See parodie in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "doperai" }, { "word": "podaire" }, { "word": "redopai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en albanais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bosniaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en estonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en galicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en letton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lituanien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en macédonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en serbe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "messe parodie" }, { "word": "parodier" }, { "word": "parodique" }, { "word": "parodiste" }, { "word": "reparodier" } ], "etymology_texts": [ "(1615) Emprunté au latin parodia ou au grec ancien παρῳδία, parôidía,composé de παρά, pará (« à coté de ») et de ᾠδή, ôidế (« chant »)." ], "forms": [ { "form": "parodies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la littérature", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Rousseau, Dictionnaire de musique, s.v. « parodie »", "text": "Dans une musique bien faite, le chant est fait sur les paroles ; et, dans la parodie, les paroles sont faites sur le chant." } ], "glosses": [ "Texte composé pour être chanté sur une musique connue." ], "id": "fr-parodie-fr-noun-wFRzwiUY", "raw_tags": [ "Sens présent dans les dictionnaires du XIXᵉ siècle." ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "literature" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Lemaitre, Contemp., 1885, page 15", "text": "Voici les premiers vers de la Ballade des célébrités du temps jadis, parodie de la Ballade de Villon." }, { "ref": "Mathis-Lussy, Rythme mus., 1911, page 75", "text": "Que l'exécutant […] accélère sur les notes de la 4ᵉ mesure [de cette pastorale] […] et cet air si charmant […] devient une parodie." }, { "ref": "Vercel, Cap. Conan, 1934, page 61", "text": "C'était d'abord des parodies littéraires comme :\nElle a vécu, Myrto, la jeune tarentule.\nSon beau corps a roulé, sous la vague, virgule…" } ], "glosses": [ "Satire qui imite en la tournant en ridicule, une partie ou la totalité d’une œuvre sérieuse connue." ], "id": "fr-parodie-fr-noun-ZRXwnORG" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du théâtre", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Staël, Allemagne, t. 3, 1810, page 194", "text": "La parodie, proprement dite, ne peut guère avoir lieu sur le théâtre des Allemands ; leurs tragédies, offrant presque toujours le mélange des personnages héroïques et des personnages subalternes, prêtent beaucoup moins à ce genre." }, { "ref": "Gautier, Fracasse, 1863, page 179", "text": "Derrière les acteurs […] se projetaient de grandes ombres bizarres qui semblaient jouer la pièce en parodie, et contrefaire tous leurs mouvements avec des allures disloquées et fantasques." }, { "ref": "Alain, Beaux-arts, 1920, page 168", "text": "C'est que la parodie nous délivre d'admirer les autres, au lieu que la comédie nous délivre de nous admirer nous-mêmes ; et ajoutez que la parodie ne distingue point et livre au ridicule tout un homme, alors que la comédie sauve celui qui rit par le rire ; ainsi la comédie ne va point contre le respect, mais la parodie y va toujours." } ], "glosses": [ "Contrefaçon burlesque d'une pièce de théâtre connue." ], "id": "fr-parodie-fr-noun-HH9SAAE-", "topics": [ "theater" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Victor Hugo, préface de Cromwell, 1 827 [première attestation dans ce sens]", "text": "Elles viendront appuyer sur sa base cette parodie de son édifice." }, { "ref": "Bernanos, Imposture, 1927, page 432", "text": "Monstrueux marmot à cheveux gris dont chaque pas hésitant était comme une parodie sacrilège de l'enfance." }, { "ref": "Malègue, Augustin, t. 1, 1933, page 308", "text": "Une morne bonne humeur une parodie de gaîté sonnait dans cette misère." }, { "ref": "Hugo, N.-D. de Paris, 1832, page 77", "text": "Djali, comment fait maître Guichard Grand-Remy, capitaine des pistoliers de la ville, à la procession de la chandeleur? Djali se dressa sur ses pattes de derrière et se mit à bêler, en marchant avec une si gentille gravité que le cercle entier des spectateurs éclata de rire à cette parodie de la dévotion intéressée du capitaine des pistoliers." }, { "text": "Parodie de justice, de jugement, justice, jugement sommaire." }, { "ref": "Van der Meersch, Invas. 14, 1935, page 253", "text": "Une parodie de jugement, escamoté […] une plaidoirie ahurissante, qui n'était qu'une espèce de confirmation du réquisitoire." }, { "ref": "Joseph Caillaux, « Discours de Montpellier » in Ma doctrine, 1926", "text": "Quoi que puissent espérer les sycophantes, quoi que puissent appréhender les timorés, le peuple de notre pays ne se laisse pas prendre aux parodies de justice." }, { "ref": "Daryush Shayegan, La lumière vient de l'Occident: Le réenchantement du monde et la pensée nomade, Éditions de l'Aube, 2015, dans l'introduction.", "text": "C'est toujours ce discours-là qui pousse les tyrans du tiers-monde à faire la simagrée de la démocratie, à jouer à la parodie des droits de l'homme." } ], "glosses": [ "Imitation grossière qui ne restitue que certaines apparences, travestissement burlesque, caricature." ], "id": "fr-parodie-fr-noun-8rAgOeZ3" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.ʁɔ.di\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-parodie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-parodie.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-parodie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-parodie.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-parodie.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-parodie.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "word": "parodi" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Parodie" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "parody" }, { "lang": "Bosniaque", "lang_code": "bs", "word": "parodija" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "parodienn" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "parodiya", "word": "пародия" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "paròdia" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "xìfǎng", "traditional_writing": "戲仿", "word": "戏仿" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "paereodi", "word": "패러디" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "parodija" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "parodi" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "parodia" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "parodio" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "paroodia" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "parodia" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodia" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "parodhía", "tags": [ "feminine" ], "word": "παρωδία" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "parō̩día", "tags": [ "feminine" ], "word": "παρῳδία" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "paródia" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodia" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "parodi", "word": "パロディ" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "cavillatio" }, { "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "word": "parodija" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "word": "parodija" }, { "lang": "Macédonien", "lang_code": "mk", "roman": "parodija", "word": "пародија" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "parodie" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "parodi" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "parodia" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodia" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "paródia" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "parodie" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "parodiya", "word": "пародия" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "roman": "parodija", "word": "пародија" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "word": "paródia" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "word": "parodija" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "parodi" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "parodie" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "parodi" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "parodiya", "word": "пародія" } ], "word": "parodie" } { "anagrams": [ { "word": "doperai" }, { "word": "podaire" }, { "word": "redopai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1615) Emprunté au latin parodia ou au grec ancien παρῳδία, parôidía,composé de παρά, pará (« à coté de ») et de ᾠδή, ôidế (« chant »)." ], "forms": [ { "form": "je parodie", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on parodie", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je parodie", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on parodie", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "parodier" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de parodier." ], "id": "fr-parodie-fr-verb-vC2b~LEi" }, { "form_of": [ { "word": "parodier" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de parodier." ], "id": "fr-parodie-fr-verb-JbEMisJq" }, { "form_of": [ { "word": "parodier" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de parodier." ], "id": "fr-parodie-fr-verb-MlV-4aXg" }, { "form_of": [ { "word": "parodier" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de parodier." ], "id": "fr-parodie-fr-verb-J15knpHx" }, { "form_of": [ { "word": "parodier" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de parodier" ], "id": "fr-parodie-fr-verb-8GnqfwC7" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.ʁɔ.di\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-parodie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-parodie.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-parodie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-parodie.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-parodie.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-parodie.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "parodie" }
{ "anagrams": [ { "word": "doperai" }, { "word": "podaire" }, { "word": "redopai" } ], "categories": [ "Compositions en grec ancien", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en albanais", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en bosniaque", "Traductions en breton", "Traductions en bulgare", "Traductions en catalan", "Traductions en chinois", "Traductions en coréen", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en estonien", "Traductions en finnois", "Traductions en galicien", "Traductions en grec", "Traductions en grec ancien", "Traductions en hongrois", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en latin", "Traductions en letton", "Traductions en lituanien", "Traductions en macédonien", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en serbe", "Traductions en slovaque", "Traductions en slovène", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "Traductions en turc", "Traductions en ukrainien", "français" ], "derived": [ { "word": "messe parodie" }, { "word": "parodier" }, { "word": "parodique" }, { "word": "parodiste" }, { "word": "reparodier" } ], "etymology_texts": [ "(1615) Emprunté au latin parodia ou au grec ancien παρῳδία, parôidía,composé de παρά, pará (« à coté de ») et de ᾠδή, ôidế (« chant »)." ], "forms": [ { "form": "parodies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la littérature", "Termes désuets en français" ], "examples": [ { "ref": "Rousseau, Dictionnaire de musique, s.v. « parodie »", "text": "Dans une musique bien faite, le chant est fait sur les paroles ; et, dans la parodie, les paroles sont faites sur le chant." } ], "glosses": [ "Texte composé pour être chanté sur une musique connue." ], "raw_tags": [ "Sens présent dans les dictionnaires du XIXᵉ siècle." ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "literature" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Lemaitre, Contemp., 1885, page 15", "text": "Voici les premiers vers de la Ballade des célébrités du temps jadis, parodie de la Ballade de Villon." }, { "ref": "Mathis-Lussy, Rythme mus., 1911, page 75", "text": "Que l'exécutant […] accélère sur les notes de la 4ᵉ mesure [de cette pastorale] […] et cet air si charmant […] devient une parodie." }, { "ref": "Vercel, Cap. Conan, 1934, page 61", "text": "C'était d'abord des parodies littéraires comme :\nElle a vécu, Myrto, la jeune tarentule.\nSon beau corps a roulé, sous la vague, virgule…" } ], "glosses": [ "Satire qui imite en la tournant en ridicule, une partie ou la totalité d’une œuvre sérieuse connue." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du théâtre" ], "examples": [ { "ref": "Staël, Allemagne, t. 3, 1810, page 194", "text": "La parodie, proprement dite, ne peut guère avoir lieu sur le théâtre des Allemands ; leurs tragédies, offrant presque toujours le mélange des personnages héroïques et des personnages subalternes, prêtent beaucoup moins à ce genre." }, { "ref": "Gautier, Fracasse, 1863, page 179", "text": "Derrière les acteurs […] se projetaient de grandes ombres bizarres qui semblaient jouer la pièce en parodie, et contrefaire tous leurs mouvements avec des allures disloquées et fantasques." }, { "ref": "Alain, Beaux-arts, 1920, page 168", "text": "C'est que la parodie nous délivre d'admirer les autres, au lieu que la comédie nous délivre de nous admirer nous-mêmes ; et ajoutez que la parodie ne distingue point et livre au ridicule tout un homme, alors que la comédie sauve celui qui rit par le rire ; ainsi la comédie ne va point contre le respect, mais la parodie y va toujours." } ], "glosses": [ "Contrefaçon burlesque d'une pièce de théâtre connue." ], "topics": [ "theater" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Victor Hugo, préface de Cromwell, 1 827 [première attestation dans ce sens]", "text": "Elles viendront appuyer sur sa base cette parodie de son édifice." }, { "ref": "Bernanos, Imposture, 1927, page 432", "text": "Monstrueux marmot à cheveux gris dont chaque pas hésitant était comme une parodie sacrilège de l'enfance." }, { "ref": "Malègue, Augustin, t. 1, 1933, page 308", "text": "Une morne bonne humeur une parodie de gaîté sonnait dans cette misère." }, { "ref": "Hugo, N.