See n’avoir ni sou ni poche in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Items de polarité négative en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de sou et de poche." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "related": [ { "word": "sans le sou" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859", "text": "Que prendre à des gens qui n’ont ni sou ni poche, qui habitent des maisons meublées des quatre murs, et ne possèdent pour tout ustensile qu’un poêlon et qu’une cruche ? Piller de semblables villages me paraît une des fantaisies les plus lugubres qui puissent passer par la tête des voleurs sans ouvrage." } ], "glosses": [ "Être sans argent, être fauché." ], "id": "fr-n’avoir_ni_sou_ni_poche-fr-verb-ebDR64gO", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\n‿a.vwaʁ ni su ni pɔʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-n’avoir ni sou ni poche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-n’avoir_ni_sou_ni_poche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-n’avoir_ni_sou_ni_poche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-n’avoir_ni_sou_ni_poche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-n’avoir_ni_sou_ni_poche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-n’avoir ni sou ni poche.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "n’avoir ni sou ni maille" } ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "ostati praznih džepova" } ], "word": "n’avoir ni sou ni poche" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Items de polarité négative en français", "Locutions verbales en français", "Traductions en croate", "français" ], "etymology_texts": [ "Composé de sou et de poche." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "related": [ { "word": "sans le sou" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859", "text": "Que prendre à des gens qui n’ont ni sou ni poche, qui habitent des maisons meublées des quatre murs, et ne possèdent pour tout ustensile qu’un poêlon et qu’une cruche ? Piller de semblables villages me paraît une des fantaisies les plus lugubres qui puissent passer par la tête des voleurs sans ouvrage." } ], "glosses": [ "Être sans argent, être fauché." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\n‿a.vwaʁ ni su ni pɔʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-n’avoir ni sou ni poche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-n’avoir_ni_sou_ni_poche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-n’avoir_ni_sou_ni_poche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-n’avoir_ni_sou_ni_poche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-n’avoir_ni_sou_ni_poche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-n’avoir ni sou ni poche.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "n’avoir ni sou ni maille" } ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "ostati praznih džepova" } ], "word": "n’avoir ni sou ni poche" }
Download raw JSONL data for n’avoir ni sou ni poche meaning in Français (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.