See judéo-maçonnique in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français préfixés avec judéo-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ik\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ç en français", "orig": "ç en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de franc-maçon, avec le préfixe judéo-." ], "forms": [ { "form": "judéo-maçonniques", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "antisémitisme" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la franc-maçonnerie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du judaïsme", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pierre-André Taguieff, La Judéophobie des Modernes : Des Lumières au Jihad mondial, éd. Odile Jacob, 2008, p.161", "text": "Le mythe du complot juif mondial s'inscrit assurément dans une série historique de « mégacomplots » ou complots mondiaux, qui commence avec l'invention, au début du XVIIᵉ siècle, du complot jésuite, et se poursuit au cours du XVIIIᵉ siècle, par celle du complot maçonnique, qui se métamorphosera en un complot judéo-maçonnique au XIXᵉ siècle." }, { "ref": "Margaret C. Jacob, Les femmes dans la franc-maçonnerie au dix-huitième siècle et le paradoxe du secret : La Loge anglaise de Bordeaux, traduit par Pierre Morère, chapitre 5 de Les premières francs-maçonnes au siècle des Lumières, Presses Univ de Bordeaux 2010, page 161", "text": "Les Nazis pensaient qu'une vaste conspiration judéo-maçonnique se trouvait au cœur du monde moderne et de sa corruption. À Berlin, on créa un institut chargé d'étudier les documents volés dans les synagogues, les loges maçonniques et les partis politiques libéraux […]." }, { "ref": "Roselyne Koren, « Langage et justification implicite de la violence : le cas de l'« amalgame » », dans Victor Klemperer, repenser le langage totalitaire, sous la direction de Laurence Aubry & Béatrice Turpin, Paris : CNRS Éditions, 2012", "text": "Passons à présent à la seconde catégorie des procédures d'assimilation, où la juxtaposition joue un rôle déterminant. Il s'agit, dans le cas des noms composés néologiques, d'exemples comme « nazislamisme » ou « Maghrébin délinquant » , « alliance brun-vert-rouge » (assimilation de l'extrême gauche et de l'extrême droite , Le Monde du 28 janvier 2003), « forces judéo-maçonniques », « capitalisme judéo-yankee\". Les slogans de type « CRS = SS », « Milosevic = Hitler » constituent une des formes les plus spectaculaires de cette catégorie rhétorique ; le « raccourci » simplificateur y revêt la forme d'une équation assimilatrice explicite." }, { "ref": "Annette Lévy-Willard, Alain Soral, la haine des juifs et des «tapettes», dans Libération, (www.liberation.fr), 2 février 2014", "text": "Soral revient toujours à son leitmotiv : « Le complot juif. » C’est « la prise de pouvoir de la bourgeoisie judéo-maçonnique contre la bourgeoisie catholique »,« la domination des juifs dans le monde entier », sauf en Iran et en Corée du Nord…" }, { "ref": "Thierry Lévy (avocat), L'interdiction des spectacles de l'humoriste est une faute, dans Le Monde (www.lemonde.f), 22 & 23.01.2014", "text": "L'antisémitisme de Dieudonné et de ses épigones, s'il puise son contenu aux sources de la tradition française (conspiration judéo-maçonnique agissant dans l'ombre et usant de son pouvoir financier et culturel pour tirer toutes les ficelles), n'a cependant que peu de chose à voir avec son modèle." } ], "glosses": [ "Relatif à la franc-maçonnerie considérée comme dirigée par les juifs." ], "id": "fr-judéo-maçonnique-fr-adj-2-pSemZN", "raw_tags": [ "Franc-maçonnerie", "Conspirationnisme" ], "tags": [ "Judaism", "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒy.de.o.ma.sɔ.nik\\" }, { "ipa": "\\ʒy.de.o.ma.sɔ.nik\\", "rhymes": "\\ik\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-judéo-maçonnique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-judéo-maçonnique.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-judéo-maçonnique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-judéo-maçonnique.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-judéo-maçonnique.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-judéo-maçonnique.