See panaché in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "enchapa" }, { "word": "épancha" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʃe\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "geai panaché" } ], "etymology_texts": [ "De panacher." ], "forms": [ { "form": "panachés", "ipas": [ "\\pa.na.ʃe\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "panachée", "ipas": [ "\\pa.na.ʃe\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "panachées", "ipas": [ "\\pa.na.ʃe\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Casque panaché, oiseau panaché (oiseau qui a une aigrette)." } ], "glosses": [ "Orné d’un panache." ], "id": "fr-panaché-fr-adj-oC2mcett" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Œillet panaché, perruches vertes panachées de noir, glace panachée, salade panachée, liste panachée." } ], "glosses": [ "Qui mélange les couleurs, les arômes, les composants." ], "id": "fr-panaché-fr-adj-7Wen51E7" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la botanique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Édouard Morren; Seconde notice sur la duplication des fleurs et la panachure du feuillage à propos du Camellia japonica, L. var. François Wiot, éd. Annoot-Braeckman, Gand 1868.", "text": "À de compte la panachure serait de deux sortes, par absence de couleur et par surabondance de couleur. Or, à proprement parler, la première est la variégation, la seconde est la coloration. Ce sont là les termes précis. On devrait dire les feuilles variées (folia variegata) et les feuilles colorées (folia colorata) Cependant l'usage a prévalu de désigner en français les feuilles variées sous le nom de feuilles panachées. Les feuilles des Aucuba, du Farfugium, du Ruban de Bergère et une infinité d'autres plantes qualifiées de foliis variegatis." } ], "glosses": [ "Se dit improprement d'une plante atteinte du phénomène de variégation." ], "id": "fr-panaché-fr-adj-8ye86cfg", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.na.ʃe\\" }, { "ipa": "\\pa.naʃe\\", "rhymes": "\\ʃe\\" }, { "ipa": "\\pa.na.ʃe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-panaché.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-panaché.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-panaché.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-panaché.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-panaché.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-panaché.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "gemischt" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "mehrfarbig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "mixed" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "penachudo" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "variolosus" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "girjái" } ], "word": "panaché" } { "anagrams": [ { "word": "enchapa" }, { "word": "épancha" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʃe\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "demi panaché" } ], "etymology_texts": [ "De panacher." ], "forms": [ { "form": "panachés", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Boissons en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le panaché se boit frais." }, { "ref": "Julia Deck, Ann d’Angleterre, chapitre 17, Le Seuil, Paris, 2024, page 173", "text": "Au PMU du carrefour, François et moi buvons des panachés dans la fumée des bus." } ], "glosses": [ "Mélange de bière et de limonade." ], "id": "fr-panaché-fr-noun-1hf3cGVp", "topics": [ "beverages" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Analogies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Marcel Pagnol, Marius, 1931", "text": "« Fanny : Je vous prépare un panaché ?\nM. Brun : Moitié moules, moitié clovisses.\nFanny : Et deux beaux violets au milieu ! »" }, { "ref": "Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, pages 202-203", "text": "Pas le temps de s’ennuyer, avec un format comme ça, il y a un peu de tout pour tout le monde : de jolies mélodies, de beaux solos bien envoyés, un panaché de tous les instruments, que demande le peuple ?" } ], "glosses": [ "Mélange." ], "id": "fr-panaché-fr-noun-eOj0IlSm", "tags": [ "analogy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.na.ʃe\\" }, { "ipa": "\\pa.naʃe\\", "rhymes": "\\ʃe\\" }, { "ipa": "\\pa.na.ʃe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-panaché.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-panaché.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-panaché.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-panaché.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-panaché.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-panaché.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "bière avec limonade", "tags": [ "neuter" ], "word": "Alsterwasser" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "bière avec limonade", "tags": [ "masculine" ], "word": "Radler" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "bière avec limonade", "word": "shandy" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "bière avec limonade", "tags": [ "feminine" ], "word": "clara" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "bière avec limonade", "word": "limonadbiero" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "bière avec limonade", "word": "radler" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Mélange", "word": "mix" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Mélange", "word": "melange" } ], "word": "panaché" } { "anagrams": [ { "word": "enchapa" }, { "word": "épancha" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʃe\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De panacher." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "panacher" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier de panacher." ], "id": "fr-panaché-fr-verb-6uz4KZIo" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.na.ʃe\\" }, { "ipa": "\\pa.naʃe\\", "rhymes": "\\ʃe\\" }, { "ipa": "\\pa.na.ʃe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-panaché.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-panaché.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-panaché.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-panaché.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-panaché.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-panaché.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "panaché" }
