"pas à pas" meaning in Français

See pas à pas in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \pa.z‿a pa\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jules78120-pas à pas.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pas à pas.wav
  1. Se dit d’un moteur qui permet de transformer une impulsion électrique en un mouvement angulaire.
    Sense id: fr-pas_à_pas-fr-adj-HIte-KU6 Categories (other): Lexique en français de la mécanique, Wiktionnaire:Exemples manquants en français Topics: mechanical
  2. Relatif à la technique de débogage permettant d’exécuter un programme informatique et d’inspecter son état en cheminant par étape dans son code source.
    Sense id: fr-pas_à_pas-fr-adj-usUY2V6e Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la programmation Topics: programming
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb

IPA: \pa.z‿a pa\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jules78120-pas à pas.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pas à pas.wav Forms: pas-à-pas
  1. Doucement, progressivement. Sans se presser. Tags: figuratively
    Sense id: fr-pas_à_pas-fr-adv-99Ygl4OE Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  2. En utilisant la technique de débogage permettant d’exécuter un programme informatique et d’inspecter son état en cheminant par étape dans son code source.
    Sense id: fr-pas_à_pas-fr-adv-IbwGSaEC Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la programmation Topics: programming
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Figuré): nach und nach (Allemand), Schritt für Schritt (Allemand), kleinschrittig (Allemand), step by step (Anglais), tamm-ha-tamm (Breton), paso a paso (Espagnol), paŝon post paŝo (Espéranto), βήμα-βήμα (víma-víma) (Grec), passo a passo (Italien), un passo dopo l'altro (Italien), pedatim (Latin), stapsgewijs (Néerlandais), قدم بہ قدم (Ourdou), la pas (Roumain), шаг за шагом (šag za šagom) (Russe), lávkkis lávkái (Same du Nord), postupně (Tchèque)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adjectivales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir pas et à. Un pas démarre après l’autre quand on ne va pas vite."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la mécanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’un moteur qui permet de transformer une impulsion électrique en un mouvement angulaire."
      ],
      "id": "fr-pas_à_pas-fr-adj-HIte-KU6",
      "topics": [
        "mechanical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la programmation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              210,
              219
            ]
          ],
          "ref": "Sylvain Fabre et al., Le guide de Lua et ses applications, 2ᵉ édition, Éditions D-BookeR, 2016, page 180",
          "text": "Dans le développement en C/C++, il est souhaitable de pouvoir compiler différemment pour le débogage et pour la distribution. Dans le premier cas, i ne faut pas optimiser le code pour pouvoir faire du débogage pas à pas et visualiser les variables de façon confortable et fiable."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              106,
              115
            ]
          ],
          "ref": "Olivier Hondermarck, Tout JavaScript, 3ᵉ édition, Dunod, 2023",
          "text": "Notez que chaque navigateur propose une interface légèrement différente mais le : principe de l’exécution pas à pas et la visualisation du contenu des variables sont toujours disponibles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la technique de débogage permettant d’exécuter un programme informatique et d’inspecter son état en cheminant par étape dans son code source."
      ],
      "id": "fr-pas_à_pas-fr-adj-usUY2V6e",
      "topics": [
        "programming"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.z‿a pa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-pas à pas.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Jules78120-pas_à_pas.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-pas_à_pas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Jules78120-pas_à_pas.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-pas_à_pas.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-pas à pas.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pas à pas.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pas_à_pas.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pas_à_pas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pas_à_pas.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pas_à_pas.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pas à pas.wav"
    }
  ],
  "word": "pas à pas"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ourdou",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir pas et à. Un pas démarre après l’autre quand on ne va pas vite."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pas-à-pas"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              15
            ]
          ],
          "text": "Aller pas à pas."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              24
            ]
          ],
          "text": "En s'y prenant pas à pas, elle atteindra ses objectifs."
        },
        {
          "text": "Pas à pas on va bien loin, quand on va toujours, on ne laisse pas d’avancer beaucoup, quoiqu’on aille lentement."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              20
            ]
          ],
          "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1871",
          "text": "Il exécuta pas à pas, avec une patience tenace, un plan dont il avait longtemps mûri chaque détail."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              195,
              204
            ]
          ],
          "ref": "Ernst Mach, traduit par Emile Bertrand, La Mécanique, Librairie scientifique A. Hermann, Paris, 1904, page 241",
          "text": "La reconnaissance de ces faits s'éparpille dans un grand nombre de propositions, mais il y a à cela une raison purement historique : ils ne furent pas acquis en une seule fois, mais lentement et pas à pas."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              59,
              68
            ]
          ],
          "ref": "Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967",
          "text": "« J’ai déjà été assez loin dans l’audace. Maintenant c’est pas à pas, pouce par pouce, que je dois me faire accepter… Un mouvement de trop et voilà renversée la balance. »"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              21
            ]
          ],
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 23 janvier 2023, page 13",
          "text": "Franchissez pas à pas toutes les étapes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Doucement, progressivement. Sans se presser."
      ],
      "id": "fr-pas_à_pas-fr-adv-99Ygl4OE",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la programmation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              35,
              44
            ]
          ],
          "ref": "Python Software Foundation, Débogueur et instrumentation - Documentation Python 3",
          "text": "Le débogueur vous permet d’avancer pas à pas dans le code, d’analyser la pile d'appel, de placer des points d'arrêts (…)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "En utilisant la technique de débogage permettant d’exécuter un programme informatique et d’inspecter son état en cheminant par étape dans son code source."
      ],
      "id": "fr-pas_à_pas-fr-adv-IbwGSaEC",
      "topics": [
        "programming"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.z‿a pa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-pas à pas.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Jules78120-pas_à_pas.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-pas_à_pas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Jules78120-pas_à_pas.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-pas_à_pas.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-pas à pas.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pas à pas.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pas_à_pas.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pas_à_pas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pas_à_pas.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pas_à_pas.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pas à pas.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "nach und nach"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "Schritt für Schritt"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "kleinschrittig"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "step by step"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "tamm-ha-tamm"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "paso a paso"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "paŝon post paŝo"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "víma-víma",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "βήμα-βήμα"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "passo a passo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "un passo dopo l'altro"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "pedatim"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "stapsgewijs"
    },
    {
      "lang": "Ourdou",
      "lang_code": "ur",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "قدم بہ قدم"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "la pas"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "šag za šagom",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "шаг за шагом"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "lávkkis lávkái"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "postupně"
    }
  ],
  "word": "pas à pas"
}
{
  "categories": [
    "Locutions adjectivales en français",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir pas et à. Un pas démarre après l’autre quand on ne va pas vite."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la mécanique",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’un moteur qui permet de transformer une impulsion électrique en un mouvement angulaire."
      ],
      "topics": [
        "mechanical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la programmation"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              210,
              219
            ]
          ],
          "ref": "Sylvain Fabre et al., Le guide de Lua et ses applications, 2ᵉ édition, Éditions D-BookeR, 2016, page 180",
          "text": "Dans le développement en C/C++, il est souhaitable de pouvoir compiler différemment pour le débogage et pour la distribution. Dans le premier cas, i ne faut pas optimiser le code pour pouvoir faire du débogage pas à pas et visualiser les variables de façon confortable et fiable."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              106,
              115
            ]
          ],
          "ref": "Olivier Hondermarck, Tout JavaScript, 3ᵉ édition, Dunod, 2023",
          "text": "Notez que chaque navigateur propose une interface légèrement différente mais le : principe de l’exécution pas à pas et la visualisation du contenu des variables sont toujours disponibles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la technique de débogage permettant d’exécuter un programme informatique et d’inspecter son état en cheminant par étape dans son code source."
      ],
      "topics": [
        "programming"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.z‿a pa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-pas à pas.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Jules78120-pas_à_pas.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-pas_à_pas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Jules78120-pas_à_pas.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-pas_à_pas.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-pas à pas.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pas à pas.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pas_à_pas.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pas_à_pas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pas_à_pas.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pas_à_pas.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pas à pas.wav"
    }
  ],
  "word": "pas à pas"
}

