ipa": "ʁɑːp",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/Fr-râpe-ca-Montréal.ogg/Fr-râpe-ca-Montréal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-râpe-ca-Montréal.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-râpe.wav",
      "ipa": "ʁɑp",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-râpe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-râpe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-râpe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-râpe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-râpe.wav"
    },
    {
      "ipa": "[ʁɑɔ̯p]"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "Reibe"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "grater"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "cheese grater"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "mibrash",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "مبرش"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "mib-shar",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "مِبْشَر"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "ribež"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "parut"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "grattugia"
    },
    {
      "lang": "Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "cǎchuáng",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "礤床"
    },
    {
      "lang": "Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "cǎzi",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "擦子"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "rasp"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "raspa"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "ralador"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "tjorka",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "тёрка"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "dillikibundu"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "Raspel"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "rasp"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "jul",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "줄"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "raspa"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "turpija"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "raspilo"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "raspi"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "raspa"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "raspa"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "tarnik"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "raszpla"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "lima"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "rašpiľ",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "рашпиль"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "ráspa"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "rivjärn"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "rašple"
    }
  ],
  "word": "râpe"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "âpre"
    },
    {
      "word": "épar"
    },
    {
      "word": "Parè"
    },
    {
      "word": "Paré"
    },
    {
      "word": "pare"
    },
    {
      "word": "paré"
    },
    {
      "word": "pâre"
    },
    {
      "word": "pâré"
    },
    {
      "word": "PEAR"
    },
    {
      "word": "Pera"
    },
    {
      "word": "Péra"
    },
    {
      "word": "pera"
    },
    {
      "word": "péra"
    },
    {
      "word": "Praé"
    },
    {
      "word": "RAEP"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux sans suffixe en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de râper. Le sens de « rafle de raisin, marc » pourrait s’expliquer par l’aspect râpeux des rafles, soit par le fait que les marcs sont le résultat de l’action de racler. L’ancien français a raspure (i.e. râpure), au sens de « grappe dont tous les grains sont ôtés »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je râpe",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on râpe",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je râpe",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on râpe",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "rap"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "râper"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de râper."
      ],
      "id": "fr-râpe-fr-verb-6OtmaFIz"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "râper"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de râper."
      ],
      "id": "fr-râpe-fr-verb-MgISUqwE"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "râper"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de râper."
      ],
      "id": "fr-râpe-fr-verb-p23U-q5Q"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "râper"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de râper."
      ],
      "id": "fr-râpe-fr-verb-UrgDKM4H"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "râper"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de râper."
      ],
      "id": "fr-râpe-fr-verb-s~LI1sf1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁɑp\\ ou \\ʁap\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁap\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Normandie-râpe.ogg",
      "ipa": "ʁap",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/Fr-Normandie-râpe.ogg/Fr-Normandie-râpe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Normandie-râpe.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Normandie)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ʁɑp\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-râpe-ca-Montréal.ogg",
      "ipa": "ʁɑːp",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/Fr-râpe-ca-Montréal.ogg/Fr-râpe-ca-Montréal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-râpe-ca-Montréal.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-râpe.wav",
      "ipa": "ʁɑp",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-râpe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-râpe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-râpe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-râpe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-râpe.wav"
    },
    {
      "ipa": "[ʁɑɔ̯p]"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "râpe"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "âpre"
    },
    {
      "word": "épar"
    },
    {
      "word": "Parè"
    },
    {
      "word": "Paré"
    },
    {
      "word": "pare"
    },
    {
      "word": "paré"
    },
    {
      "word": "pâre"
    },
    {
      "word": "pâré"
    },
    {
      "word": "PEAR"
    },
    {
      "word": "Pera"
    },
    {
      "word": "Péra"
    },
    {
      "word": "pera"
    },
    {
      "word": "péra"
    },
    {
      "word": "Praé"
    },
    {
      "word": "RAEP"
    }
  ],
  "categories": [
    "Déverbaux sans suffixe en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en corse",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en mandarin",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en songhaï koyraboro senni",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "carottes râpées"
    },
    {
      "word": "micro-râpe"
    },
    {
      "word": "microrâpe"
    },
    {
      "word": "moulin à râper"
    },
    {
      "word": "râpé"
    },
    {
      "word": "râpe à bois"
    },
    {
      "word": "râpe à choucroute"
    },
    {
      "word": "râpe à choux"
    },
    {
      "word": "râpe à fromage"
    },
    {
      "word": "râpe à légumes"
    },
    {
      "word": "râpe à muscade"
    },
    {
      "word": "râpe à navets"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "râpe plate dont on se servait pour mettre en poudre du tabac"
      ],
      "word": "râpe à tabac"
    },
    {
      "word": "râpe coupe-chique"
    },
    {
      "word": "râpe de poche"
    },
    {
      "word": "râpe de table"
    },
    {
      "word": "râpe-tabatière"
    },
    {
      "word": "râper"
    },
    {
      "word": "râpure"
    },
    {
      "word": "rerâper"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de râper. Le sens de « rafle de raisin, marc » pourrait s’expliquer par l’aspect râpeux des rafles, soit par le fait que les marcs sont le résultat de l’action de racler. L’ancien français a raspure (i.e. râpure), au sens de « grappe dont tous les grains sont ôtés »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "râpes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Ustensiles de cuisine en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une râpe de fer-blanc."
        },
        {
          "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 124",
          "text": "Elles sont ensuite soumises à l’action d'une râpe mécanique, animée d’une grande vitesse, et munie de dents aiguës et serrées qui la déchirent et la transforment en une pulpe fine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ustensile de ménage, fait d’une plaque de métal hérissée d’aspérités, et qui sert à réduire en poudre du sucre, du fromage, etc."
