"paxon" meaning in Français

See paxon in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \pak.sɔ̃\ Forms: paxons [plural]
  1. Variante orthographique de pacson. Tags: alt-of, slang Alternative form of: pacson
    Sense id: fr-paxon-fr-noun-373Z5PxD Categories (other): Exemples en français, Termes argotiques en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "paxons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "pacson"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Frédéric Dard (San-Antonio), Tout le plaisir est pour moi, Fleuve Noir, 1959, page 21",
          "text": "C’est pas la first fois qu’une nana qui s’en ressent pour un condamné à mort met le paxon afin de lui éviter d’y aller du cigare."
        },
        {
          "ref": "San Antonio, Sucette boulevard, Fleuve noir, 1976",
          "text": "L'autre dit : « Il est bon, ce gros sac, si le paxon n'est pas là, on ne peut pas l'inventer ! »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de pacson."
      ],
      "id": "fr-paxon-fr-noun-373Z5PxD",
      "tags": [
        "alt-of",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pak.sɔ̃\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "paxon"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "paxons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "pacson"
        }
      ],
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes argotiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Frédéric Dard (San-Antonio), Tout le plaisir est pour moi, Fleuve Noir, 1959, page 21",
          "text": "C’est pas la first fois qu’une nana qui s’en ressent pour un condamné à mort met le paxon afin de lui éviter d’y aller du cigare."
        },
        {
          "ref": "San Antonio, Sucette boulevard, Fleuve noir, 1976",
          "text": "L'autre dit : « Il est bon, ce gros sac, si le paxon n'est pas là, on ne peut pas l'inventer ! »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de pacson."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pak.sɔ̃\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "paxon"
}

Download raw JSONL data for paxon meaning in Français (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.