"pain d’épices" meaning in Français

See pain d’épices in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \pɛ̃ d‿e.pis\ Forms: pains d’épice [plural], pain d’épice
  1. Sorte de pain qui se fait avec de la farine de seigle ou de blé, du miel et des épices, et qui est d’une couleur jaune foncé.
    Sense id: fr-pain_d’épices-fr-noun-J2BfTiPd Categories (other): Exemples en français, Pains en français Topics: cooking
  2. De pain d’épices, c'est-à-dire de couleur de pain d’épice.
    Sense id: fr-pain_d’épices-fr-noun-vX7178i4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: épices à pain d’épices, pain d’épices de Dijon, pain d’épices de Reims, pain d’épices type Dijon, pain d’épicier, pain d’épicière Translations: Lebkuchen [masculine] (Allemand), gingerbread (Anglais), pain d’épice (Anglais), bara-mel (Breton), 姜饼 (jiāngbǐng) (Chinois), 생강빵 (saenggangppang) (Coréen), spickuko (Espéranto), cacen goch [feminine] (Gallois), torth sinsir [feminine] (Gallois), pan di zenzero [masculine] (Italien), ジンジャーブレッド (jinjābureddo) (Japonais), pan especiat (Occitan), pan d’espécias [masculine] (Occitan), pan de mèl [masculine] (Occitan), пряник (prianik) [masculine] (Russe)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "pains d’épice"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Couleurs brunes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Couleurs oranges en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "épices à pain d’épices"
    },
    {
      "word": "pain d’épices de Dijon"
    },
    {
      "word": "pain d’épices de Reims"
    },
    {
      "word": "pain d’épices type Dijon"
    },
    {
      "word": "pain d’épicier"
    },
    {
      "word": "pain d’épicière"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "D’après la recette."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pains d’épice",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pain d’épice"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Depuis plusieurs siècles, l’usage hésite entre les deux orthographes concurrentes, dont aucune ne s’est nettement détachée : pain d’épices rappelle la pluralité des épices entrant dans la composition du pain, pain d’épice est la forme qui a généralement dominé, sauf à certaines périodes."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pains en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lucie Bassetti, À Roppe et à tire d’aile, 1995",
          "text": "Quant à moi à nouveau rendue libre de toute appréhension je me jetais avec précipitation sur le cornet dans lequel je décelais, une orange, un jeanbonhomme, un pain d’épices à l’effigie du grand saint, et plaisir suprême, quelques papillotes."
        },
        {
          "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 9 juillet 2022, page 17",
          "text": "Aux côtés des fiers palmiers se dévoilent quantités de parfums : bouquets d’agrumes, géraniums flamboyants, senteurs de pain d’épices et de miel de l’héliotrope, effluves d’ananas et de sauge, odeurs de fleurs d’oranger, de citronnier, de mandarinier, de verveine citronnée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de pain qui se fait avec de la farine de seigle ou de blé, du miel et des épices, et qui est d’une couleur jaune foncé."
      ],
      "id": "fr-pain_d’épices-fr-noun-J2BfTiPd",
      "topics": [
        "cooking"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "De pain d’épices, c'est-à-dire de couleur de pain d’épice."
      ],
      "id": "fr-pain_d’épices-fr-noun-vX7178i4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɛ̃ d‿e.pis\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Lebkuchen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "gingerbread"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pain d’épice"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "bara-mel"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "jiāngbǐng",
      "traditional_writing": "薑餅",
      "word": "姜饼"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "saenggangppang",
      "word": "생강빵"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "spickuko"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cacen goch"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "torth sinsir"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pan di zenzero"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "jinjābureddo",
      "word": "ジンジャーブレッド"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "pan especiat"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pan d’espécias"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pan de mèl"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "prianik",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "пряник"
    }
  ],
  "word": "pain d’épices"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "pains d’épice"
    }
  ],
  "categories": [
    "Couleurs brunes en français",
    "Couleurs oranges en français",
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en gallois",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en russe",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "épices à pain d’épices"
    },
    {
      "word": "pain d’épices de Dijon"
    },
    {
      "word": "pain d’épices de Reims"
    },
    {
      "word": "pain d’épices type Dijon"
    },
    {
      "word": "pain d’épicier"
    },
    {
      "word": "pain d’épicière"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "D’après la recette."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pains d’épice",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pain d’épice"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Depuis plusieurs siècles, l’usage hésite entre les deux orthographes concurrentes, dont aucune ne s’est nettement détachée : pain d’épices rappelle la pluralité des épices entrant dans la composition du pain, pain d’épice est la forme qui a généralement dominé, sauf à certaines périodes."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Pains en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lucie Bassetti, À Roppe et à tire d’aile, 1995",
          "text": "Quant à moi à nouveau rendue libre de toute appréhension je me jetais avec précipitation sur le cornet dans lequel je décelais, une orange, un jeanbonhomme, un pain d’épices à l’effigie du grand saint, et plaisir suprême, quelques papillotes."
        },
        {
          "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 9 juillet 2022, page 17",
          "text": "Aux côtés des fiers palmiers se dévoilent quantités de parfums : bouquets d’agrumes, géraniums flamboyants, senteurs de pain d’épices et de miel de l’héliotrope, effluves d’ananas et de sauge, odeurs de fleurs d’oranger, de citronnier, de mandarinier, de verveine citronnée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de pain qui se fait avec de la farine de seigle ou de blé, du miel et des épices, et qui est d’une couleur jaune foncé."
      ],
      "topics": [
        "cooking"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "De pain d’épices, c'est-à-dire de couleur de pain d’épice."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɛ̃ d‿e.pis\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Lebkuchen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "gingerbread"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pain d’épice"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "bara-mel"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "jiāngbǐng",
      "traditional_writing": "薑餅",
      "word": "姜饼"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "saenggangppang",
      "word": "생강빵"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "spickuko"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cacen goch"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "torth sinsir"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pan di zenzero"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "jinjābureddo",
      "word": "ジンジャーブレッド"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "pan especiat"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pan d’espécias"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pan de mèl"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "prianik",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "пряник"
    }
  ],
  "word": "pain d’épices"
}

Download raw JSONL data for pain d’épices meaning in Français (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-08 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.