"protocole" meaning in Français

See protocole in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \pʁɔ.tɔ.kɔl\, \pʁɔ.tɔ.kɔl\, pʁo.to.kɔl Audio: Fr-protocole.ogg , LL-Q150 (fra)-0x010C-protocole.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-protocole.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-protocole.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-protocole.wav , LL-Q150 (fra)-Sartus85-protocole.wav Forms: protocoles [plural]
  1. Recueil des formules prescrites pour la rédaction des actes publics.
    Sense id: fr-protocole-fr-noun-7VLSiv32 Categories (other): Exemples en français
  2. Recueil des formules en usage pour la correspondance officielle ou privée, selon la hiérarchie sociale des correspondants.
    Sense id: fr-protocole-fr-noun-XpSSftWC Categories (other): Exemples en français
  3. Bon usage, politesse. Tags: broadly
    Sense id: fr-protocole-fr-noun-2Au9HlP6 Categories (other): Exemples en français
  4. Recueil des formules consacrées pour la rédaction des instruments diplomatiques, conventions, traités, lettres de créance, déclarations, etc.
    Sense id: fr-protocole-fr-noun-C9kyzQrB Categories (other): Lexique en français de la diplomatie, Lexique en français du droit international public Topics: diplomacy
  5. Procès-verbal authentique d’une conférence, d’un congrès.
    Sense id: fr-protocole-fr-noun-DOTn4F~r Categories (other): Exemples en français, Lexique en français des relations internationales
  6. Texte additionnel annexé à un traité.
    Sense id: fr-protocole-fr-noun-y4GNUsRG Categories (other): Lexique en français des relations internationales
  7. Recueil des règles établies pour les honneurs et les préséances dans les cérémonies officielles.
    Sense id: fr-protocole-fr-noun-PAmQwYHR Categories (other): Exemples en français
  8. Service du ministère des affaires étrangères où se traitent les questions protocolaires. Tags: broadly
    Sense id: fr-protocole-fr-noun-KMZMH0Pn Categories (other): Exemples en français
  9. Ensemble des règles à respecter pour communiquer, par exemple entre un PC et une imprimante.
  10. Procès-verbal, compte-rendu d’une séance (en allemand : Protokoll).
    Sense id: fr-protocole-fr-noun-V89Xj5aV Categories (other): Exemples en français, Germanismes en français, Français de Suisse
  11. Ensemble des conventions nécessaires pour faire coopérer des entités généralement distantes, en particulier pour établir et entretenir des échanges d’informations entre ces entités.
    Sense id: fr-protocole-fr-noun-vuVnB~Nw Categories (other): Lexique en français des télécommunications Topics: telecommunications
  12. Processus d’intervention à suivre pour la gestion de quelque chose, préalablement établi.
    Sense id: fr-protocole-fr-noun-51E7Mydf Categories (other): Exemples en français, Français du Canada
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: protocolaire Translations: boetekaartjie (Afrikaans), Protokoll [neuter] (Allemand), protocol (Anglais), minutes (Anglais), протокол (protokol) (Bulgare), protocol (Catalan), protokol (Danois), protocolo (Espagnol), protokolo (Espéranto), ceremoniaro (Espéranto), prótacal (Gaélique irlandais), πρωτόκολλο (protókollo) [neuter] (Grec), ceremoniaro (Ido), protocollo (Italien), contravvenzione (Italien), хаттама (xattama) (Kazakh), kitsend (Kotava), dingana (Malgache), protocol (Néerlandais), bekeuring (Néerlandais), proces-verbaal (Néerlandais), notulen (Néerlandais), protocòl (Occitan), protokòl (Papiamento), protocolo (Portugais), acto (Portugais), protocol [neuter] (Roumain), протокол (protokol) (Russe), protokolla (Same du Nord), beavdegirji (Same du Nord), etikeahtta (Same du Nord), protokoll (Suédois), protokol (Tchèque) Translations (9) informatique, télécommunications): protocol (Anglais), 协议 (xiéyì) (Chinois), protokolo (Espéranto)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bulgare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kazakh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en malgache",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin protocollum (« première feuille d’écriture »), du grec ancien πρωτόκολλον, protókollon,composé de πρῶτος, prỗtos (« premier ») et de κόλλα, kólla (« colle »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "protocoles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "protocolaire"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le protocole des notaires, des avoués, des huissiers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recueil des formules prescrites pour la rédaction des actes publics."
