See panard in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "cagneux" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’hippologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\aʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif) (XVIIIᵉ siècle) D’origine incertaine. Viendrait de l’occitan panard (« boiteux ») issu ^([1]) par substitution de suffixe de panet (« chiffe, loque »), dérivé de pan.\n::Une seconde hypothèse est que le mot dériverait d’un adjectif non attesté pandard, par la perte classique du « d », venant lui même du latin pandus (« courbé », « recourbé »), qui a donné l’espagnol pando (« bombé »).", "(Nom) (1898) Substantivation de l’adjectif." ], "forms": [ { "form": "panards", "ipas": [ "\\pa.naʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "panarde", "ipas": [ "\\pa.naʁd\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "panardes", "ipas": [ "\\pa.naʁd\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’hippologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Les protège-boulets sont destinés aux chevaux qui ont des problèmes d’aplomb comme les chevaux panards." } ], "glosses": [ "Se dit d’un cheval dont les deux pieds de devant sont tournés vers le dehors." ], "id": "fr-panard-fr-adj-0RpvvrGW", "raw_tags": [ "Hippologie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.naʁ\\" }, { "ipa": "\\pa.naʁ\\", "rhymes": "\\aʁ\\" }, { "ipa": "\\pa.naʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-panard.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-panard.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-panard.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-panard.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-panard.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-panard.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-panard.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-panard.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-panard.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-panard.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-panard.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-panard.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "panard" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’hippologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\aʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif) (XVIIIᵉ siècle) D’origine incertaine. Viendrait de l’occitan panard (« boiteux ») issu ^([1]) par substitution de suffixe de panet (« chiffe, loque »), dérivé de pan.\n::Une seconde hypothèse est que le mot dériverait d’un adjectif non attesté pandard, par la perte classique du « d », venant lui même du latin pandus (« courbé », « recourbé »), qui a donné l’espagnol pando (« bombé »).", "(Nom) (1898) Substantivation de l’adjectif." ], "forms": [ { "form": "panards", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il se retrouve les panards à l’air et c’est trop la honte." }, { "ref": "Mathilde Le Quellec, Petit trajet : grands effets !, 2023", "text": "Mais elle ne bouge pas un panard." } ], "glosses": [ "Pied." ], "id": "fr-panard-fr-noun-Uthxg4Bb", "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "C’était vraiment super cette journée de ski, le panard total !" } ], "glosses": [ "Synonyme de pied dans les expressions « Le pied ! » et « Quel pied ! », extase, bonheur intense." ], "id": "fr-panard-fr-noun-lMXhMY9m", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.naʁ\\" }, { "ipa": "\\pa.naʁ\\", "rhymes": "\\aʁ\\" }, { "ipa": "\\pa.naʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-panard.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-panard.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-panard.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-panard.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-panard.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-panard.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-panard.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-panard.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-panard.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-panard.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-panard.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-panard.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "pied" }, { "word": "ripaton" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "hoof" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "أَصْدَف" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "roman": "(1)", "word": "stopalo" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "roman": "(2)", "word": "uživanje" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "zampa" } ], "word": "panard" }
{ "antonyms": [ { "word": "cagneux" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Lexique en français de l’hippologie", "Mots en français issus d’un mot en occitan", "Rimes en français en \\aʁ\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(Adjectif) (XVIIIᵉ siècle) D’origine incertaine. Viendrait de l’occitan panard (« boiteux ») issu ^([1]) par substitution de suffixe de panet (« chiffe, loque »), dérivé de pan.\n::Une seconde hypothèse est que le mot dériverait d’un adjectif non attesté pandard, par la perte classique du « d », venant lui même du latin pandus (« courbé », « recourbé »), qui a donné l’espagnol pando (« bombé »).", "(Nom) (1898) Substantivation de l’adjectif." ], "forms": [ { "form": "panards", "ipas": [ "\\pa.naʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "panarde", "ipas": [ "\\pa.naʁd\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "panardes", "ipas": [ "\\pa.naʁd\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’hippologie" ], "examples": [ { "text": "Les protège-boulets sont destinés aux chevaux qui ont des problèmes d’aplomb comme les chevaux panards." } ], "glosses": [ "Se dit d’un cheval dont les deux pieds de devant sont tournés vers le dehors." ], "raw_tags": [ "Hippologie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.naʁ\\" }, { "ipa": "\\pa.naʁ\\", "rhymes": "\\aʁ\\" }, { "ipa": "\\pa.naʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-panard.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-panard.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-panard.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-panard.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-panard.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-panard.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-panard.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-panard.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-panard.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-panard.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-panard.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-panard.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "panard" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Lexique en français de l’hippologie", "Mots en français issus d’un mot en occitan", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\aʁ\\", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en croate", "Traductions en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "(Adjectif) (XVIIIᵉ siècle) D’origine incertaine. Viendrait de l’occitan panard (« boiteux ») issu ^([1]) par substitution de suffixe de panet (« chiffe, loque »), dérivé de pan.\n::Une seconde hypothèse est que le mot dériverait d’un adjectif non attesté pandard, par la perte classique du « d », venant lui même du latin pandus (« courbé », « recourbé »), qui a donné l’espagnol pando (« bombé »).", "(Nom) (1898) Substantivation de l’adjectif." ], "forms": [ { "form": "panards", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "text": "Il se retrouve les panards à l’air et c’est trop la honte." }, { "ref": "Mathilde Le Quellec, Petit trajet : grands effets !, 2023", "text": "Mais elle ne bouge pas un panard." } ], "glosses": [ "Pied." ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "text": "C’était vraiment super cette journée de ski, le panard total !" } ], "glosses": [ "Synonyme de pied dans les expressions « Le pied ! » et « Quel pied ! », extase, bonheur intense." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.naʁ\\" }, { "ipa": "\\pa.naʁ\\", "rhymes": "\\aʁ\\" }, { "ipa": "\\pa.naʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-panard.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-panard.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-panard.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-panard.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-panard.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-panard.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-panard.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-panard.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-panard.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-panard.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-panard.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-panard.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "pied" }, { "word": "ripaton" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "hoof" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "أَصْدَف" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "roman": "(1)", "word": "stopalo" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "roman": "(2)", "word": "uživanje" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "zampa" } ], "word": "panard" }
Download raw JSONL data for panard meaning in Français (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-01 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (db8a5a5 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.