"lato sensu" meaning in Français

See lato sensu in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \la.to sɛ̃.sy\
  1. Au sens large.
    Sense id: fr-lato_sensu-fr-adv-4IXHWfXk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: au sens large Related terms: sensu lato Translations: بالمعنى الواسع (bi al-maʿnā al-wāsiʿ) (Arabe), er ster ledan (Breton), em sentido amplo (Portugais)

Download JSONL data for lato sensu meaning in Français (1.7kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "au sens étroit"
    },
    {
      "word": "au sens strict"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "sensu stricto"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin, composé de latus (« large », « étendu ») et sensus (« sens »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_id": "fr-adv-1",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "related": [
    {
      "word": "sensu lato"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Frédéric Lordon, La Pompe à phynance, http://blog.mondediplo.net/2014-07-08-BNP-Paribas-une-affaire-de-geometries-variables#nh3",
          "text": "Qu’on nous épargne les distinctions en l’occurrence byzantines entre « l’État », stricto sensu, et « la Justice ». Ce qui compte ici c’est la puissance publique lato sensu, en tant qu’elle oppose sa logique propre à celle des puissances privées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Au sens large."
      ],
      "id": "fr-lato_sensu-fr-adv-4IXHWfXk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\la.to sɛ̃.sy\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "au sens large"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "bi al-maʿnā al-wāsiʿ",
      "word": "بالمعنى الواسع"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "er ster ledan"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "em sentido amplo"
    }
  ],
  "word": "lato sensu"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "au sens étroit"
    },
    {
      "word": "au sens strict"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "sensu stricto"
    }
  ],
  "categories": [
    "Locutions adverbiales en français",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin, composé de latus (« large », « étendu ») et sensus (« sens »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_id": "fr-adv-1",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "related": [
    {
      "word": "sensu lato"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Frédéric Lordon, La Pompe à phynance, http://blog.mondediplo.net/2014-07-08-BNP-Paribas-une-affaire-de-geometries-variables#nh3",
          "text": "Qu’on nous épargne les distinctions en l’occurrence byzantines entre « l’État », stricto sensu, et « la Justice ». Ce qui compte ici c’est la puissance publique lato sensu, en tant qu’elle oppose sa logique propre à celle des puissances privées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Au sens large."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\la.to sɛ̃.sy\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "au sens large"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "bi al-maʿnā al-wāsiʿ",
      "word": "بالمعنى الواسع"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "er ster ledan"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "em sentido amplo"
    }
  ],
  "word": "lato sensu"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.