"oraclesse" meaning in Français

See oraclesse in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɔ.ʁɑ.klɛs\, \ɔ.ʁa.klɛs\, \ɔ.ʁɑ.klɛs\, ɔ.ʁɑ.klɛs Audio: LL-Q150 (fra)-Avatea-oraclesse.wav Forms: oraclesses [plural], oracle [masculine]
Rhymes: \ɛs\
  1. Prêtresse à travers laquelle une divinité est censée répondre par des prophéties ou des conseils.
    Sense id: fr-oraclesse-fr-noun-EqjQz9HE Categories (other): Exemples en français, Termes rares en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: oracle (Anglais), Pythoness (Anglais)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "casserole"
    },
    {
      "word": "casserolé"
    },
    {
      "word": "colérasse"
    },
    {
      "word": "escaroles"
    },
    {
      "word": "récolasse"
    },
    {
      "word": "se solacer"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -esse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛs\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de oracle, avec le suffixe -esse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "oraclesses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "oracle",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Fourier, de l’unité universelle, tome V, La Société pour la propagation et la réalisation de la théorie de Fourier, collection « Œuvres complètes de Charles Fourier », Paris, 1841 (1ʳᵉ édition 1822), page 355",
          "text": "L’affaire s’engage par des fournées de l’un des trois corps, soit de l’aile gauche sur les mirlitons qui sont dégustés à Babylone par le grand Sanhédrin ou congrès des oracles et des oraclesses."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prêtresse à travers laquelle une divinité est censée répondre par des prophéties ou des conseils."
      ],
      "id": "fr-oraclesse-fr-noun-EqjQz9HE",
      "raw_tags": [
        "Très rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔ.ʁɑ.klɛs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɔ.ʁa.klɛs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɔ.ʁɑ.klɛs\\",
      "rhymes": "\\ɛs\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-oraclesse.wav",
      "ipa": "ɔ.ʁɑ.klɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-Avatea-oraclesse.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-oraclesse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-Avatea-oraclesse.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-oraclesse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-oraclesse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "oracle"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Pythoness"
    }
  ],
  "word": "oraclesse"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "casserole"
    },
    {
      "word": "casserolé"
    },
    {
      "word": "colérasse"
    },
    {
      "word": "escaroles"
    },
    {
      "word": "récolasse"
    },
    {
      "word": "se solacer"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -esse",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ɛs\\",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de oracle, avec le suffixe -esse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "oraclesses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "oracle",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes rares en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Fourier, de l’unité universelle, tome V, La Société pour la propagation et la réalisation de la théorie de Fourier, collection « Œuvres complètes de Charles Fourier », Paris, 1841 (1ʳᵉ édition 1822), page 355",
          "text": "L’affaire s’engage par des fournées de l’un des trois corps, soit de l’aile gauche sur les mirlitons qui sont dégustés à Babylone par le grand Sanhédrin ou congrès des oracles et des oraclesses."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prêtresse à travers laquelle une divinité est censée répondre par des prophéties ou des conseils."
      ],
      "raw_tags": [
        "Très rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔ.ʁɑ.klɛs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɔ.ʁa.klɛs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɔ.ʁɑ.klɛs\\",
      "rhymes": "\\ɛs\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-oraclesse.wav",
      "ipa": "ɔ.ʁɑ.klɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-Avatea-oraclesse.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-oraclesse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-Avatea-oraclesse.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-oraclesse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-oraclesse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "oracle"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Pythoness"
    }
  ],
  "word": "oraclesse"
}

Download raw JSONL data for oraclesse meaning in Français (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.