"man" meaning in Français

See man in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: \man\ Audio: LL-Q150 (eng)-Exilexi-man.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-man.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-man.wav , LL-Q150 (fra)-Exilexi-man.wav Forms: mans [plural]
  1. S’utilise dans les milieux populaires, surtout chez les jeunes, pour interpeller un homme.
    Sense id: fr-man-fr-intj-XvgarwXS Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: le gros, mec, mon gars, mon homme

Noun

IPA: \mɑ̃\ Audio: LL-Q150 (eng)-Exilexi-man.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-man.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-man.wav , LL-Q150 (fra)-Exilexi-man.wav Forms: mans [plural]
  1. Larve du hanneton. Tags: dated
    Sense id: fr-man-fr-noun-8DAb1qzY Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la zoologie, Termes vieillis en français Topics: zoology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ver blanc

Inflected forms

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "MNA"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Larves d’insecte en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mans",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la zoologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gustave Flaubert, Bouvard et Pécuchet, Lemerre, Paris, 1881",
          "text": "Il imagina, pour détruire les mans, d’enfermer des poules dans une cage à roulettes, que deux hommes poussaient derrière la charrue ; ce qui ne manqua point de leur briser les pattes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Larve du hanneton."
      ],
      "id": "fr-man-fr-noun-8DAb1qzY",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (eng)-Exilexi-man.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(eng)-Exilexi-man.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-man.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(eng)-Exilexi-man.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-man.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (eng)-Exilexi-man.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-man.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-man.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-man.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-man.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-man.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-man.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-man.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-man.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-man.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-man.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-man.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-man.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-man.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Exilexi-man.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-man.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Exilexi-man.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-man.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-man.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ver blanc"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "man"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "MNA"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Larves d’insecte en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais, même sens et même utilisation."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mans",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "David Dorais, Le Cabinet de curiosités : nouvelles, Québec : Les éditions de l’instant même, 2010, page 54",
          "text": "Je me servais d'une couple de livres, je les avais pris à la bibliothèque ou dans des ventes de garage. Vraiment hallucinant, man ! La magie noire, ben du monde freake avec ça, mais il y a rien d’épeurant là-dedans."
        },
        {
          "ref": "David Goudreault, La Bête et sa cage (2016), in La bête intégrale, Stanké, 2018, page 376",
          "text": "J’en reviens pas, man!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’utilise dans les milieux populaires, surtout chez les jeunes, pour interpeller un homme."
      ],
      "id": "fr-man-fr-intj-XvgarwXS"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\man\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (eng)-Exilexi-man.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(eng)-Exilexi-man.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-man.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(eng)-Exilexi-man.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-man.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (eng)-Exilexi-man.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-man.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-man.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-man.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-man.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-man.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-man.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-man.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-man.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-man.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-man.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-man.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-man.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-man.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Exilexi-man.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-man.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Exilexi-man.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-man.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-man.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "le gros"
    },
    {
      "word": "mec"
    },
    {
      "word": "mon gars"
    },
    {
      "word": "mon homme"
    }
  ],
  "word": "man"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "MNA"
    }
  ],
  "categories": [
    "Larves d’insecte en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mans",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la zoologie",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gustave Flaubert, Bouvard et Pécuchet, Lemerre, Paris, 1881",
          "text": "Il imagina, pour détruire les mans, d’enfermer des poules dans une cage à roulettes, que deux hommes poussaient derrière la charrue ; ce qui ne manqua point de leur briser les pattes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Larve du hanneton."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (eng)-Exilexi-man.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(eng)-Exilexi-man.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-man.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(eng)-Exilexi-man.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-man.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (eng)-Exilexi-man.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-man.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-man.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-man.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-man.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-man.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-man.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-man.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-man.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-man.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-man.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-man.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-man.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-man.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Exilexi-man.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-man.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Exilexi-man.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-man.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-man.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ver blanc"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "man"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "MNA"
    }
  ],
  "categories": [
    "Interjections en français",
    "Larves d’insecte en français",
    "Lemmes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais, même sens et même utilisation."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mans",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "David Dorais, Le Cabinet de curiosités : nouvelles, Québec : Les éditions de l’instant même, 2010, page 54",
          "text": "Je me servais d'une couple de livres, je les avais pris à la bibliothèque ou dans des ventes de garage. Vraiment hallucinant, man ! La magie noire, ben du monde freake avec ça, mais il y a rien d’épeurant là-dedans."
        },
        {
          "ref": "David Goudreault, La Bête et sa cage (2016), in La bête intégrale, Stanké, 2018, page 376",
          "text": "J’en reviens pas, man!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’utilise dans les milieux populaires, surtout chez les jeunes, pour interpeller un homme."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\man\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (eng)-Exilexi-man.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(eng)-Exilexi-man.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-man.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(eng)-Exilexi-man.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-man.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (eng)-Exilexi-man.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-man.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-man.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-man.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-man.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-man.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-man.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-man.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-man.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-man.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-man.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-man.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-man.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-man.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Exilexi-man.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-man.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Exilexi-man.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-man.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-man.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "le gros"
    },
    {
      "word": "mec"
    },
    {
      "word": "mon gars"
    },
    {
      "word": "mon homme"
    }
  ],
  "word": "man"
}

Download raw JSONL data for man meaning in Français (5.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.