See libérateur in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "rebluterai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\œʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "logiciel libérateur" } ], "etymology_texts": [ "(Vers 1500) Du latin liberator." ], "forms": [ { "form": "libérateurs", "ipas": [ "\\li.be.ʁa.tœʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "libératrice", "ipas": [ "\\li.be.ʁa.tʁis\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "libératrices", "ipas": [ "\\li.be.ʁa.tʁis\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Roger Martin du Gard, Les Thibault, cinquième partie, La Sorellina, Éditions de la Nouvelle revue française, Paris, 1928", "text": "Comme un écolier au son de la cloche libératrice, M. Chasle, en un tournemain, rassembla ses paperasses, fit plusieurs petits saluts, et s’esquiva." }, { "text": "Être seul, c'est si libérateur." } ], "glosses": [ "Qui délivre, ce qui libère." ], "id": "fr-libérateur-fr-adj-g~IKbklH" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\li.be.ʁa.tœʁ\\" }, { "ipa": "\\li.be.ʁa.tœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-libérateur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-libérateur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-libérateur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-libérateur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-libérateur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-libérateur.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "libératif" }, { "word": "libératoire" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "freeing" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "Muḥariir", "tags": [ "masculine" ], "word": "مُحَرِّر" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "Muḥariirah", "tags": [ "feminine" ], "word": "مُحَرِّرَة" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "libertador" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "απολυτρωτικός" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "lutêrios", "word": "λυτήριος" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "vyzvolʹnyï", "word": "визвольний" } ], "word": "libérateur" } { "anagrams": [ { "word": "rebluterai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\œʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Vers 1500) Du latin liberator." ], "forms": [ { "form": "libérateurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "libératrice", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Gabriel Enkiri, Kidnapping : entre l'Élysée et Saint-Caradec, Éditions Phare-Ouest, 1998, partie 2", "text": "En 1955, nous étions sous le choc de la “réconciliation” soviéto-yougoslave. Sans crier gare, la troïka moscovite avait débarqué à Belgrade pour se jeter dans les bras de Tito et le couvrir de fleurs. […], Josip Broz Tito soudainement redevenait un grand communiste, le libérateur de son peuple !" }, { "ref": "Jean S. Cartier, Traces de la grande guerre, Marval, 1994", "text": "Non loin d’Asfeld, où l’église épouse la forme d’un violon, se trouve un village baptisé Poilcourt-Sydney en l’honneur de ses libérateurs australiens." } ], "glosses": [ "Celui qui a libéré une personne, une ville, un peuple, de la captivité, de la servitude ou de quelque grand péril." ], "id": "fr-libérateur-fr-noun-Z-5neCR-" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\li.be.ʁa.tœʁ\\" }, { "ipa": "\\li.be.ʁa.tœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-libérateur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-libérateur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-libérateur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-libérateur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-libérateur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-libérateur.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Befreier" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "liberator" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "askatzaile" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "libertador" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "liberatore" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "oswobodziciel" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "osvoboditeľ", "word": "освободитель" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "osvoboditel" } ], "word": "libérateur" }
{ "anagrams": [ { "word": "rebluterai" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\œʁ\\", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en espagnol", "Traductions en grec", "Traductions en grec ancien", "Traductions en ukrainien", "français" ], "derived": [ { "word": "logiciel libérateur" } ], "etymology_texts": [ "(Vers 1500) Du latin liberator." ], "forms": [ { "form": "libérateurs", "ipas": [ "\\li.be.ʁa.tœʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "libératrice", "ipas": [ "\\li.be.ʁa.tʁis\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "libératrices", "ipas": [ "\\li.be.ʁa.tʁis\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Roger Martin du Gard, Les Thibault, cinquième partie, La Sorellina, Éditions de la Nouvelle revue française, Paris, 1928", "text": "Comme un écolier au son de la cloche libératrice, M. Chasle, en un tournemain, rassembla ses paperasses, fit plusieurs petits saluts, et s’esquiva." }, { "text": "Être seul, c'est si libérateur." } ], "glosses": [ "Qui délivre, ce qui libère." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\li.be.ʁa.tœʁ\\" }, { "ipa": "\\li.be.ʁa.tœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-libérateur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-libérateur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-libérateur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-libérateur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-libérateur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-libérateur.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "libératif" }, { "word": "libératoire" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "freeing" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "Muḥariir", "tags": [ "masculine" ], "word": "مُحَرِّر" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "Muḥariirah", "tags": [ "feminine" ], "word": "مُحَرِّرَة" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "libertador" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "απολυτρωτικός" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "lutêrios", "word": "λυτήριος" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "vyzvolʹnyï", "word": "визвольний" } ], "word": "libérateur" } { "anagrams": [ { "word": "rebluterai" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\œʁ\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en basque", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en polonais", "Traductions en russe", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "(Vers 1500) Du latin liberator." ], "forms": [ { "form": "libérateurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "libératrice", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Gabriel Enkiri, Kidnapping : entre l'Élysée et Saint-Caradec, Éditions Phare-Ouest, 1998, partie 2", "text": "En 1955, nous étions sous le choc de la “réconciliation” soviéto-yougoslave. Sans crier gare, la troïka moscovite avait débarqué à Belgrade pour se jeter dans les bras de Tito et le couvrir de fleurs. […], Josip Broz Tito soudainement redevenait un grand communiste, le libérateur de son peuple !" }, { "ref": "Jean S. Cartier, Traces de la grande guerre, Marval, 1994", "text": "Non loin d’Asfeld, où l’église épouse la forme d’un violon, se trouve un village baptisé Poilcourt-Sydney en l’honneur de ses libérateurs australiens." } ], "glosses": [ "Celui qui a libéré une personne, une ville, un peuple, de la captivité, de la servitude ou de quelque grand péril." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\li.be.ʁa.tœʁ\\" }, { "ipa": "\\li.be.ʁa.tœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-libérateur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-libérateur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-libérateur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-libérateur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-libérateur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-libérateur.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Befreier" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "liberator" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "askatzaile" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "libertador" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "liberatore" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "oswobodziciel" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "osvoboditeľ", "word": "освободитель" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "osvoboditel" } ], "word": "libérateur" }
Download raw JSONL data for libérateur meaning in Français (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.