{
  "categories": [
    "Locutions adverbiales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en ourdou",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en tchèque",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir pas et à. Un pas démarre après l’autre quand on ne va pas vite."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pas-à-pas"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              15
            ]
          ],
          "text": "Aller pas à pas."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              24
            ]
          ],
          "text": "En s'y prenant pas à pas, elle atteindra ses objectifs."
        },
        {
          "text": "Pas à pas on va bien loin, quand on va toujours, on ne laisse pas d’avancer beaucoup, quoiqu’on aille lentement."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              20
            ]
          ],
          "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1871",
          "text": "Il exécuta pas à pas, avec une patience tenace, un plan dont il avait longtemps mûri chaque détail."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              195,
              204
            ]
          ],
          "ref": "Ernst Mach, traduit par Emile Bertrand, La Mécanique, Librairie scientifique A. Hermann, Paris, 1904, page 241",
          "text": "La reconnaissance de ces faits s'éparpille dans un grand nombre de propositions, mais il y a à cela une raison purement historique : ils ne furent pas acquis en une seule fois, mais lentement et pas à pas."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              59,
              68
            ]
          ],
          "ref": "Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967",
          "text": "« J’ai déjà été assez loin dans l’audace. Maintenant c’est pas à pas, pouce par pouce, que je dois me faire accepter… Un mouvement de trop et voilà renversée la balance. »"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              21
            ]
          ],
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 23 janvier 2023, page 13",
          "text": "Franchissez pas à pas toutes les étapes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Doucement, progressivement. Sans se presser."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la programmation"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              35,
              44
            ]
          ],
          "ref": "Python Software Foundation, Débogueur et instrumentation - Documentation Python 3",
          "text": "Le débogueur vous permet d’avancer pas à pas dans le code, d’analyser la pile d'appel, de placer des points d'arrêts (…)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "En utilisant la technique de débogage permettant d’exécuter un programme informatique et d’inspecter son état en cheminant par étape dans son code source."
      ],
      "topics": [
        "programming"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.z‿a pa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-pas à pas.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Jules78120-pas_à_pas.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-pas_à_pas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Jules78120-pas_à_pas.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-pas_à_pas.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-pas à pas.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pas à pas.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pas_à_pas.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pas_à_pas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pas_à_pas.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pas_à_pas.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pas à pas.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "nach und nach"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "Schritt für Schritt"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "kleinschrittig"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "step by step"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "tamm-ha-tamm"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "paso a paso"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "paŝon post paŝo"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "víma-víma",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "βήμα-βήμα"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "passo a passo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "un passo dopo l'altro"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "pedatim"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "stapsgewijs"
    },
    {
      "lang": "Ourdou",
      "lang_code": "ur",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "قدم بہ قدم"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "la pas"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "šag za šagom",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "шаг за шагом"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "lávkkis lávkái"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Figuré",
      "sense_index": 1,
      "word": "postupně"
    }
  ],
  "word": "pas à pas"
}

Download raw JSONL data for pas à pas meaning in Français (8.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-23 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.