"macreuse" meaning in Français

See macreuse in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ma.kʁøz\ Audio: LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-macreuse.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-macreuse.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-macreuse.wav , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-macreuse.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-macreuse.wav Forms: macreuses [plural], colspan="2" :Modèle:!\ma.kʁøz\ [singular]
  1. Sorte de canard sauvage.
    Sense id: fr-macreuse-fr-noun-LDqovJ6z Categories (other): Exemples en français
  2. Pièce de viande maigre constituant la partie principale des muscles de l’épaule du bœuf et utilisée pour le pot-au-feu.
    Sense id: fr-macreuse-fr-noun-8Km8M1Xo Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: caprain, gros d’épaule, grotton d’épaule, rose d’épaule, balle d’épaule Derived forms: boule de macreuse, dessous de macreuse, macreuse à bifteck, macreuse à braiser, macreuse à front blanc, macreuse brune, macreuse noire Translations (Oiseau): scoter (Anglais), scooter (Anglais), دمية (domya) (Arabe), دُمْيَة (Arabe), duanenn [feminine] (Breton), negrón (Espagnol), maranaso (Espéranto), folaghe (Italien), zee-eend (Néerlandais), negrassa [feminine] (Occitan), folca [feminine] (Occitan) Translations (Viande maigre): conill [masculine] (Catalan)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "écumeras"
    },
    {
      "word": "écurâmes"
    },
    {
      "word": "réécumas"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Canards en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en normand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Viandes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "viande"
      ],
      "word": "boule de macreuse"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "viande"
      ],
      "word": "dessous de macreuse"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "viande"
      ],
      "word": "macreuse à bifteck"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "viande"
      ],
      "word": "macreuse à braiser"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "canard"
      ],
      "word": "macreuse à front blanc"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "canard"
      ],
      "word": "macreuse brune"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "canard"
      ],
      "word": "macreuse noire"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1642) « sorte de canard sauvage » ; (1893) « pièce de viande ».",
    "Altération, par substitution de suffixe, du normand macrolle (« foulque noire »), macroule (« diable de mer »). Macrolle est probablement emprunté soit du frison markol (« poule d’eau »), soit du néerlandais meerkol, variante de meerkot (de la même famille que l’anglais coot)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "macreuses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ma.kʁøz\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre IV, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1892",
          "text": "On n’entend que des cris d’oiseaux de mer, goélands et macreuses, qui s’abandonnent aux caprices du vent."
        },
        {
          "ref": "Société d’Études Scientifiques de l’Aude, Carcassonne, Bulletin, volumes 15 à 16, 1904",
          "text": "La macreuse, déjà fort intéressante par ses mœurs, l’est encore par les fables singulières dont elle a été le sujet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de canard sauvage."
      ],
      "id": "fr-macreuse-fr-noun-LDqovJ6z"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 46",
          "text": "La duchesse de Southminster, organisatrice de la matinée, s’agitait dans son avant-scène, comme une macreuse sur un plaque chaude."
        },
        {
          "ref": "Élisa Vergne, Annie Perrier-Robert, Dominique Burgaud, Recettes originales du marché, 2002",
          "text": "Située sous l’omoplate, la macreuse, morceau de deuxième catégorie, comprend elle-même plusieurs morceaux : la macreuse à bifteck (ou noix, ou boule de macreuse), assez maigre, tendre et d’un très bon goût ; la macreuse à braiser (ou palette), pièce gélatineuse à laquelle un lent braisage conserve son moelleux ; et le dessous de macreuse (ou dessus de palette), qui se fait griller ou poêler."
        },
        {
          "ref": "Collectif, Abattage et Transformation des viandes de boucherie: Les produits élaborés à base de viande, Educagri Editions, 2001, page 15",
          "text": "Pièce de l'avant, la raquette a comme base osseuse les carpes, le radius, le cubitus, l'humérus, le scapulum.\nLa RAQ (appellation demi-gros) fournit quatre morceaux de demi-gros : le jarret, le jumeau à pot-au-feu, la macreuse, le jumeau à bifteck, qui se répartissent en morceaux à cuisson lente humide (jarret, jumeau à pot-au-feu), morceaux à cuisson lente et sèche (macreuse à pot-au-feu, paleron, dessus de côte, jumeau à bifteck), morceaux à cuisson rapide (macreuse à bifteck, dessus de palette)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pièce de viande maigre constituant la partie principale des muscles de l’épaule du bœuf et utilisée pour le pot-au-feu."
