See parturiente in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "repeinturât" }, { "word": "rupteraient" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɑ̃t\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "salle de parturiente" } ], "etymology_texts": [ "(1598) Du latin parturiens, du latin parturire (« accoucher »), dérivé de parere, partum (« accoucher, accouchement »)." ], "forms": [ { "form": "parturientes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "parent" }, { "word": "parturition" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la médecine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 87, 98 ] ], "ref": "Hervé Bazin, La Tête contre les murs, 1949, Le livre de poche, éd. 1964, page 141", "text": "Malheureusement au bout de quinze jours Roberte n’avait recouvré aucune lucidité et la parturiente dut être dirigée sur la maternité spéciale des aliénées, où elle accoucha d’un enfant mort." }, { "bold_text_offsets": [ [ 123, 134 ] ], "ref": "Bernard Werber, Nous les Dieux, Albin Michel, 2004, page 66", "text": "Encore un accouchement. […] Un gringalet au regard d’épagneul breton, à coup sûr le mari, tout pâle, étreint la main de la parturiente qui en retour la lui broie." }, { "bold_text_offsets": [ [ 109, 120 ] ], "ref": "Pierre Lemaitre, Le Silence et la Colère, Calmann-Lévy, 2023", "text": "- Pardon messieurs, s'était-il excusé auprès du bâtonnier et du confrère qui l'accompagnaient, je reçois une parturiente et je suis à vous." }, { "bold_text_offsets": [ [ 463, 474 ] ], "ref": "Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018", "text": "Un petit attroupement s’était déjà formé. Là, dans la poussière, une femme accroupie soulageait son ventre de l’enfant qu’elle y portait. Un chamane – qui n’était pas Sicheii – était à ses côtés, invoquant les esprits. La petite chose était déjà à moitié sortie, enveloppée d’humeurs rougeâtres. L’odeur des herbes brûlées se mêlait aux effluves nauséeux du sang qui se répandait sur le sol. Le guérisseur souffla plusieurs fois sa fumée âcre sur le visage de la parturiente, puis il se releva, silencieux, et s’éloigna les bras ballants." } ], "glosses": [ "Accouchée, femme qui accouche." ], "id": "fr-parturiente-fr-noun-R4dIhg1Y", "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\paʁ.ty.ʁjɑ̃t\\" }, { "ipa": "\\paʁ.ty.ʁjɑ̃t\\", "rhymes": "\\ɑ̃t\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-parturiente.wav", "ipa": "paʁ.ty.ʁjɑ̃t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-parturiente.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-parturiente.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-parturiente.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-parturiente.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-parturiente.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "qui accouche actuellement", "word": "parturient" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "mûlidũ", "sense": "qui accouche actuellement", "word": "مُولِدٌ" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "qui accouche actuellement", "word": "vordende mor" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "qui accouche actuellement", "tags": [ "feminine" ], "word": "parturienta" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "qui accouche actuellement", "tags": [ "feminine" ], "word": "parturiente" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "qui accouche actuellement", "word": "akuŝantino" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "qui accouche actuellement", "word": "naskantino" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "qui accouche actuellement", "word": "partoriente" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "qui accouche actuellement", "word": "parturiens" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "qui accouche actuellement", "word": "barende vrouw" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "qui accouche actuellement", "word": "parturiente" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "roženíca", "sense": "qui accouche actuellement", "word": "роженица" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "qui accouche actuellement", "word": "payelinne" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "qui vient d’accoucher, mère très récente", "word": "akuŝintino" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "qui vient d’accoucher, mère très récente", "word": "naskintino" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "qui vient d’accoucher, mère très récente", "tags": [ "feminine" ], "word": "šestinedělka" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "qui vient d’accoucher, mère très récente", "word": "payelinne" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "qui est sur le point d’accoucher, qui a des contractions", "word": "akuŝontino" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "future mère", "word": "naskontino" } ], "word": "parturiente" } { "anagrams": [ { "word": "repeinturât" }, { "word": "rupteraient" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɑ̃t\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1598) Du latin parturiens, du latin parturire (« accoucher »), dérivé de parere, partum (« accoucher, accouchement »)." ], "forms": [ { "form": "parturient", "ipas": [ "\\paʁ.ty.ʁjɑ̃\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "parturients", "ipas": [ "\\paʁ.ty.ʁjɑ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "parturientes", "ipas": [ "\\paʁ.ty.ʁjɑ̃t\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 21, 33 ] ], "ref": "Wolkowitsch, Élevage, 1966", "text": "Isolement des vaches parturientes hors de l'étable commune." } ], "form_of": [ { "word": "parturient" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de parturient" ], "id": "fr-parturiente-fr-adj-URsNxsGn" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\paʁ.ty.ʁjɑ̃t\\" }, { "ipa": "\\paʁ.ty.ʁjɑ̃t\\", "rhymes": "\\ɑ̃t\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-parturiente.wav", "ipa": "paʁ.ty.ʁjɑ̃t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-parturiente.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-parturiente.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-parturiente.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-parturiente.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-parturiente.wav" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "parturiente" }
