"missive" meaning in Français

See missive in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \mi.siv\, \mi.siv\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-missive.wav Forms: missives [plural]
Rhymes: \iv\
  1. Qui est destinée à être envoyée, dans la locution lettre missive.
    Sense id: fr-missive-fr-adj-tlu5W5eI
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \mi.siv\, \mi.siv\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-missive.wav Forms: missives [plural]
Rhymes: \iv\
  1. Courrier destiné à être envoyé. —
    Sense id: fr-missive-fr-noun-2QAOySaT Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: missive (Anglais), brief [masculine] (Néerlandais), schrijven [neuter] (Néerlandais), f'adomi (Solrésol)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Documents en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\iv\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1454) Dérivé savant du latin missus (« envoi ») → voir missile, mission et émissaire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "missives",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 75",
          "text": "Un steamer en partance emporta la missive du caïd Maclean à Tanger, d'où la légation d'Angleterre la transmit par le télégraphe à Gibraltar et au Foreign Office."
        },
        {
          "text": "[…] il y aura toujours des gens pour penser que « ondée » est plus joli que « pluie », qui préféreront « opuscule » à « petit livre », « missive » à « lettre », « expliciter » à « expliquer », « pinacothèque » à « musée », « céphalalgie » à « mal de tête » et trouveront plus distingué d’avoir une protubérance qu’une bosse. » — (Robert Beauvais, L’hexagonal tel qu'on le parle, Hachette, 1970)"
        },
        {
          "ref": "Amélie Nothomb, Stupeur et tremblements, Éditions Albin Michel S.A., 1999, page 11",
          "text": "Je passai les heures qui suivirent à rédiger des missives à ce joueur de golf."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Courrier destiné à être envoyé. —"
      ],
      "id": "fr-missive-fr-noun-2QAOySaT",
      "note": "Se teinte parfois d’une nuance d’ironie"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mi.siv\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mi.siv\\",
      "rhymes": "\\iv\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-missive.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-missive.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-missive.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-missive.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-missive.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-missive.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "missive"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "brief"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "schrijven"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "f'adomi"
    }
  ],
  "word": "missive"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Documents en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\iv\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1454) Dérivé savant du latin missus (« envoi ») → voir missile, mission et émissaire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "missives",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Qui est destinée à être envoyée, dans la locution lettre missive."
      ],
      "id": "fr-missive-fr-adj-tlu5W5eI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mi.siv\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mi.siv\\",
      "rhymes": "\\iv\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-missive.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-missive.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-missive.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-missive.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-missive.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-missive.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "missive"
}
{
  "categories": [
    "Documents en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\iv\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en solrésol",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1454) Dérivé savant du latin missus (« envoi ») → voir missile, mission et émissaire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "missives",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 75",
          "text": "Un steamer en partance emporta la missive du caïd Maclean à Tanger, d'où la légation d'Angleterre la transmit par le télégraphe à Gibraltar et au Foreign Office."
        },
        {
          "text": "[…] il y aura toujours des gens pour penser que « ondée » est plus joli que « pluie », qui préféreront « opuscule » à « petit livre », « missive » à « lettre », « expliciter » à « expliquer », « pinacothèque » à « musée », « céphalalgie » à « mal de tête » et trouveront plus distingué d’avoir une protubérance qu’une bosse. » — (Robert Beauvais, L’hexagonal tel qu'on le parle, Hachette, 1970)"
        },
        {
          "ref": "Amélie Nothomb, Stupeur et tremblements, Éditions Albin Michel S.A., 1999, page 11",
          "text": "Je passai les heures qui suivirent à rédiger des missives à ce joueur de golf."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Courrier destiné à être envoyé. —"
      ],
      "note": "Se teinte parfois d’une nuance d’ironie"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mi.siv\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mi.siv\\",
      "rhymes": "\\iv\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-missive.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-missive.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-missive.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-missive.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-missive.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-missive.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "missive"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "brief"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "schrijven"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "f'adomi"
    }
  ],
  "word": "missive"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Documents en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Rimes en français en \\iv\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1454) Dérivé savant du latin missus (« envoi ») → voir missile, mission et émissaire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "missives",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Qui est destinée à être envoyée, dans la locution lettre missive."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mi.siv\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mi.siv\\",
      "rhymes": "\\iv\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-missive.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-missive.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-missive.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-missive.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-missive.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-missive.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "missive"
}

Download raw JSONL data for missive meaning in Français (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.