      ],
      "id": "fr-macreuse-fr-noun-8Km8M1Xo"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.kʁøz\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-macreuse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-macreuse.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-macreuse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-macreuse.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-macreuse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-macreuse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-macreuse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-macreuse.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-macreuse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-macreuse.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-macreuse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-macreuse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-macreuse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-macreuse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-macreuse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-macreuse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-macreuse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-macreuse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-macreuse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-macreuse.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-macreuse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-macreuse.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-macreuse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cesseras (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-macreuse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-macreuse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-macreuse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-macreuse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-macreuse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-macreuse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-macreuse.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Bordeaux"
      ],
      "word": "caprain"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Agen"
      ],
      "word": "gros d’épaule"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Lyon"
      ],
      "word": "grotton d’épaule"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Saint-Étienne"
      ],
      "word": "rose d’épaule"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Belgique"
      ],
      "word": "balle d’épaule"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Oiseau",
      "word": "scoter"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Oiseau",
      "word": "scooter"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "domya",
      "sense": "Oiseau",
      "word": "دمية"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Oiseau",
      "word": "دُمْيَة"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Oiseau",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "duanenn"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Oiseau",
      "word": "negrón"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Oiseau",
      "word": "maranaso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Oiseau",
      "word": "folaghe"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Oiseau",
      "word": "zee-eend"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Oiseau",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "negrassa"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Oiseau",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "folca"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Viande maigre",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "conill"
    }
  ],
  "word": "macreuse"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "écumeras"
    },
    {
      "word": "écurâmes"
    },
    {
      "word": "réécumas"
    }
  ],
  "categories": [
    "Canards en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en normand",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en conventions internationales",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Viandes en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "viande"
      ],
      "word": "boule de macreuse"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "viande"
      ],
      "word": "dessous de macreuse"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "viande"
      ],
      "word": "macreuse à bifteck"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "viande"
      ],
      "word": "macreuse à braiser"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "canard"
      ],
      "word": "macreuse à front blanc"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "canard"
      ],
      "word": "macreuse brune"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "canard"
      ],
      "word": "macreuse noire"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1642) « sorte de canard sauvage » ; (1893) « pièce de viande ».",
    "Altération, par substitution de suffixe, du normand macrolle (« foulque noire »), macroule (« diable de mer »). Macrolle est probablement emprunté soit du frison markol (« poule d’eau »), soit du néerlandais meerkol, variante de meerkot (de la même famille que l’anglais coot)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "macreuses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ma.kʁøz\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre IV, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1892",
          "text": "On n’entend que des cris d’oiseaux de mer, goélands et macreuses, qui s’abandonnent aux caprices du vent."
        },
        {
          "ref": "Société d’Études Scientifiques de l’Aude, Carcassonne, Bulletin, volumes 15 à 16, 1904",
          "text": "La macreuse, déjà fort intéressante par ses mœurs, l’est encore par les fables singulières dont elle a été le sujet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de canard sauvage."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 46",
          "text": "La duchesse de Southminster, organisatrice de la matinée, s’agitait dans son avant-scène, comme une macreuse sur un plaque chaude."
        },
        {
          "ref": "Élisa Vergne, Annie Perrier-Robert, Dominique Burgaud, Recettes originales du marché, 2002",
          "text": "Située sous l’omoplate, la macreuse, morceau de deuxième catégorie, comprend elle-même plusieurs morceaux : la macreuse à bifteck (ou noix, ou boule de macreuse), assez maigre, tendre et d’un très bon goût ; la macreuse à braiser (ou palette), pièce gélatineuse à laquelle un lent braisage conserve son moelleux ; et le dessous de macreuse (ou dessus de palette), qui se fait griller ou poêler."
        },
        {
          "ref": "Collectif, Abattage et Transformation des viandes de boucherie: Les produits élaborés à base de viande, Educagri Editions, 2001, page 15",
          "text": "Pièce de l'avant, la raquette a comme base osseuse les carpes, le radius, le cubitus, l'humérus, le scapulum.\nLa RAQ (appellation demi-gros) fournit quatre morceaux de demi-gros : le jarret, le jumeau à pot-au-feu, la macreuse, le jumeau à bifteck, qui se répartissent en morceaux à cuisson lente humide (jarret, jumeau à pot-au-feu), morceaux à cuisson lente et sèche (macreuse à pot-au-feu, paleron, dessus de côte, jumeau à bifteck), morceaux à cuisson rapide (macreuse à bifteck, dessus de palette)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pièce de viande maigre constituant la partie principale des muscles de l’épaule du bœuf et utilisée pour le pot-au-feu."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.kʁøz\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-macreuse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-macreuse.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-macreuse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-macreuse.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-macreuse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-macreuse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-macreuse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-macreuse.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-macreuse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-macreuse.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-macreuse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-macreuse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-macreuse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-macreuse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-macreuse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-macreuse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-macreuse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-macreuse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-macreuse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-macreuse.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-macreuse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-macreuse.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-macreuse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cesseras (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-macreuse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-macreuse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-macreuse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-macreuse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-macreuse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-macreuse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-macreuse.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Bordeaux"
      ],
      "word": "caprain"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Agen"
      ],
      "word": "gros d’épaule"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Lyon"
      ],
      "word": "grotton d’épaule"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Saint-Étienne"
      ],
      "word": "rose d’épaule"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Belgique"
      ],
      "word": "balle d’épaule"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Oiseau",
      "word": "scoter"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Oiseau",
      "word": "scooter"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "domya",
      "sense": "Oiseau",
      "word": "دمية"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Oiseau",
      "word": "دُمْيَة"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Oiseau",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "duanenn"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Oiseau",
      "word": "negrón"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Oiseau",
      "word": "maranaso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Oiseau",
      "word": "folaghe"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Oiseau",
      "word": "zee-eend"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Oiseau",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "negrassa"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Oiseau",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "folca"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Viande maigre",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "conill"
    }
  ],
  "word": "macreuse"
}

Download raw JSONL data for macreuse meaning in Français (7.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.