{ "anagrams": [ { "word": "repeinturât" }, { "word": "rupteraient" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ɑ̃t\\", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en italien", "Traductions en latin", "Traductions en néerlandais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en tchèque", "Traductions en wallon", "français" ], "derived": [ { "word": "salle de parturiente" } ], "etymology_texts": [ "(1598) Du latin parturiens, du latin parturire (« accoucher »), dérivé de parere, partum (« accoucher, accouchement »)." ], "forms": [ { "form": "parturientes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "parent" }, { "word": "parturition" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la médecine" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 87, 98 ] ], "ref": "Hervé Bazin, La Tête contre les murs, 1949, Le livre de poche, éd. 1964, page 141", "text": "Malheureusement au bout de quinze jours Roberte n’avait recouvré aucune lucidité et la parturiente dut être dirigée sur la maternité spéciale des aliénées, où elle accoucha d’un enfant mort." }, { "bold_text_offsets": [ [ 123, 134 ] ], "ref": "Bernard Werber, Nous les Dieux, Albin Michel, 2004, page 66", "text": "Encore un accouchement. […] Un gringalet au regard d’épagneul breton, à coup sûr le mari, tout pâle, étreint la main de la parturiente qui en retour la lui broie." }, { "bold_text_offsets": [ [ 109, 120 ] ], "ref": "Pierre Lemaitre, Le Silence et la Colère, Calmann-Lévy, 2023", "text": "- Pardon messieurs, s'était-il excusé auprès du bâtonnier et du confrère qui l'accompagnaient, je reçois une parturiente et je suis à vous." }, { "bold_text_offsets": [ [ 463, 474 ] ], "ref": "Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018", "text": "Un petit attroupement s’était déjà formé. Là, dans la poussière, une femme accroupie soulageait son ventre de l’enfant qu’elle y portait. Un chamane – qui n’était pas Sicheii – était à ses côtés, invoquant les esprits. La petite chose était déjà à moitié sortie, enveloppée d’humeurs rougeâtres. L’odeur des herbes brûlées se mêlait aux effluves nauséeux du sang qui se répandait sur le sol. Le guérisseur souffla plusieurs fois sa fumée âcre sur le visage de la parturiente, puis il se releva, silencieux, et s’éloigna les bras ballants." } ], "glosses": [ "Accouchée, femme qui accouche." ], "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\paʁ.ty.ʁjɑ̃t\\" }, { "ipa": "\\paʁ.ty.ʁjɑ̃t\\", "rhymes": "\\ɑ̃t\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-parturiente.wav", "ipa": "paʁ.ty.ʁjɑ̃t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-parturiente.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-parturiente.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-parturiente.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-parturiente.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-parturiente.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "qui accouche actuellement", "word": "parturient" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "mûlidũ", "sense": "qui accouche actuellement", "word": "مُولِدٌ" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "qui accouche actuellement", "word": "vordende mor" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "qui accouche actuellement", "tags": [ "feminine" ], "word": "parturienta" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "qui accouche actuellement", "tags": [ "feminine" ], "word": "parturiente" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "qui accouche actuellement", "word": "akuŝantino" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "qui accouche actuellement", "word": "naskantino" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "qui accouche actuellement", "word": "partoriente" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "qui accouche actuellement", "word": "parturiens" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "qui accouche actuellement", "word": "barende vrouw" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "qui accouche actuellement", "word": "parturiente" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "roženíca", "sense": "qui accouche actuellement", "word": "роженица" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "qui accouche actuellement", "word": "payelinne" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "qui vient d’accoucher, mère très récente", "word": "akuŝintino" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "qui vient d’accoucher, mère très récente", "word": "naskintino" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "qui vient d’accoucher, mère très récente", "tags": [ "feminine" ], "word": "šestinedělka" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "qui vient d’accoucher, mère très récente", "word": "payelinne" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "qui est sur le point d’accoucher, qui a des contractions", "word": "akuŝontino" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "future mère", "word": "naskontino" } ], "word": "parturiente" } { "anagrams": [ { "word": "repeinturât" }, { "word": "rupteraient" } ], "categories": [ "Formes d’adjectifs en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\ɑ̃t\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(1598) Du latin parturiens, du latin parturire (« accoucher »), dérivé de parere, partum (« accoucher, accouchement »)." ], "forms": [ { "form": "parturient", "ipas": [ "\\paʁ.ty.ʁjɑ̃\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "parturients", "ipas": [ "\\paʁ.ty.ʁjɑ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "parturientes", "ipas": [ "\\paʁ.ty.ʁjɑ̃t\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 21, 33 ] ], "ref": "Wolkowitsch, Élevage, 1966", "text": "Isolement des vaches parturientes hors de l'étable commune." } ], "form_of": [ { "word": "parturient" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de parturient" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\paʁ.ty.ʁjɑ̃t\\" }, { "ipa": "\\paʁ.ty.ʁjɑ̃t\\", "rhymes": "\\ɑ̃t\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-parturiente.wav", "ipa": "paʁ.ty.ʁjɑ̃t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-parturiente.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-parturiente.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-parturiente.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-parturiente.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-parturiente.wav" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "parturiente" }
Download raw JSONL data for parturiente meaning in Français (7.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-25 from the frwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.