See mes deux centimes in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Calques en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(2001) Calque de l’anglais my two cents, expression idiomatique très fréquente dans le web anglophone, dont l’origine précise n’est pas claire.", "La très faible valeur de deux cents ou centimes, accordée par soi-même à la réponse que l’on apporte, véhicule une idée de modestie." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "raw_tags": [ "(article « mes » figé)" ], "related": [ { "word": "mes deux cents" }, { "word": "mes deux centimes d’euro" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Argot Internet en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Caroline, commentaire de site web, 29/04/2001", "text": "Sinon une « mailing-list » ferait parfaitement l’affaire, il suffirait de faire prendre en charge ses coûts d’administration par un gazeux... Mes deux centimes :)" }, { "ref": "Praetonus, message de forum, 27/09/2015", "text": "Je suis également en 2e année en info à P6, et voici mes deux centimes à propos de ton questionnement." }, { "ref": "voisin, commentaire de blog, 10/09/2012", "text": "Pour rajouter mes deux centimes après Hibou76 et typo, la translittération de l’arabe en caractères latin n'est pas normée." } ], "glosses": [ "« Ma petite contribution pour résoudre le problème posé », dans une réponse à un message de forum, par exemple, que l’on veut présenter comme modeste." ], "id": "fr-mes_deux_centimes-fr-noun--XxO4ZFX", "tags": [ "Anglicism", "slang" ], "topics": [ "Internet" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\me dø sɑ̃.tim\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mes deux centimes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mes_deux_centimes.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mes_deux_centimes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mes_deux_centimes.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mes_deux_centimes.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mes deux centimes.wav" } ], "tags": [ "masculine", "plural" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "two cents" } ], "word": "mes deux centimes" }
{ "categories": [ "Calques en français issus d’un mot en anglais", "Locutions nominales en français", "Traductions en anglais", "français" ], "etymology_texts": [ "(2001) Calque de l’anglais my two cents, expression idiomatique très fréquente dans le web anglophone, dont l’origine précise n’est pas claire.", "La très faible valeur de deux cents ou centimes, accordée par soi-même à la réponse que l’on apporte, véhicule une idée de modestie." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "raw_tags": [ "(article « mes » figé)" ], "related": [ { "word": "mes deux cents" }, { "word": "mes deux centimes d’euro" } ], "senses": [ { "categories": [ "Anglicismes en français", "Argot Internet en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Caroline, commentaire de site web, 29/04/2001", "text": "Sinon une « mailing-list » ferait parfaitement l’affaire, il suffirait de faire prendre en charge ses coûts d’administration par un gazeux... Mes deux centimes :)" }, { "ref": "Praetonus, message de forum, 27/09/2015", "text": "Je suis également en 2e année en info à P6, et voici mes deux centimes à propos de ton questionnement." }, { "ref": "voisin, commentaire de blog, 10/09/2012", "text": "Pour rajouter mes deux centimes après Hibou76 et typo, la translittération de l’arabe en caractères latin n'est pas normée." } ], "glosses": [ "« Ma petite contribution pour résoudre le problème posé », dans une réponse à un message de forum, par exemple, que l’on veut présenter comme modeste." ], "tags": [ "Anglicism", "slang" ], "topics": [ "Internet" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\me dø sɑ̃.tim\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mes deux centimes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mes_deux_centimes.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mes_deux_centimes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mes_deux_centimes.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mes_deux_centimes.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mes deux centimes.wav" } ], "tags": [ "masculine", "plural" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "two cents" } ], "word": "mes deux centimes" }
Download raw JSONL data for mes deux centimes meaning in Français (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.