"musique d’ascenseur" meaning in Français

See musique d’ascenseur in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \my.zik da.sɑ̃.sœʁ\ Forms: musiques d’ascenseur [plural]
  1. Musique d’ambiance aseptisée, normalisée, diffusée dans les galeries commerciales, les supermarchés, les restaurants à service rapide, les salles d’attente, les ascenseurs d'hôtels ou encore sur les lignes d’attente téléphoniques.
    Sense id: fr-musique_d’ascenseur-fr-noun-Fx9gJtTx Categories (other): Exemples en français, Genres musicaux en français Topics: music
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: musique d’aéroport, musique de conserve, musique de supérette, muzak Hypernyms: musique d’ambiance Translations: diseurtaj [masculine] (Breton), musica da ascensore [feminine] (Italien), musica per ambienti [feminine] (Italien), musica da supermercato [feminine] (Italien)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de musique, d’ et ascenseur."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "musiques d’ascenseur",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "musique d’ambiance"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Genres musicaux en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Folain, D’une femme l’autre, 2004",
          "text": "J’ai mis de la musique de Vangelis : j’ai toujours adoré avoir de la musique d’ascenseur en toile de fond lorsque je prends un bain."
        },
        {
          "ref": "Gérard Oberlé, Émilie, une aventure épistolaire, 2012",
          "text": "Vive les fonds musicaux, les easy-listening, les back grounds for conversation, la musique d’ameublement et la musique d’ascenseur! Un fond musical ! Voilà qui illustre parfaitement le béotisme contemporain."
        },
        {
          "ref": "Patrick McGuinness, Les cent derniers jours, traduit de l'anglais par Karine Lalechère, 2013",
          "text": "À l’Ouest, l’ennui est un moment de relâchement, la musique d’ascenseur de la vie qui caresse l’oreille. L’ennui totalitaire est différent."
        },
        {
          "ref": "Willy Yvart, La musique au mètre: Petit guide des musiques à l’usage des professionnels, 2017",
          "text": "Musique d’ambiance: […] Sans caricaturer définitivement tout ce qui relève de la musique d’ascenseur, ou de magasin. C’est l’exploitation historiquement à la base de la musique au mètre, celle que pratiquait la société Musak."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Musique d’ambiance aseptisée, normalisée, diffusée dans les galeries commerciales, les supermarchés, les restaurants à service rapide, les salles d’attente, les ascenseurs d'hôtels ou encore sur les lignes d’attente téléphoniques."
      ],
      "id": "fr-musique_d’ascenseur-fr-noun-Fx9gJtTx",
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\my.zik da.sɑ̃.sœʁ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "musique d’aéroport"
    },
    {
      "word": "musique de conserve"
    },
    {
      "word": "musique de supérette"
    },
    {
      "word": "muzak"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "diseurtaj"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "musica da ascensore"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "musica per ambienti"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "musica da supermercato"
    }
  ],
  "word": "musique d’ascenseur"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de musique, d’ et ascenseur."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "musiques d’ascenseur",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "musique d’ambiance"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Genres musicaux en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Folain, D’une femme l’autre, 2004",
          "text": "J’ai mis de la musique de Vangelis : j’ai toujours adoré avoir de la musique d’ascenseur en toile de fond lorsque je prends un bain."
        },
        {
          "ref": "Gérard Oberlé, Émilie, une aventure épistolaire, 2012",
          "text": "Vive les fonds musicaux, les easy-listening, les back grounds for conversation, la musique d’ameublement et la musique d’ascenseur! Un fond musical ! Voilà qui illustre parfaitement le béotisme contemporain."
        },
        {
          "ref": "Patrick McGuinness, Les cent derniers jours, traduit de l'anglais par Karine Lalechère, 2013",
          "text": "À l’Ouest, l’ennui est un moment de relâchement, la musique d’ascenseur de la vie qui caresse l’oreille. L’ennui totalitaire est différent."
        },
        {
          "ref": "Willy Yvart, La musique au mètre: Petit guide des musiques à l’usage des professionnels, 2017",
          "text": "Musique d’ambiance: […] Sans caricaturer définitivement tout ce qui relève de la musique d’ascenseur, ou de magasin. C’est l’exploitation historiquement à la base de la musique au mètre, celle que pratiquait la société Musak."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Musique d’ambiance aseptisée, normalisée, diffusée dans les galeries commerciales, les supermarchés, les restaurants à service rapide, les salles d’attente, les ascenseurs d'hôtels ou encore sur les lignes d’attente téléphoniques."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\my.zik da.sɑ̃.sœʁ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "musique d’aéroport"
    },
    {
      "word": "musique de conserve"
    },
    {
      "word": "musique de supérette"
    },
    {
      "word": "muzak"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "diseurtaj"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "musica da ascensore"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "musica per ambienti"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "musica da supermercato"
    }
  ],
  "word": "musique d’ascenseur"
}

Download raw JSONL data for musique d’ascenseur meaning in Français (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.