"ne pas être au bout de ses peines" meaning in Français

See ne pas être au bout de ses peines in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \nə pɑ.z‿ɛ.tʁ‿o bu də se pɛn\, \nə pa.z‿ɛ.tʁ‿o bu də se pɛn\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pas être au bout de ses peines.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne pas être au bout de ses peines.wav
  1. Ne pas avoir fini de rencontrer des obstacles, d’éprouver des contrariétés, des chagrins.
    Sense id: fr-ne_pas_être_au_bout_de_ses_peines-fr-verb-ERW-OrEV Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: out of the woods (Anglais), `n ête pònt à bout `d sés caches (Picard), nhié ête au dbou `d és cordhioe (Picard), èn nén co esse al taeye ås fraijhes (Wallon)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ê en français",
      "orig": "ê en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) → voir être, bout et peine"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              55
            ]
          ],
          "ref": "Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, Robert Laffont, 1968",
          "text": "— Je crois que nous ne sommes pas au bout de nos peines."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              165,
              200
            ]
          ],
          "ref": "Marie Jégo, Guerre en Ukraine : Istanbul, la porte de sortie des Russes qui fuient la mobilisation, Le Monde. Mis en ligne le 24 septembre 2022",
          "text": "Depuis le discours de Vladimir Poutine annonçant, mercredi, une « mobilisation partielle », des hommes arrivent par milliers dans les aéroports de Turquie. Mais ils ne sont pas au bout de leurs peines."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              164,
              197
            ]
          ],
          "ref": "Stéphanie Lullaby, Les règles du jeu, Homoromance Éditions, 2022, chapitre 2",
          "text": "Le souvenir de leur corps en ébullition provoqua des tremblements dans tous ses membres, ses poils se hérissèrent et un léger gémissement sortit de sa bouche. Elle n'était pas au bout de ses peines."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne pas avoir fini de rencontrer des obstacles, d’éprouver des contrariétés, des chagrins."
      ],
      "id": "fr-ne_pas_être_au_bout_de_ses_peines-fr-verb-ERW-OrEV"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nə pɑ.z‿ɛ.tʁ‿o bu də se pɛn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nə pa.z‿ɛ.tʁ‿o bu də se pɛn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pas être au bout de ses peines.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_être_au_bout_de_ses_peines.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_être_au_bout_de_ses_peines.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_être_au_bout_de_ses_peines.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_être_au_bout_de_ses_peines.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pas être au bout de ses peines.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne pas être au bout de ses peines.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_être_au_bout_de_ses_peines.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_être_au_bout_de_ses_peines.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_être_au_bout_de_ses_peines.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_être_au_bout_de_ses_peines.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne pas être au bout de ses peines.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "out of the woods"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "`n ête pònt à bout `d sés caches"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "nhié ête au dbou `d és cordhioe"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "èn nén co esse al taeye ås fraijhes"
    }
  ],
  "word": "ne pas être au bout de ses peines"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en picard",
    "Traductions en wallon",
    "français",
    "ê en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) → voir être, bout et peine"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              55
            ]
          ],
          "ref": "Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, Robert Laffont, 1968",
          "text": "— Je crois que nous ne sommes pas au bout de nos peines."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              165,
              200
            ]
          ],
          "ref": "Marie Jégo, Guerre en Ukraine : Istanbul, la porte de sortie des Russes qui fuient la mobilisation, Le Monde. Mis en ligne le 24 septembre 2022",
          "text": "Depuis le discours de Vladimir Poutine annonçant, mercredi, une « mobilisation partielle », des hommes arrivent par milliers dans les aéroports de Turquie. Mais ils ne sont pas au bout de leurs peines."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              164,
              197
            ]
          ],
          "ref": "Stéphanie Lullaby, Les règles du jeu, Homoromance Éditions, 2022, chapitre 2",
          "text": "Le souvenir de leur corps en ébullition provoqua des tremblements dans tous ses membres, ses poils se hérissèrent et un léger gémissement sortit de sa bouche. Elle n'était pas au bout de ses peines."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne pas avoir fini de rencontrer des obstacles, d’éprouver des contrariétés, des chagrins."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nə pɑ.z‿ɛ.tʁ‿o bu də se pɛn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nə pa.z‿ɛ.tʁ‿o bu də se pɛn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pas être au bout de ses peines.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_être_au_bout_de_ses_peines.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_être_au_bout_de_ses_peines.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_être_au_bout_de_ses_peines.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_être_au_bout_de_ses_peines.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pas être au bout de ses peines.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne pas être au bout de ses peines.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_être_au_bout_de_ses_peines.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_être_au_bout_de_ses_peines.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_être_au_bout_de_ses_peines.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_être_au_bout_de_ses_peines.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne pas être au bout de ses peines.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "out of the woods"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "`n ête pònt à bout `d sés caches"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "nhié ête au dbou `d és cordhioe"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "èn nén co esse al taeye ås fraijhes"
    }
  ],
  "word": "ne pas être au bout de ses peines"
}

Download raw JSONL data for ne pas être au bout de ses peines meaning in Français (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-20 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.