"au sens large" meaning in Français

See au sens large in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \o sɑ̃s laʁʒ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-au sens large.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au sens large.wav
  1. Dans tous les sens du mot qualifié, même pour une interprétation inhabituelle.
    Sense id: fr-au_sens_large-fr-adv-JqDFYHl4 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (ou): sensu lato Translations: im weiteren Sinne (Allemand), široko gledajući (Croate), sensu lato (Latin), em sentido lato (Portugais), em sentido amplo (Portugais)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "angéluseras"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "au sens étroit"
    },
    {
      "word": "au sens strict"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "sensu stricto"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) → voir au, sens et large"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              55
            ]
          ],
          "ref": "ÉtienneDodet, Sens au XIXᵉ siècle : La vie publique, municipale, administrative, judiciaire. Le pouvoir ecclésiastique, Société Archéologique de Sens, 2000, page 98",
          "text": "Louis-François de Formanoir, est sénonais au sens large du terme, puisque né au château de Palteau (commune d’Armeau) en 1749. Il avait fait ses études au collège de Sens."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              198,
              211
            ]
          ],
          "ref": "COUR ROYALE DE NIMES. Le 30 mai 1837, ordonnance d’amnistie ainsi conçue",
          "text": "Attendu que… dans tous les cas, s’il y avait du doute sur le sens de l’amnistie, il devrait être interprété d’une manière conforme à l’esprit de générosité et de clémence royale qui l’a dictée dans un sens large plutôt que restrictif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans tous les sens du mot qualifié, même pour une interprétation inhabituelle."
      ],
      "id": "fr-au_sens_large-fr-adv-JqDFYHl4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\o sɑ̃s laʁʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-au sens large.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au_sens_large.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au_sens_large.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au_sens_large.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au_sens_large.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-au sens large.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au sens large.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_sens_large.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_sens_large.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_sens_large.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_sens_large.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au sens large.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "ou",
      "word": "sensu lato"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "im weiteren Sinne"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "široko gledajući"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "sensu lato"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "em sentido lato"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "em sentido amplo"
    }
  ],
  "word": "au sens large"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "angéluseras"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "au sens étroit"
    },
    {
      "word": "au sens strict"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "sensu stricto"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Locutions adverbiales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) → voir au, sens et large"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              55
            ]
          ],
          "ref": "ÉtienneDodet, Sens au XIXᵉ siècle : La vie publique, municipale, administrative, judiciaire. Le pouvoir ecclésiastique, Société Archéologique de Sens, 2000, page 98",
          "text": "Louis-François de Formanoir, est sénonais au sens large du terme, puisque né au château de Palteau (commune d’Armeau) en 1749. Il avait fait ses études au collège de Sens."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              198,
              211
            ]
          ],
          "ref": "COUR ROYALE DE NIMES. Le 30 mai 1837, ordonnance d’amnistie ainsi conçue",
          "text": "Attendu que… dans tous les cas, s’il y avait du doute sur le sens de l’amnistie, il devrait être interprété d’une manière conforme à l’esprit de générosité et de clémence royale qui l’a dictée dans un sens large plutôt que restrictif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans tous les sens du mot qualifié, même pour une interprétation inhabituelle."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\o sɑ̃s laʁʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-au sens large.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au_sens_large.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au_sens_large.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au_sens_large.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au_sens_large.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-au sens large.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au sens large.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_sens_large.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_sens_large.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_sens_large.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_sens_large.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au sens large.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "ou",
      "word": "sensu lato"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "im weiteren Sinne"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "široko gledajući"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "sensu lato"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "em sentido lato"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "em sentido amplo"
    }
  ],
  "word": "au sens large"
}

Download raw JSONL data for au sens large meaning in Français (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-18 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.