      ],
      "id": "fr-protocole-fr-noun-7VLSiv32"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le protocole des lettres adressées à un cardinal comporte l’appellation d’éminence."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recueil des formules en usage pour la correspondance officielle ou privée, selon la hiérarchie sociale des correspondants."
      ],
      "id": "fr-protocole-fr-noun-XpSSftWC"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le protocole d’une caissière : SBAM = Sourire, Bonjour, Au revoir, Merci."
        },
        {
          "ref": "Kamel Daoud, « Le dress code Zelensky », dans Le Point, nᵒ 2590, 31 mars 2022, page 134",
          "text": "L’homme incarne cette guerre malgré lui. Elle est menée contre des civils qui ne prennent pas des costumes pour mourir, et on y combat à mains nues, habillés par l’urgence, peu soucieux de protocoles quand il s’agit de vies et de massacres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bon usage, politesse."
      ],
      "id": "fr-protocole-fr-noun-2Au9HlP6",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la diplomatie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du droit international public",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recueil des formules consacrées pour la rédaction des instruments diplomatiques, conventions, traités, lettres de créance, déclarations, etc."
      ],
      "id": "fr-protocole-fr-noun-C9kyzQrB",
      "raw_tags": [
        "Droit international public"
      ],
      "topics": [
        "diplomacy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français des relations internationales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La conférence de La Haye en son troisième protocole…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Procès-verbal authentique d’une conférence, d’un congrès."
      ],
      "id": "fr-protocole-fr-noun-DOTn4F~r",
      "raw_tags": [
        "Relations internationales"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français des relations internationales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Texte additionnel annexé à un traité."
      ],
      "id": "fr-protocole-fr-noun-y4GNUsRG",
      "raw_tags": [
        "Relations internationales"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 269",
          "text": "[…], M. B. sortit de sa tente coiffé d'un superbe bicorne à plumes blanches. Il y avait là, paraît-il, une infraction flagrante au protocole, qui réserve cet ornement aux seuls chefs de mission."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recueil des règles établies pour les honneurs et les préséances dans les cérémonies officielles."
      ],
      "id": "fr-protocole-fr-noun-PAmQwYHR"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le chef du protocole est chargé d’introduire les ambassadeurs auprès du Président de la République."
        },
        {
          "ref": "Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 111",
          "text": "Conservateur par tempérament, sans même avoir besoin d’étayer de principes politiques son conservatisme, vieux de la Vieille du Protocole, homme du monde fort goûté dans la bonne société de Washington, il y fit successivement deux brillants mariages, tous deux sans enfants."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Service du ministère des affaires étrangères où se traitent les questions protocolaires."
      ],
      "id": "fr-protocole-fr-noun-KMZMH0Pn",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français des télécommunications",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Damien Gosset & al., Cookbook Développement Android 4 - 60 recettes de pros: 60 recettes de pros, Dunod, 2013, chapitre 10",
          "text": "Avec la multiplication des applications multiplateformes (et web), le principal système d'échanges de données est le WebService, qui utilise généralement le protocole HTTP et des requêtes relativement simples."
        },
        {
          "ref": "Quelle différence entre le modèle OSI et la pile de protocoles TCP/IP ? Au-delà du nombre de couches, le modèle Open Systems Interconnection et le protocole Transmission Control Protocol diffèrent par plusieurs points. Rappel, John Burke, Le Mag IT, 17 déc. 2015",
          "text": "Les protocoles TCP (Transmission Control Protocol) et IP (Internet Protocol) sont deux normes réseau qui définissent Internet. Le protocole IP définit la manière dont les ordinateurs peuvent se transmettre des données via un ensemble routé de réseaux interconnectés. Le protocole TCP, quant à lui, définit la manière dont des applications créent des canaux de communication fiables à l'échelle de ce réseau."