{ "anagrams": [ { "word": "enchapa" }, { "word": "épancha" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\ʃe\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en latin", "Traductions en same du Nord", "français" ], "derived": [ { "word": "geai panaché" } ], "etymology_texts": [ "De panacher." ], "forms": [ { "form": "panachés", "ipas": [ "\\pa.na.ʃe\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "panachée", "ipas": [ "\\pa.na.ʃe\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "panachées", "ipas": [ "\\pa.na.ʃe\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Casque panaché, oiseau panaché (oiseau qui a une aigrette)." } ], "glosses": [ "Orné d’un panache." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Œillet panaché, perruches vertes panachées de noir, glace panachée, salade panachée, liste panachée." } ], "glosses": [ "Qui mélange les couleurs, les arômes, les composants." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la botanique" ], "examples": [ { "ref": "Édouard Morren; Seconde notice sur la duplication des fleurs et la panachure du feuillage à propos du Camellia japonica, L. var. François Wiot, éd. Annoot-Braeckman, Gand 1868.", "text": "À de compte la panachure serait de deux sortes, par absence de couleur et par surabondance de couleur. Or, à proprement parler, la première est la variégation, la seconde est la coloration. Ce sont là les termes précis. On devrait dire les feuilles variées (folia variegata) et les feuilles colorées (folia colorata) Cependant l'usage a prévalu de désigner en français les feuilles variées sous le nom de feuilles panachées. Les feuilles des Aucuba, du Farfugium, du Ruban de Bergère et une infinité d'autres plantes qualifiées de foliis variegatis." } ], "glosses": [ "Se dit improprement d'une plante atteinte du phénomène de variégation." ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.na.ʃe\\" }, { "ipa": "\\pa.naʃe\\", "rhymes": "\\ʃe\\" }, { "ipa": "\\pa.na.ʃe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-panaché.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-panaché.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-panaché.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-panaché.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-panaché.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-panaché.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "gemischt" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "mehrfarbig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "mixed" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "penachudo" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "variolosus" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "girjái" } ], "word": "panaché" } { "anagrams": [ { "word": "enchapa" }, { "word": "épancha" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ʃe\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en tchèque", "français" ], "derived": [ { "word": "demi panaché" } ], "etymology_texts": [ "De panacher." ], "forms": [ { "form": "panachés", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Boissons en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Le panaché se boit frais." }, { "ref": "Julia Deck, Ann d’Angleterre, chapitre 17, Le Seuil, Paris, 2024, page 173", "text": "Au PMU du carrefour, François et moi buvons des panachés dans la fumée des bus." } ], "glosses": [ "Mélange de bière et de limonade." ], "topics": [ "beverages" ] }, { "categories": [ "Analogies en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Marcel Pagnol, Marius, 1931", "text": "« Fanny : Je vous prépare un panaché ?\nM. Brun : Moitié moules, moitié clovisses.\nFanny : Et deux beaux violets au milieu ! »" }, { "ref": "Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, pages 202-203", "text": "Pas le temps de s’ennuyer, avec un format comme ça, il y a un peu de tout pour tout le monde : de jolies mélodies, de beaux solos bien envoyés, un panaché de tous les instruments, que demande le peuple ?" } ], "glosses": [ "Mélange." ], "tags": [ "analogy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.na.ʃe\\" }, { "ipa": "\\pa.naʃe\\", "rhymes": "\\ʃe\\" }, { "ipa": "\\pa.na.ʃe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-panaché.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-panaché.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-panaché.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-panaché.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-panaché.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-panaché.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "bière avec limonade", "tags": [ "neuter" ], "word": "Alsterwasser" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "bière avec limonade", "tags": [ "masculine" ], "word": "Radler" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "bière avec limonade", "word": "shandy" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "bière avec limonade", "tags": [ "feminine" ], "word": "clara" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "bière avec limonade", "word": "limonadbiero" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "bière avec limonade", "word": "radler" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Mélange", "word": "mix" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Mélange", "word": "melange" } ], "word": "panaché" } { "anagrams": [ { "word": "enchapa" }, { "word": "épancha" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Rimes en français en \\ʃe\\", "français" ], "etymology_texts": [ "De panacher." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "panacher" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier de panacher." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.na.ʃe\\" }, { "ipa": "\\pa.naʃe\\", "rhymes": "\\ʃe\\" }, { "ipa": "\\pa.na.ʃe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-panaché.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-panaché.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-panaché.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-panaché.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-panaché.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-panaché.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "panaché" }
Download raw JSONL data for panaché meaning in Français (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.