See oiseleuse in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -euse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\øz\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_examples": [ { "ref": "Madame de La Fayette à Gilles Ménage du 2 janvier 1657, citée dans Camille Esmein-Sarrazin, « Ménage lecteur et correcteur de La Princesse de Montpensier de Mme de Lafayette », dans Littératures classiques, nᵒ 3, 2015, page 77-89 https://doi.org/10.3917/licla1.088.0077 texte intégral", "text": "Je ne sais comment j’ai toujours oublié à vous parler du petit dizain, car il m’a tout à fait plu et je l’ai trouvé fort heureusement achevé. J’ai relu avec soin vos poésies italiennes et j’ai lu en même temps L’Oiseleuse que vous m’aviez envoyée écrite à la main pour y remarquer les changements que vous y aviez faits. Je suis bien honteuse que cette pièce-là soit si belle sans que je vous aie aidé.", "time": "XVIIᵉ siècle" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de oiseler, avec le suffixe -euse." ], "forms": [ { "form": "oiseleuses", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "oiseleur", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la chasse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes littéraires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pierre Laujon, chasseur et une jeune oiseleuse, L. Collin, 1811, page 394", "text": "DEUX BERGÈRES OU OISELEUSES :\nSous les fleurs et sous le vert feuillage\nEn vain nous tendions nos filets ;\nLes oiseaux, pour ce riant bocage,\nOnt tous déserté nos bosquets." }, { "ref": "Charles Philippe Choquette, Histoire de la ville de Saint-Hyacinthe, Richer et fils, 1930, page 85", "text": "Le chasseur faisait parler la poudre. A qui n’avait ni fusil, ni poudre, l’art de l’oiseleur offrait toutes ses ruses. Et c’est en quoi la bonté de Mᵐᵉ Dessaulles apparut ingénieuse : la seigneuresse se fit oiseleuse." }, { "text": "(Sens figuré)'Ces charmants oiseaux de paradis, que Mᵐᵉ Georgette Leblanc, irrésistible oiseleuse', attire ainsi dans la cage de Mᵐᵉ Réjane, ce sont les petits garçons et les petites filles qui vont peupler et faire vivre la délicieuse, la profonde, la puissante féerie de Maurice Maeterlinck. — (Georges Bourdon, « Une répétition de l’« Oiseau bleu » », dans Le Figaro, 30 décembre 1910 https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k2890787/f6.item.r=oiseleuse.zoom texte intégral)" } ], "glosses": [ "Celle qui prend les oiseaux à l’aide de filets ou de pièges." ], "id": "fr-oiseleuse-fr-noun-Y~CN8SvK", "tags": [ "literary" ], "topics": [ "hunting" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\wa.zløz\\" }, { "ipa": "\\wa.zløz\\", "rhymes": "\\øz\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-oiseleuse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-oiseleuse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-oiseleuse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-oiseleuse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-oiseleuse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-oiseleuse.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-oiseleuse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-oiseleuse.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-oiseleuse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-oiseleuse.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-oiseleuse.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cesseras (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-oiseleuse.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Vogelfängerin" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Vogeljägerin" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Vogelstellerin" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "birdcatcher" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "fowleress" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "ocellaire" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "pajarera" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "birdkaptistino" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "birdistino" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "uccellatrice" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "passarinheira" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "tags": [ "feminine" ], "word": "ptáčnice" } ], "word": "oiseleuse" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -euse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\øz\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_examples": [ { "ref": "Madame de La Fayette à Gilles Ménage du 2 janvier 1657, citée dans Camille Esmein-Sarrazin, « Ménage lecteur et correcteur de La Princesse de Montpensier de Mme de Lafayette », dans Littératures classiques, nᵒ 3, 2015, page 77-89 https://doi.org/10.3917/licla1.088.0077 texte intégral", "text": "Je ne sais comment j’ai toujours oublié à vous parler du petit dizain, car il m’a tout à fait plu et je l’ai trouvé fort heureusement achevé. J’ai relu avec soin vos poésies italiennes et j’ai lu en même temps L’Oiseleuse que vous m’aviez envoyée écrite à la main pour y remarquer les changements que vous y aviez faits. Je suis bien honteuse que cette pièce-là soit si belle sans que je vous aie aidé.", "time": "XVIIᵉ siècle" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de oiseler, avec le suffixe -euse." ], "forms": [ { "form": "oiseleur", "ipas": [ "\\wa.zlœʁ\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "oiseleurs", "ipas": [ "\\wa.zlœʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "oiseleuses", "ipas": [ "\\wa.zløz\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "oiseleur" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de oiseleur." ], "id": "fr-oiseleuse-fr-adj-kiTp2tjn" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\wa.zløz\\" }, { "ipa": "\\wa.zløz\\", "rhymes": "\\øz\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-oiseleuse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-oiseleuse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-oiseleuse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-oiseleuse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-oiseleuse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-oiseleuse.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-oiseleuse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-oiseleuse.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-oiseleuse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-oiseleuse.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-oiseleuse.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cesseras (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-oiseleuse.