-D. de Paris, 1832, page 77", "text": "Djali, comment fait maître Guichard Grand-Remy, capitaine des pistoliers de la ville, à la procession de la chandeleur? Djali se dressa sur ses pattes de derrière et se mit à bêler, en marchant avec une si gentille gravité que le cercle entier des spectateurs éclata de rire à cette parodie de la dévotion intéressée du capitaine des pistoliers." }, { "text": "Parodie de justice, de jugement, justice, jugement sommaire." }, { "ref": "Van der Meersch, Invas. 14, 1935, page 253", "text": "Une parodie de jugement, escamoté […] une plaidoirie ahurissante, qui n'était qu'une espèce de confirmation du réquisitoire." }, { "ref": "Joseph Caillaux, « Discours de Montpellier » in Ma doctrine, 1926", "text": "Quoi que puissent espérer les sycophantes, quoi que puissent appréhender les timorés, le peuple de notre pays ne se laisse pas prendre aux parodies de justice." }, { "ref": "Daryush Shayegan, La lumière vient de l'Occident: Le réenchantement du monde et la pensée nomade, Éditions de l'Aube, 2015, dans l'introduction.", "text": "C'est toujours ce discours-là qui pousse les tyrans du tiers-monde à faire la simagrée de la démocratie, à jouer à la parodie des droits de l'homme." } ], "glosses": [ "Imitation grossière qui ne restitue que certaines apparences, travestissement burlesque, caricature." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.ʁɔ.di\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-parodie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-parodie.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-parodie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-parodie.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-parodie.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-parodie.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "word": "parodi" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Parodie" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "parody" }, { "lang": "Bosniaque", "lang_code": "bs", "word": "parodija" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "parodienn" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "parodiya", "word": "пародия" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "paròdia" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "xìfǎng", "traditional_writing": "戲仿", "word": "戏仿" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "paereodi", "word": "패러디" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "parodija" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "parodi" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "parodia" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "parodio" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "paroodia" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "parodia" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodia" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "parodhía", "tags": [ "feminine" ], "word": "παρωδία" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "parō̩día", "tags": [ "feminine" ], "word": "παρῳδία" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "paródia" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodia" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "parodi", "word": "パロディ" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "cavillatio" }, { "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "word": "parodija" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "word": "parodija" }, { "lang": "Macédonien", "lang_code": "mk", "roman": "parodija", "word": "пародија" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "parodie" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "parodi" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "parodia" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodia" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "paródia" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "parodie" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "parodiya", "word": "пародия" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "roman": "parodija", "word": "пародија" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "word": "paródia" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "word": "parodija" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "parodi" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "parodie" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "parodi" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "parodiya", "word": "пародія" } ], "word": "parodie" } { "anagrams": [ { "word": "doperai" }, { "word": "podaire" }, { "word": "redopai" } ], "categories": [ "Compositions en grec ancien", "Formes de verbes en français", "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "Mots en français issus d’un mot en latin", "français" ], "etymology_texts": [ "(1615) Emprunté au latin parodia ou au grec ancien παρῳδία, parôidía,composé de παρά, pará (« à coté de ») et de ᾠδή, ôidế (« chant »)." ], "forms": [ { "form": "je parodie", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on parodie", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je parodie", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on parodie", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "parodier" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de parodier." ] }, { "form_of": [ { "word": "parodier" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de parodier." ] }, { "form_of": [ { "word": "parodier" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de parodier." ] }, { "form_of": [ { "word": "parodier" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de parodier." ] }, { "form_of": [ { "word": "parodier" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de parodier" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.ʁɔ.di\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-parodie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-parodie.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-parodie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-parodie.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-parodie.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-parodie.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "parodie" }
Download raw JSONL data for parodie meaning in Français (11.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.