        },
        {
          "ref": "Quelle différence entre le modèle OSI et la pile de protocoles TCP/IP? Au-delà du nombre de couches, le modèle Open Systems Interconnection et le protocole Transmission Control Protocol diffèrent par plusieurs points. Rappel, John Burke, Le Mag IT, 17 déc. 2015",
          "text": "De nombreux autres protocoles Internet clés s'appuient sur TCP : c'est le cas de HTTP (HyperText Transfer Protocol), le protocole de base du Web, ou encore de SMTP (Simple Mail Transfert Protocol), protocole fondamental du transfert des courriers électroniques. Le protocole UDP (User Datagram Protocol), qui accompagne TCP, sacrifie les garanties de fiabilité qu'apporte ce dernier, au profit de communications plus rapides."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble des règles à respecter pour communiquer, par exemple entre un PC et une imprimante."
      ],
      "id": "fr-protocole-fr-noun-t2-WJjPf",
      "topics": [
        "computing",
        "telecommunications"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Germanismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Suisse",
          "orig": "français de Suisse",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Thomas Straubhaar / Stephanie Fasnacht, Protocole – Assemblée générale ordinaire - hybride sur ANQ – Association nationale pour le développement de la qualité dans les hôpitaux et les cliniques, 29 novembre 2022",
          "text": "Point 9 de l’ordre du jour Protocole de la dernière réunion de l’AG du 17 mai 2022. Thomas Straubhaar stipule que le protocole de la dernière assemblée générale a été envoyé avec la documentation concernant la réunion d’aujourd’hui, en date du 18/11/2022, et demande s’il y a des remarques, des souhaits de modification ou des ajouts. Lors de la plénière, il n’y a eu aucune remarque ni objection au protocole."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Procès-verbal, compte-rendu d’une séance (en allemand : Protokoll)."
      ],
      "id": "fr-protocole-fr-noun-V89Xj5aV",
      "raw_tags": [
        "Suisse",
        "Germanisme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français des télécommunications",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble des conventions nécessaires pour faire coopérer des entités généralement distantes, en particulier pour établir et entretenir des échanges d’informations entre ces entités."
      ],
      "id": "fr-protocole-fr-noun-vuVnB~Nw",
      "topics": [
        "telecommunications"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Canada",
          "orig": "français du Canada",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Justine Cohendet, COVID-19 : le Québec s’apprête à faire des choix déchirants, radio-canada.ca,1ᵉʳ janvier 2021",
          "text": "Selon elle, la révision du protocole permet aussi d'éliminer la discrimination, rendue possible par l'ancienne version. Mais la professeure rappelle que le triage est un processus déchirant et que l'on doit à tout prix éviter d'en arriver là."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Processus d’intervention à suivre pour la gestion de quelque chose, préalablement établi."
      ],
      "id": "fr-protocole-fr-noun-51E7Mydf",
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁɔ.tɔ.kɔl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pʁɔ.tɔ.kɔl\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-protocole.ogg",
      "ipa": "pʁo.to.kɔl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/Fr-protocole.ogg/Fr-protocole.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-protocole.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-protocole.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-0x010C-protocole.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-protocole.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-0x010C-protocole.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-protocole.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-protocole.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-protocole.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-protocole.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-protocole.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-protocole.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-protocole.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-protocole.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-protocole.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-protocole.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-protocole.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-protocole.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-protocole.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-protocole.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-protocole.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-protocole.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-protocole.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-protocole.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-protocole.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-protocole.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-protocole.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-Sartus85-protocole.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-protocole.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-Sartus85-protocole.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-protocole.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-protocole.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "boetekaartjie"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Protokoll"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "protocol"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "minutes"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "protokol",
      "word": "протокол"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "protocol"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "protokol"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "protocolo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "protokolo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "ceremoniaro"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "prótacal"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "protókollo",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "πρωτόκολλο"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "ceremoniaro"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "protocollo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "contravvenzione"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "xattama",
      "word": "хаттама"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "kitsend"
    },
    {
      "lang": "Malgache",
      "lang_code": "mg",
      "word": "dingana"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "protocol"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "bekeuring"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "proces-verbaal"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "notulen"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "protocòl"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "protokòl"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "protocolo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "acto"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "protocol"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "protokol",
      "word": "протокол"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "protokolla"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "beavdegirji"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "etikeahtta"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "protokoll"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "protokol"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "9) informatique, télécommunications",
      "word": "protocol"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xiéyì",
      "sense": "9) informatique, télécommunications",
      "traditional_writing": "協議",
      "word": "协议"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "9) informatique, télécommunications",
      "word": "protokolo"
    }
  ],
  "word": "protocole"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en afrikaans",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en bulgare",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en gaélique irlandais",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kazakh",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en malgache",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en papiamento",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin protocollum (« première feuille d’écriture »), du grec ancien πρωτόκολλον, protókollon,composé de πρῶτος, prỗtos (« premier ») et de κόλλα, kólla (« colle »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "protocoles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "protocolaire"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le protocole des notaires, des avoués, des huissiers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recueil des formules prescrites pour la rédaction des actes publics."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le protocole des lettres adressées à un cardinal comporte l’appellation d’éminence."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recueil des formules en usage pour la correspondance officielle ou privée, selon la hiérarchie sociale des correspondants."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le protocole d’une caissière : SBAM = Sourire, Bonjour, Au revoir, Merci."