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la technique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Cette figure est en tel état qu’on y peut passer la râpe."
        },
        {
          "text": "Râpe de cordonnier, de tourneur, de tabletier, de plombier."
        },
        {
          "text": "Une râpe à bois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de lime à grosses entailles dont les sculpteurs et certains artisans et ouvriers se servent."
      ],
      "topics": [
        "technical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tous les grains de cette grappe sont tombés, il ne reste plus que la râpe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grappe de raisin de laquelle tous les grains sont ôtés, rafle."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Rozier , Code du vin, Éd. Librairies techniques, 1957",
          "text": "… non pas seulement de la graine du raisin, mais également du pépin et de la râpe du raisin ; il est difficile de dire où commence le surpressage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marc de raisin, ce qui reste de la grappe après qu’elle a été pressée."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "français de Suisse"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Quelle râpe! C'est une vraie râpe, il ne donnerait même pas l'heure. Une vieille râpe."
        },
        {
          "ref": "F. Clément, Les Vaches enragées, page 86, 1993",
          "text": "La patronne était une vraie râpe. Elle était si pingre que les employés ne recevaient que des restes ou de la soupe faite avec des restes."
        },
        {
          "ref": "É. Gardaz, Oin-Oin et ses nouvelles histoires, page 150, 1973",
          "text": "Le bon Oin-Oin, curé de la paroisse, sait maintenant qui, au moment de la quête, offre généreusement une pièce de deux francs... qui n'a plus cours. C'est la vieille Dumoisiz, une râpe qui n'est pourtant pas sans rien."
        },
        {
          "ref": "Journal « L'Objectif Fribourg », page 8, 22 juillet 1994",
          "text": "La ville de Fribourg … reproche aux communes environnantes, dont celle de Marly …, de ne pas participer suffisamment à ses infrastructures. Les autorités de Marly seraient-elles des «râpes» ?"
        },
        {
          "ref": "Journal « Le Matin », page 57, 16 février 2003",
          "text": "Force est de constater que, même si elles ne s'assument pas comme telles, d'innombrables râpes sévissent au quotidien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne avare, cupide, peu généreuse, près de ses sous."
      ],
      "raw_tags": [
        "Suisse"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁɑp\\ ou \\ʁap\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁap\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Normandie-râpe.ogg",
      "ipa": "ʁap",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/Fr-Normandie-râpe.ogg/Fr-Normandie-râpe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Normandie-râpe.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Normandie)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ʁɑp\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-râpe-ca-Montréal.ogg",
      "ipa": "ʁɑːp",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/Fr-râpe-ca-Montréal.ogg/Fr-râpe-ca-Montréal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-râpe-ca-Montréal.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-râpe.wav",
      "ipa": "ʁɑp",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-râpe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-râpe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-râpe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-râpe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-râpe.wav"
    },
    {
      "ipa": "[ʁɑɔ̯p]"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "Reibe"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "grater"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "cheese grater"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "mibrash",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "مبرش"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "mib-shar",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "مِبْشَر"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "ribež"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "parut"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "grattugia"
    },
    {
      "lang": "Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "cǎchuáng",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "礤床"
    },
    {
      "lang": "Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "cǎzi",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "擦子"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "rasp"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "raspa"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "ralador"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "tjorka",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "тёрка"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "sense": "Ustensile de ménage (1):",
      "word": "dillikibundu"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "Raspel"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "rasp"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "jul",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "줄"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "raspa"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "turpija"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "raspilo"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "raspi"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "raspa"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "raspa"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "tarnik"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "raszpla"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "lima"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "rašpiľ",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "рашпиль"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "ráspa"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "rivjärn"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Outil (2):",
      "word": "rašple"
    }
  ],
  "word": "râpe"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "âpre"
    },
    {
      "word": "épar"
    },
    {
      "word": "Parè"
    },
    {
      "word": "Paré"
    },
    {
      "word": "pare"
    },
    {
      "word": "paré"
    },
    {
      "word": "pâre"
    },
    {
      "word": "pâré"
    },
    {
      "word": "PEAR"
    },
    {
      "word": "Pera"
    },
    {
      "word": "Péra"
    },
    {
      "word": "pera"
    },
    {
      "word": "péra"
    },
    {
      "word": "Praé"
    },
    {
      "word": "RAEP"
    }
  ],
  "categories": [
    "Déverbaux sans suffixe en français",
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de râper. Le sens de « rafle de raisin, marc » pourrait s’expliquer par l’aspect râpeux des rafles, soit par le fait que les marcs sont le résultat de l’action de racler. L’ancien français a raspure (i.e. râpure), au sens de « grappe dont tous les grains sont ôtés »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je râpe",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on râpe",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je râpe",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on râpe",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "rap"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "râper"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de râper."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "râper"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de râper."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "râper"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de râper."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "râper"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de râper."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "râper"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de râper."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁɑp\\ ou \\ʁap\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁap\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Normandie-râpe.ogg",
      "ipa": "ʁap",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/Fr-Normandie-râpe.ogg/Fr-Normandie-râpe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Normandie-râpe.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Normandie)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ʁɑp\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-râpe-ca-Montréal.ogg",
      "ipa": "ʁɑːp",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/Fr-râpe-ca-Montréal.ogg/Fr-râpe-ca-Montréal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-râpe-ca-Montréal.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-râpe.wav",
      "ipa": "ʁɑp",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-râpe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-râpe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-râpe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-râpe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-râpe.wav"
    },
    {
      "ipa": "[ʁɑɔ̯p]"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "râpe"
}

Download raw JSONL data for râpe meaning in Français (12.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.