"ouitche" meaning in Français

See ouitche in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: \witʃ\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ouitche.wav Forms: ouiche
  1. Marquant l’ironie, l’incrédulité. Tags: dated, familiar
    Sense id: fr-ouitche-fr-intj-rZtNDU7N Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français, Termes vieillis en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "teochiu"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante de ouiche."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ouiche"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, La Bête humaine, 1890",
          "text": "— Alors, ça ne va pas, ton mariage avec Ozil ? Je m’étais laissé dire que, tous les jours, tu filais le rejoindre par le tunnel.\nElle haussa les épaules.\n— Ah ! ouitche ! mon mariage… ça m’amuse, le tunnel. Deux kilomètres et demi à galoper dans le noir, avec l’idée qu’on peut être coupé par un train, si l’on n’ouvre pas l’œil. Faut les entendre, les trains, ronfler là-dessous !… Mais il m’a ennuyée, Ozil. Ce n’est pas encore celui-là que je veux."
        },
        {
          "ref": "Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908",
          "text": "Il dévalait sur le trottoir, il toussait, tapait du talon… ah, ouitche ! à peine dans le vestibule, il faisait demi-tour, la figure décomposée, comme un poitrinaire à bout."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marquant l’ironie, l’incrédulité."
      ],
      "id": "fr-ouitche-fr-intj-rZtNDU7N",
      "tags": [
        "dated",
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\witʃ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ouitche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ouitche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ouitche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ouitche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ouitche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ouitche.wav"
    }
  ],
  "word": "ouitche"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "teochiu"
    }
  ],
  "categories": [
    "Interjections en français",
    "Lemmes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante de ouiche."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ouiche"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, La Bête humaine, 1890",
          "text": "— Alors, ça ne va pas, ton mariage avec Ozil ? Je m’étais laissé dire que, tous les jours, tu filais le rejoindre par le tunnel.\nElle haussa les épaules.\n— Ah ! ouitche ! mon mariage… ça m’amuse, le tunnel. Deux kilomètres et demi à galoper dans le noir, avec l’idée qu’on peut être coupé par un train, si l’on n’ouvre pas l’œil. Faut les entendre, les trains, ronfler là-dessous !… Mais il m’a ennuyée, Ozil. Ce n’est pas encore celui-là que je veux."
        },
        {
          "ref": "Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908",
          "text": "Il dévalait sur le trottoir, il toussait, tapait du talon… ah, ouitche ! à peine dans le vestibule, il faisait demi-tour, la figure décomposée, comme un poitrinaire à bout."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marquant l’ironie, l’incrédulité."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\witʃ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ouitche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ouitche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ouitche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ouitche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ouitche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ouitche.wav"
    }
  ],
  "word": "ouitche"
}

Download raw JSONL data for ouitche meaning in Français (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-08 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.