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "oiseleuse" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Exemples en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -euse", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\øz\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en italien", "Traductions en portugais", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_examples": [ { "ref": "Madame de La Fayette à Gilles Ménage du 2 janvier 1657, citée dans Camille Esmein-Sarrazin, « Ménage lecteur et correcteur de La Princesse de Montpensier de Mme de Lafayette », dans Littératures classiques, nᵒ 3, 2015, page 77-89 https://doi.org/10.3917/licla1.088.0077 texte intégral", "text": "Je ne sais comment j’ai toujours oublié à vous parler du petit dizain, car il m’a tout à fait plu et je l’ai trouvé fort heureusement achevé. J’ai relu avec soin vos poésies italiennes et j’ai lu en même temps L’Oiseleuse que vous m’aviez envoyée écrite à la main pour y remarquer les changements que vous y aviez faits. Je suis bien honteuse que cette pièce-là soit si belle sans que je vous aie aidé.", "time": "XVIIᵉ siècle" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de oiseler, avec le suffixe -euse." ], "forms": [ { "form": "oiseleuses", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "oiseleur", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la chasse", "Termes littéraires en français" ], "examples": [ { "ref": "Pierre Laujon, chasseur et une jeune oiseleuse, L. Collin, 1811, page 394", "text": "DEUX BERGÈRES OU OISELEUSES :\nSous les fleurs et sous le vert feuillage\nEn vain nous tendions nos filets ;\nLes oiseaux, pour ce riant bocage,\nOnt tous déserté nos bosquets." }, { "ref": "Charles Philippe Choquette, Histoire de la ville de Saint-Hyacinthe, Richer et fils, 1930, page 85", "text": "Le chasseur faisait parler la poudre. A qui n’avait ni fusil, ni poudre, l’art de l’oiseleur offrait toutes ses ruses. Et c’est en quoi la bonté de Mᵐᵉ Dessaulles apparut ingénieuse : la seigneuresse se fit oiseleuse." }, { "text": "(Sens figuré)'Ces charmants oiseaux de paradis, que Mᵐᵉ Georgette Leblanc, irrésistible oiseleuse', attire ainsi dans la cage de Mᵐᵉ Réjane, ce sont les petits garçons et les petites filles qui vont peupler et faire vivre la délicieuse, la profonde, la puissante féerie de Maurice Maeterlinck. — (Georges Bourdon, « Une répétition de l’« Oiseau bleu » », dans Le Figaro, 30 décembre 1910 https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k2890787/f6.item.r=oiseleuse.zoom texte intégral)" } ], "glosses": [ "Celle qui prend les oiseaux à l’aide de filets ou de pièges." ], "tags": [ "literary" ], "topics": [ "hunting" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\wa.zløz\\" }, { "ipa": "\\wa.zløz\\", "rhymes": "\\øz\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-oiseleuse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-oiseleuse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-oiseleuse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-oiseleuse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-oiseleuse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-oiseleuse.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-oiseleuse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-oiseleuse.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-oiseleuse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-oiseleuse.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-oiseleuse.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cesseras (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-oiseleuse.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Vogelfängerin" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Vogeljägerin" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Vogelstellerin" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "birdcatcher" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "fowleress" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "ocellaire" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "pajarera" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "birdkaptistino" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "birdistino" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "uccellatrice" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "passarinheira" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "tags": [ "feminine" ], "word": "ptáčnice" } ], "word": "oiseleuse" } { "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Exemples en français", "Formes d’adjectifs en français", "Mots en français suffixés avec -euse", "Rimes en français en \\øz\\", "français" ], "etymology_examples": [ { "ref": "Madame de La Fayette à Gilles Ménage du 2 janvier 1657, citée dans Camille Esmein-Sarrazin, « Ménage lecteur et correcteur de La Princesse de Montpensier de Mme de Lafayette », dans Littératures classiques, nᵒ 3, 2015, page 77-89 https://doi.org/10.3917/licla1.088.0077 texte intégral", "text": "Je ne sais comment j’ai toujours oublié à vous parler du petit dizain, car il m’a tout à fait plu et je l’ai trouvé fort heureusement achevé. J’ai relu avec soin vos poésies italiennes et j’ai lu en même temps L’Oiseleuse que vous m’aviez envoyée écrite à la main pour y remarquer les changements que vous y aviez faits. Je suis bien honteuse que cette pièce-là soit si belle sans que je vous aie aidé.", "time": "XVIIᵉ siècle" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de oiseler, avec le suffixe -euse." ], "forms": [ { "form": "oiseleur", "ipas": [ "\\wa.zlœʁ\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "oiseleurs", "ipas": [ "\\wa.zlœʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "oiseleuses", "ipas": [ "\\wa.zløz\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "form_of": [ { "word": "oiseleur" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de oiseleur." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\wa.zløz\\" }, { "ipa": "\\wa.zløz\\", "rhymes": "\\øz\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-oiseleuse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-oiseleuse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-oiseleuse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-oiseleuse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-oiseleuse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-oiseleuse.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-oiseleuse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-oiseleuse.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-oiseleuse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-oiseleuse.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-oiseleuse.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cesseras (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-oiseleuse.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "oiseleuse" }
Download raw JSONL data for oiseleuse meaning in Français (7.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.