See providentiellement in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en galicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de providentiel, par son féminin providentielle, avec le suffixe ment." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "related": [ { "word": "providence" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "Sans s'en douter, la jeune indigène avait été providentiellement jetée sur cette portion de l'île … ." }, { "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844", "text": "Le temps qui a providentiellement enrichi votre maison, monsieur le duc, peut seul achever son œuvre, … ." } ], "glosses": [ "D'une façon providentielle, à la manière de la providence." ], "id": "fr-providentiellement-fr-adv-t0gYFrFx" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁɔ.vi.dɑ̃.sjɛl.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\pʁɔ.vi.dɑ̃.sjɛl.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\pʁɔ.vi.dɑ̃.sjɛl.mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-providentiellement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-providentiellement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-providentiellement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-providentiellement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-providentiellement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-providentiellement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-providentiellement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-providentiellement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-providentiellement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-providentiellement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-providentiellement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-providentiellement.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "word": "providencialmente" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "providenzialmente" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "vediston" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "domif'a" } ], "word": "providentiellement" }
{ "categories": [ "Adverbes en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "Traductions en galicien", "Traductions en italien", "Traductions en kotava", "Traductions en solrésol", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de providentiel, par son féminin providentielle, avec le suffixe ment." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "related": [ { "word": "providence" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "Sans s'en douter, la jeune indigène avait été providentiellement jetée sur cette portion de l'île … ." }, { "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844", "text": "Le temps qui a providentiellement enrichi votre maison, monsieur le duc, peut seul achever son œuvre, … ." } ], "glosses": [ "D'une façon providentielle, à la manière de la providence." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁɔ.vi.dɑ̃.sjɛl.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\pʁɔ.vi.dɑ̃.sjɛl.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\pʁɔ.vi.dɑ̃.sjɛl.mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-providentiellement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-providentiellement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-providentiellement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-providentiellement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-providentiellement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-providentiellement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-providentiellement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-providentiellement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-providentiellement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-providentiellement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-providentiellement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-providentiellement.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "word": "providencialmente" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "providenzialmente" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "vediston" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "domif'a" } ], "word": "providentiellement" }
Download raw JSONL data for providentiellement meaning in Français (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.