"pour ne pas dire" meaning in Français

See pour ne pas dire in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

IPA: \puʁ nə pɑ diʁ\, \puʁ nə pa diʁ\
  1. Introduit un renforcement (approprié ou non) de l’expression précédente.
    Sense id: fr-pour_ne_pas_dire-fr-conj-wbFnyZnm Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: voire Translations (Introduit une exagération): if not (Anglais), por no decir (Espagnol), ではないにしろ (de wa nai ni shiro) (Japonais), とまでは言わないが (to made wa iwanai ga) (Japonais), para não dizer (Portugais)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions conjonctives en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) → voir pour, ne, pas et dire"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Locution conjonctive",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Denis Diderot et Jean le Rond D’Alembert, Encyclopédie, ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, tome 15, page 788, 1765",
          "text": "[…] ; mais la difficulté, pour ne pas dire l’impossibilité, de faire concourir cette liberté avec le soutien du privilège, fit prendre le parti de supprimer toutes plantations dans l’intérieur de l’extension du privilège ; […]"
        },
        {
          "ref": "Jules Verne, Les Aventures du capitaine Hatteras, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1866, page 320",
          "text": "Oh ! répondit le docteur, les ours sont doués d’une vue perçante et d’un odorat très subtil ; ils sont, en outre, très intelligents, pour ne pas dire les plus intelligents de tous les animaux, et ils ont flairé par ici quelque chose d’inaccoutumé."
        },
        {
          "ref": "Nicolas Dupont-Aignan, Français, reprenez le pouvoir !, Partie 3, Chapitre 3, 2006",
          "text": "La dégradation, pour ne pas dire l’effondrement des résultats en français, est un sujet tabou."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Introduit un renforcement (approprié ou non) de l’expression précédente."
      ],
      "id": "fr-pour_ne_pas_dire-fr-conj-wbFnyZnm"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\puʁ nə pɑ diʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\puʁ nə pa diʁ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "voire"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Introduit une exagération",
      "sense_index": 1,
      "word": "if not"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Introduit une exagération",
      "sense_index": 1,
      "word": "por no decir"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "de wa nai ni shiro",
      "sense": "Introduit une exagération",
      "sense_index": 1,
      "word": "ではないにしろ"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "to made wa iwanai ga",
      "sense": "Introduit une exagération",
      "sense_index": 1,
      "word": "とまでは言わないが"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Introduit une exagération",
      "sense_index": 1,
      "word": "para não dizer"
    }
  ],
  "word": "pour ne pas dire"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Locutions conjonctives en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) → voir pour, ne, pas et dire"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Locution conjonctive",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Denis Diderot et Jean le Rond D’Alembert, Encyclopédie, ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, tome 15, page 788, 1765",
          "text": "[…] ; mais la difficulté, pour ne pas dire l’impossibilité, de faire concourir cette liberté avec le soutien du privilège, fit prendre le parti de supprimer toutes plantations dans l’intérieur de l’extension du privilège ; […]"
        },
        {
          "ref": "Jules Verne, Les Aventures du capitaine Hatteras, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1866, page 320",
          "text": "Oh ! répondit le docteur, les ours sont doués d’une vue perçante et d’un odorat très subtil ; ils sont, en outre, très intelligents, pour ne pas dire les plus intelligents de tous les animaux, et ils ont flairé par ici quelque chose d’inaccoutumé."
        },
        {
          "ref": "Nicolas Dupont-Aignan, Français, reprenez le pouvoir !, Partie 3, Chapitre 3, 2006",
          "text": "La dégradation, pour ne pas dire l’effondrement des résultats en français, est un sujet tabou."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Introduit un renforcement (approprié ou non) de l’expression précédente."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\puʁ nə pɑ diʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\puʁ nə pa diʁ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "voire"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Introduit une exagération",
      "sense_index": 1,
      "word": "if not"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Introduit une exagération",
      "sense_index": 1,
      "word": "por no decir"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "de wa nai ni shiro",
      "sense": "Introduit une exagération",
      "sense_index": 1,
      "word": "ではないにしろ"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "to made wa iwanai ga",
      "sense": "Introduit une exagération",
      "sense_index": 1,
      "word": "とまでは言わないが"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Introduit une exagération",
      "sense_index": 1,
      "word": "para não dizer"
    }
  ],
  "word": "pour ne pas dire"
}

Download raw JSONL data for pour ne pas dire meaning in Français (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.