        },
        {
          "ref": "Kamel Daoud, « Le dress code Zelensky », dans Le Point, nᵒ 2590, 31 mars 2022, page 134",
          "text": "L’homme incarne cette guerre malgré lui. Elle est menée contre des civils qui ne prennent pas des costumes pour mourir, et on y combat à mains nues, habillés par l’urgence, peu soucieux de protocoles quand il s’agit de vies et de massacres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bon usage, politesse."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la diplomatie",
        "Lexique en français du droit international public"
      ],
      "glosses": [
        "Recueil des formules consacrées pour la rédaction des instruments diplomatiques, conventions, traités, lettres de créance, déclarations, etc."
      ],
      "raw_tags": [
        "Droit international public"
      ],
      "topics": [
        "diplomacy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français des relations internationales"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La conférence de La Haye en son troisième protocole…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Procès-verbal authentique d’une conférence, d’un congrès."
      ],
      "raw_tags": [
        "Relations internationales"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français des relations internationales"
      ],
      "glosses": [
        "Texte additionnel annexé à un traité."
      ],
      "raw_tags": [
        "Relations internationales"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 269",
          "text": "[…], M. B. sortit de sa tente coiffé d'un superbe bicorne à plumes blanches. Il y avait là, paraît-il, une infraction flagrante au protocole, qui réserve cet ornement aux seuls chefs de mission."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recueil des règles établies pour les honneurs et les préséances dans les cérémonies officielles."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le chef du protocole est chargé d’introduire les ambassadeurs auprès du Président de la République."
        },
        {
          "ref": "Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 111",
          "text": "Conservateur par tempérament, sans même avoir besoin d’étayer de principes politiques son conservatisme, vieux de la Vieille du Protocole, homme du monde fort goûté dans la bonne société de Washington, il y fit successivement deux brillants mariages, tous deux sans enfants."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Service du ministère des affaires étrangères où se traitent les questions protocolaires."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’informatique",
        "Lexique en français des télécommunications"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Damien Gosset & al., Cookbook Développement Android 4 - 60 recettes de pros: 60 recettes de pros, Dunod, 2013, chapitre 10",
          "text": "Avec la multiplication des applications multiplateformes (et web), le principal système d'échanges de données est le WebService, qui utilise généralement le protocole HTTP et des requêtes relativement simples."
        },
        {
          "ref": "Quelle différence entre le modèle OSI et la pile de protocoles TCP/IP ? Au-delà du nombre de couches, le modèle Open Systems Interconnection et le protocole Transmission Control Protocol diffèrent par plusieurs points. Rappel, John Burke, Le Mag IT, 17 déc. 2015",
          "text": "Les protocoles TCP (Transmission Control Protocol) et IP (Internet Protocol) sont deux normes réseau qui définissent Internet. Le protocole IP définit la manière dont les ordinateurs peuvent se transmettre des données via un ensemble routé de réseaux interconnectés. Le protocole TCP, quant à lui, définit la manière dont des applications créent des canaux de communication fiables à l'échelle de ce réseau."
