"main lourde" meaning in Français

See main lourde in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \mɛ̃ luʁd\
  1. Tendance à ne pas faire les choses de façon mesurée.
    Sense id: fr-main_lourde-fr-noun-61O5scsx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: avoir la main lourde Translations: heavy-handed (Anglais), βαρυπάλαμος (barupálamos) (Grec ancien), garra gieđain (Same du Nord)

Download JSONL data for main lourde meaning in Français (1.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "avoir la main lourde"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de main et de lourd."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Association des Chercheurs de Politique Africaine, Politique africaine, numéro 39",
          "text": "À qui revient l’échec ? À la plume complaisante et vicariale qui suggère, ou à la main lourde qui frappe ?"
        },
        {
          "ref": "Émile Bosquet, Guide manuel théorique et pratique de l'ouvrier ou praticien doreur sur cuir et sur tissus à la main et au balancier, 1903",
          "text": "Si, au contraire, la dorure est exécutée par un doreur à la main lourde, qui ne parvient à faire tenir ses fers qu'en les enfonçant dans la peau..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tendance à ne pas faire les choses de façon mesurée."
      ],
      "id": "fr-main_lourde-fr-noun-61O5scsx"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɛ̃ luʁd\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "heavy-handed"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "barupálamos",
      "word": "βαρυπάλαμος"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "garra gieđain"
    }
  ],
  "word": "main lourde"
}
{
  "categories": [
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en same du Nord",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "avoir la main lourde"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de main et de lourd."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Association des Chercheurs de Politique Africaine, Politique africaine, numéro 39",
          "text": "À qui revient l’échec ? À la plume complaisante et vicariale qui suggère, ou à la main lourde qui frappe ?"
        },
        {
          "ref": "Émile Bosquet, Guide manuel théorique et pratique de l'ouvrier ou praticien doreur sur cuir et sur tissus à la main et au balancier, 1903",
          "text": "Si, au contraire, la dorure est exécutée par un doreur à la main lourde, qui ne parvient à faire tenir ses fers qu'en les enfonçant dans la peau..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tendance à ne pas faire les choses de façon mesurée."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɛ̃ luʁd\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "heavy-handed"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "barupálamos",
      "word": "βαρυπάλαμος"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "garra gieđain"
    }
  ],
  "word": "main lourde"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.