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Judeo-Masonic" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "judeomasónico" } ], "word": "judéo-maçonnique" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français préfixés avec judéo-", "Rimes en français en \\ik\\", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "français", "ç en français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de franc-maçon, avec le préfixe judéo-." ], "forms": [ { "form": "judéo-maçonniques", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "antisémitisme" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la franc-maçonnerie", "Lexique en français du judaïsme", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "ref": "Pierre-André Taguieff, La Judéophobie des Modernes : Des Lumières au Jihad mondial, éd. Odile Jacob, 2008, p.161", "text": "Le mythe du complot juif mondial s'inscrit assurément dans une série historique de « mégacomplots » ou complots mondiaux, qui commence avec l'invention, au début du XVIIᵉ siècle, du complot jésuite, et se poursuit au cours du XVIIIᵉ siècle, par celle du complot maçonnique, qui se métamorphosera en un complot judéo-maçonnique au XIXᵉ siècle." }, { "ref": "Margaret C. Jacob, Les femmes dans la franc-maçonnerie au dix-huitième siècle et le paradoxe du secret : La Loge anglaise de Bordeaux, traduit par Pierre Morère, chapitre 5 de Les premières francs-maçonnes au siècle des Lumières, Presses Univ de Bordeaux 2010, page 161", "text": "Les Nazis pensaient qu'une vaste conspiration judéo-maçonnique se trouvait au cœur du monde moderne et de sa corruption. À Berlin, on créa un institut chargé d'étudier les documents volés dans les synagogues, les loges maçonniques et les partis politiques libéraux […]." }, { "ref": "Roselyne Koren, « Langage et justification implicite de la violence : le cas de l'« amalgame » », dans Victor Klemperer, repenser le langage totalitaire, sous la direction de Laurence Aubry & Béatrice Turpin, Paris : CNRS Éditions, 2012", "text": "Passons à présent à la seconde catégorie des procédures d'assimilation, où la juxtaposition joue un rôle déterminant. Il s'agit, dans le cas des noms composés néologiques, d'exemples comme « nazislamisme » ou « Maghrébin délinquant » , « alliance brun-vert-rouge » (assimilation de l'extrême gauche et de l'extrême droite , Le Monde du 28 janvier 2003), « forces judéo-maçonniques », « capitalisme judéo-yankee\". Les slogans de type « CRS = SS », « Milosevic = Hitler » constituent une des formes les plus spectaculaires de cette catégorie rhétorique ; le « raccourci » simplificateur y revêt la forme d'une équation assimilatrice explicite." }, { "ref": "Annette Lévy-Willard, Alain Soral, la haine des juifs et des «tapettes», dans Libération, (www.liberation.fr), 2 février 2014", "text": "Soral revient toujours à son leitmotiv : « Le complot juif. » C’est « la prise de pouvoir de la bourgeoisie judéo-maçonnique contre la bourgeoisie catholique »,« la domination des juifs dans le monde entier », sauf en Iran et en Corée du Nord…" }, { "ref": "Thierry Lévy (avocat), L'interdiction des spectacles de l'humoriste est une faute, dans Le Monde (www.lemonde.f), 22 & 23.01.2014", "text": "L'antisémitisme de Dieudonné et de ses épigones, s'il puise son contenu aux sources de la tradition française (conspiration judéo-maçonnique agissant dans l'ombre et usant de son pouvoir financier et culturel pour tirer toutes les ficelles), n'a cependant que peu de chose à voir avec son modèle." } ], "glosses": [ "Relatif à la franc-maçonnerie considérée comme dirigée par les juifs." ], "raw_tags": [ "Franc-maçonnerie", "Conspirationnisme" ], "tags": [ "Judaism", "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒy.de.o.ma.sɔ.nik\\" }, { "ipa": "\\ʒy.de.o.ma.sɔ.nik\\", "rhymes": "\\ik\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-judéo-maçonnique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-judéo-maçonnique.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-judéo-maçonnique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-judéo-maçonnique.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-judéo-maçonnique.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-judéo-maçonnique.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Judeo-Masonic" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "judeomasónico" } ], "word": "judéo-maçonnique" }
Download raw JSONL data for judéo-maçonnique meaning in Français (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.