        },
        {
          "ref": "Quelle différence entre le modèle OSI et la pile de protocoles TCP/IP? Au-delà du nombre de couches, le modèle Open Systems Interconnection et le protocole Transmission Control Protocol diffèrent par plusieurs points. Rappel, John Burke, Le Mag IT, 17 déc. 2015",
          "text": "De nombreux autres protocoles Internet clés s'appuient sur TCP : c'est le cas de HTTP (HyperText Transfer Protocol), le protocole de base du Web, ou encore de SMTP (Simple Mail Transfert Protocol), protocole fondamental du transfert des courriers électroniques. Le protocole UDP (User Datagram Protocol), qui accompagne TCP, sacrifie les garanties de fiabilité qu'apporte ce dernier, au profit de communications plus rapides."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble des règles à respecter pour communiquer, par exemple entre un PC et une imprimante."
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "telecommunications"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Germanismes en français",
        "français de Suisse"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Thomas Straubhaar / Stephanie Fasnacht, Protocole – Assemblée générale ordinaire - hybride sur ANQ – Association nationale pour le développement de la qualité dans les hôpitaux et les cliniques, 29 novembre 2022",
          "text": "Point 9 de l’ordre du jour Protocole de la dernière réunion de l’AG du 17 mai 2022. Thomas Straubhaar stipule que le protocole de la dernière assemblée générale a été envoyé avec la documentation concernant la réunion d’aujourd’hui, en date du 18/11/2022, et demande s’il y a des remarques, des souhaits de modification ou des ajouts. Lors de la plénière, il n’y a eu aucune remarque ni objection au protocole."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Procès-verbal, compte-rendu d’une séance (en allemand : Protokoll)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Suisse",
        "Germanisme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français des télécommunications"
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble des conventions nécessaires pour faire coopérer des entités généralement distantes, en particulier pour établir et entretenir des échanges d’informations entre ces entités."
      ],
      "topics": [
        "telecommunications"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "français du Canada"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Justine Cohendet, COVID-19 : le Québec s’apprête à faire des choix déchirants, radio-canada.ca,1ᵉʳ janvier 2021",
          "text": "Selon elle, la révision du protocole permet aussi d'éliminer la discrimination, rendue possible par l'ancienne version. Mais la professeure rappelle que le triage est un processus déchirant et que l'on doit à tout prix éviter d'en arriver là."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Processus d’intervention à suivre pour la gestion de quelque chose, préalablement établi."
      ],
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁɔ.tɔ.kɔl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pʁɔ.tɔ.kɔl\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-protocole.ogg",
      "ipa": "pʁo.to.kɔl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/Fr-protocole.ogg/Fr-protocole.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-protocole.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-protocole.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-0x010C-protocole.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-protocole.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-0x010C-protocole.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-protocole.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-protocole.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-protocole.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-protocole.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-protocole.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-protocole.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-protocole.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-protocole.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-protocole.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-protocole.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-protocole.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-protocole.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-protocole.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-protocole.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-protocole.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-protocole.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-protocole.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-protocole.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-protocole.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-protocole.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-protocole.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-Sartus85-protocole.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-protocole.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-Sartus85-protocole.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-protocole.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-protocole.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "boetekaartjie"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Protokoll"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "protocol"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "minutes"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "protokol",
      "word": "протокол"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "protocol"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "protokol"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "protocolo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "protokolo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "ceremoniaro"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "prótacal"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "protókollo",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "πρωτόκολλο"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "ceremoniaro"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "protocollo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "contravvenzione"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "xattama",
      "word": "хаттама"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "kitsend"
    },
    {
      "lang": "Malgache",
      "lang_code": "mg",
      "word": "dingana"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "protocol"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "bekeuring"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "proces-verbaal"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "notulen"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "protocòl"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "protokòl"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "protocolo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "acto"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "protocol"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "protokol",
      "word": "протокол"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "protokolla"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "beavdegirji"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "etikeahtta"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "protokoll"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "protokol"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "9) informatique, télécommunications",
      "word": "protocol"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xiéyì",
      "sense": "9) informatique, télécommunications",
      "traditional_writing": "協議",
      "word": "协议"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "9) informatique, télécommunications",
      "word": "protokolo"
    }
  ],
  "word": "protocole"
}

Download raw JSONL data for protocole meaning in Français (13.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.