See pharaonique in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "anaphorique" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ik\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en galicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "pharaoniquement" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de pharaon avec le suffixe -ique." ], "forms": [ { "form": "pharaoniques", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Maxime Du Camp, Le Nil: Égypte et Nubie, 1854", "text": "Au delà des colosses et toujours en montant vers le nord, on arrive aux ruines d'un palais énorme, qui est peut-être le plus pur spécimen de la grande architecture pharaonique." }, { "ref": "Gérard Viaud, Les portraits du Fayoum, des visages fixés sur l’éternité, site progres.net.eg, 4 février 2021", "text": "Dans l’art pharaonique les visages étaient représentés de profil. Tout au contraire, dans les portraits du Fayoum les visages sont toujours de face. Toutefois, dans l’art pharaonique une exception a été trouvée avec la découverte à Saqqarah d’une représentation du dieu Osiris avec les déesses Isis et Nephtys dont les visages et les corps sont de face, ce qui est exceptionnel." }, { "text": "Monument de l’époque pharaonique." } ], "glosses": [ "Qui appartient aux pharaons ou qui a un rapport avec eux." ], "id": "fr-pharaonique-fr-adj-SvdTbP~C" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Paul Taillardas , « C’est la « dope » de la télé », le 03/09/2012, sur le site du journal Sud Ouest (www.sudouest.fr)", "text": "Quelque 400 mètres de galeries, 60 caméras, 80 micros, une équipe de 180 personnes. Et ce dispositif pharaonique n’est déployé que pour scruter la vacuité des faits et gestes de quelques « pimpoys » qui ont tout fait pour montrer leur bobine, et plus si nécessaire, dans une émission de téléréalité." }, { "ref": "Mediapart du 16/12/2013, EPR-Flamanville: EDF se voit ordonner d'arrêter le chantier", "text": "Cette fois, EDF va devoir s’exécuter. Autant dire que les retards et les surcoûts vont encore s’accumuler sur ce chantier pharaonique." }, { "text": "La cérémonie constitue une étude de cas en matière de dépenses pharaoniques.— (Mikal Hem, Et si je devenais dictateur, traduit du norvégien par Jean-Baptiste Coursaud, Gaïa, 2017, page 115)" }, { "ref": "Antoine Robitaille, Il faut rebaptiser l’aéroport Trudeau, Le Journal de Québec, 25 février 2021", "text": "N’oublions pas qu’il expropria les gens de Mirabel pour un projet pharaonique d’aéroport, dont la conception défaillante nuira à l’économie de Montréal." } ], "glosses": [ "Énorme ; démesuré ; très ambitieux." ], "id": "fr-pharaonique-fr-adj-QH3ww98B", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fa.ʁa.ɔ.nik\\" }, { "ipa": "\\fa.ʁa.ɔ.nik\\", "rhymes": "\\ik\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pharaonique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pharaonique.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pharaonique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pharaonique.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pharaonique.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pharaonique.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-pharaonique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-DSwissK-pharaonique.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-pharaonique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-DSwissK-pharaonique.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-pharaonique.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-pharaonique.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-pharaonique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pharaonique.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pharaonique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pharaonique.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pharaonique.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-pharaonique.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-pharaonique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pharaonique.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pharaonique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pharaonique.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pharaonique.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-pharaonique.wav" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "figuratively" ], "word": "titanesque" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "qui appartient aux pharaons", "sense_index": 1, "word": "pharaonisch" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "qui appartient aux pharaons", "sense_index": 1, "word": "pharaonic" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "qui appartient aux pharaons", "sense_index": 1, "word": "faraònic" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "qui appartient aux pharaons", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "faraónico" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "sense": "qui appartient aux pharaons", "sense_index": 1, "word": "faraónico" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "qui appartient aux pharaons", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "faraonico" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "qui appartient aux pharaons", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "faraonic" } ], "word": "pharaonique" }
{ "anagrams": [ { "word": "anaphorique" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\ik\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en galicien", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "français" ], "derived": [ { "word": "pharaoniquement" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de pharaon avec le suffixe -ique." ], "forms": [ { "form": "pharaoniques", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Maxime Du Camp, Le Nil: Égypte et Nubie, 1854", "text": "Au delà des colosses et toujours en montant vers le nord, on arrive aux ruines d'un palais énorme, qui est peut-être le plus pur spécimen de la grande architecture pharaonique." }, { "ref": "Gérard Viaud, Les portraits du Fayoum, des visages fixés sur l’éternité, site progres.net.eg, 4 février 2021", "text": "Dans l’art pharaonique les visages étaient représentés de profil. Tout au contraire, dans les portraits du Fayoum les visages sont toujours de face. Toutefois, dans l’art pharaonique une exception a été trouvée avec la découverte à Saqqarah d’une représentation du dieu Osiris avec les déesses Isis et Nephtys dont les visages et les corps sont de face, ce qui est exceptionnel." }, { "text": "Monument de l’époque pharaonique." } ], "glosses": [ "Qui appartient aux pharaons ou qui a un rapport avec eux." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Paul Taillardas , « C’est la « dope » de la télé », le 03/09/2012, sur le site du journal Sud Ouest (www.sudouest.fr)", "text": "Quelque 400 mètres de galeries, 60 caméras, 80 micros, une équipe de 180 personnes. Et ce dispositif pharaonique n’est déployé que pour scruter la vacuité des faits et gestes de quelques « pimpoys » qui ont tout fait pour montrer leur bobine, et plus si nécessaire, dans une émission de téléréalité." }, { "ref": "Mediapart du 16/12/2013, EPR-Flamanville: EDF se voit ordonner d'arrêter le chantier", "text": "Cette fois, EDF va devoir s’exécuter. Autant dire que les retards et les surcoûts vont encore s’accumuler sur ce chantier pharaonique." }, { "text": "La cérémonie constitue une étude de cas en matière de dépenses pharaoniques.— (Mikal Hem, Et si je devenais dictateur, traduit du norvégien par Jean-Baptiste Coursaud, Gaïa, 2017, page 115)" }, { "ref": "Antoine Robitaille, Il faut rebaptiser l’aéroport Trudeau, Le Journal de Québec, 25 février 2021", "text": "N’oublions pas qu’il expropria les gens de Mirabel pour un projet pharaonique d’aéroport, dont la conception défaillante nuira à l’économie de Montréal." } ], "glosses": [ "Énorme ; démesuré ; très ambitieux." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fa.ʁa.ɔ.nik\\" }, { "ipa": "\\fa.ʁa.ɔ.nik\\", "rhymes": "\\ik\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pharaonique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pharaonique.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pharaonique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pharaonique.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pharaonique.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pharaonique.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-pharaonique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-DSwissK-pharaonique.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-pharaonique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-DSwissK-pharaonique.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-pharaonique.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-pharaonique.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-pharaonique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pharaonique.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pharaonique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pharaonique.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pharaonique.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-pharaonique.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-pharaonique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pharaonique.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pharaonique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pharaonique.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pharaonique.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-pharaonique.wav" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "figuratively" ], "word": "titanesque" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "qui appartient aux pharaons", "sense_index": 1, "word": "pharaonisch" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "qui appartient aux pharaons", "sense_index": 1, "word": "pharaonic" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "qui appartient aux pharaons", "sense_index": 1, "word": "faraònic" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "qui appartient aux pharaons", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "faraónico" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "sense": "qui appartient aux pharaons", "sense_index": 1, "word": "faraónico" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "qui appartient aux pharaons", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "faraonico" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "qui appartient aux pharaons", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "faraonic" } ], "word": "pharaonique" }
Download raw JSONL data for pharaonique meaning in Français (6.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.