See quæstion in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "atoniques" }, { "word": "équations" }, { "word": "isoquante" }, { "word": "Quéantois" }, { "word": "quéantois" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Æ en français", "orig": "æ en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "→ voir question" ], "forms": [ { "form": "quæstions", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "question" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes archaïques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Louis Servin, Actions Notables et Plaidoyez Dem^(re.) Lovys, 1620", "text": "Ce que n’eſtant pas le poinct de la cauſe luy qui parle remonſtra qu’il n’auoit falu remuer la quæſtion de ea quæ nubit alteri intra annum luctus , & inſiſta principalement ſur la diſtinction qu’il vient de remarquer entre les contracts de mariage & les teſtaments." }, { "ref": "Sébastien Roulliard, Melvn, 1628", "text": "GVILLAVME, Viſconte DE MELVN, mentionné en la quæſtion 325. de Iojannes Galli, lors Aduocat du Roy au Parlement de Paris: touchant le procés qu’il eut contre Monſieur le Procureur general : & la Dame de la Haye du Puits : lequel ſieur Viſconte eut charge, & honneur d’Ambaſſade du Roy Charles V I. pardeuers les Florentins, pour accepter l’alliance, & confœderation par eux offerte." }, { "ref": "Jean Le Jau, Cabinet royal de l'Espoux Meublé par son Épouse Avec le Jardin Spirituel, 1631", "text": "De haſtiueté , non qui reſſente ſa legereté, mais bien vne gráde promptitude, qu’on apportera, en laccompliſſement de l’obeiſſance, ne prenant iamais de delay, nyu d’excuſe , quand il ſera quæſtion d’obeyr,mais ſe portant auſſi‐toſt a faire ce qui ſera commandé , en la façon qu’il anra eſté commandé : […]" } ], "glosses": [ "Variante orthographique de question." ], "id": "fr-quæstion-fr-noun-SZBJFovd", "tags": [ "alt-of", "archaic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-quæstion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-quæstion.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-quæstion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-quæstion.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-quæstion.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-quæstion.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "quæstion" }
{ "anagrams": [ { "word": "atoniques" }, { "word": "équations" }, { "word": "isoquante" }, { "word": "Quéantois" }, { "word": "quéantois" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français", "æ en français" ], "etymology_texts": [ "→ voir question" ], "forms": [ { "form": "quæstions", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "question" } ], "categories": [ "Exemples en français", "Termes archaïques en français" ], "examples": [ { "ref": "Louis Servin, Actions Notables et Plaidoyez Dem^(re.) Lovys, 1620", "text": "Ce que n’eſtant pas le poinct de la cauſe luy qui parle remonſtra qu’il n’auoit falu remuer la quæſtion de ea quæ nubit alteri intra annum luctus , & inſiſta principalement ſur la diſtinction qu’il vient de remarquer entre les contracts de mariage & les teſtaments." }, { "ref": "Sébastien Roulliard, Melvn, 1628", "text": "GVILLAVME, Viſconte DE MELVN, mentionné en la quæſtion 325. de Iojannes Galli, lors Aduocat du Roy au Parlement de Paris: touchant le procés qu’il eut contre Monſieur le Procureur general : & la Dame de la Haye du Puits : lequel ſieur Viſconte eut charge, & honneur d’Ambaſſade du Roy Charles V I. pardeuers les Florentins, pour accepter l’alliance, & confœderation par eux offerte." }, { "ref": "Jean Le Jau, Cabinet royal de l'Espoux Meublé par son Épouse Avec le Jardin Spirituel, 1631", "text": "De haſtiueté , non qui reſſente ſa legereté, mais bien vne gráde promptitude, qu’on apportera, en laccompliſſement de l’obeiſſance, ne prenant iamais de delay, nyu d’excuſe , quand il ſera quæſtion d’obeyr,mais ſe portant auſſi‐toſt a faire ce qui ſera commandé , en la façon qu’il anra eſté commandé : […]" } ], "glosses": [ "Variante orthographique de question." ], "tags": [ "alt-of", "archaic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-quæstion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-quæstion.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-quæstion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-quæstion.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-quæstion.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-quæstion.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "quæstion" }
Download raw JSONL data for quæstion meaning in Français (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.