See jarre in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Récipients en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "raw_tags": [ "Laboratoire" ], "sense": "grand bocal de verre garni intérieurement de deux feuilles d’étain qui en font une grande", "tags": [ "dated" ], "word": "bouteille de Leyde" } ], "etymology_texts": [ "De l’arabe جَرَّة, jarra (« vase d’argile à large bouche »)." ], "forms": [ { "form": "jarres", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Michel Olivier, Notre Dame du Fort-Barreau : récit, éditions L'Âge d'Homme, 2008, page 30", "text": "En fermant les yeux, Jeanne revoit cette boutique minuscule où s’entassent les jarres d’huile et les sacs de farine, où pendent, au plafond, des balais et des brosses, des salamis et des cordes à sauter." }, { "ref": "Vincent Jolivet, Du miel aux cendres. Pour une typologie du miel étrusque, in Manger, boire, se parfumer pour l’éternité, ouvrage collectif, 2021, page 102", "text": "Dans ces deux régions, ce dispositif spécifique, qui s’y est développé de manière apparemment tout à fait indépendante, a été appliqué aussi bien à des jarres de stockage qu’à des conteneurs domestiques de plus petite taille, généralement biansés – ces derniers étant de loin les plus fréquents." } ], "glosses": [ "Récipient généralement en terre cuite, de forme ovoïde et de différentes dimensions, où l’on conserve l’eau, l’huile, les olives." ], "id": "fr-jarre-fr-noun-YkofG1-k" }, { "glosses": [ "Fontaine de terre cuite dont on se sert dans les maisons." ], "id": "fr-jarre-fr-noun-hv9v1Igc" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dans un moulin, futaille où tombe le son." ], "id": "fr-jarre-fr-noun-FeMaKbAK", "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒaʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-jarre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-jarre.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-jarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-jarre.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-jarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-jarre.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "amphore" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "jarl" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "tags": [ "feminine" ], "word": "делва" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "gerra" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "tenalla" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "alfàbia" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "tinaja" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "giara" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "gèrla" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "gerleta" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "neuter" ], "word": "ulcior" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "harikusu" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Récipient de forme ovoïde, où l’on conserve les liquides, les aliments, les grains ou les salaisons", "sense_index": 1, "word": "jar" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "ǧrh", "sense": "Récipient de forme ovoïde, où l’on conserve les liquides, les aliments, les grains ou les salaisons", "sense_index": 1, "word": "جرة" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "wèng", "sense": "Récipient de forme ovoïde, où l’on conserve les liquides, les aliments, les grains ou les salaisons", "sense_index": 1, "traditional_writing": "甕", "word": "瓮" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "bèng", "sense": "Récipient de forme ovoïde, où l’on conserve les liquides, les aliments, les grains ou les salaisons", "sense_index": 1, "word": "甏" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "tánzi", "sense": "Récipient de forme ovoïde, où l’on conserve les liquides, les aliments, les grains ou les salaisons", "sense_index": 1, "traditional_writing": "壇子", "word": "坛子" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "sense": "Récipient de forme ovoïde, où l’on conserve les liquides, les aliments, les grains ou les salaisons", "sense_index": 1, "word": "罐子" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "pithos", "sense": "Récipient de forme ovoïde, où l’on conserve les liquides, les aliments, les grains ou les salaisons", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "πίθος" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Récipient de forme ovoïde, où l’on conserve les liquides, les aliments, les grains ou les salaisons", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "giara" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Récipient de forme ovoïde, où l’on conserve les liquides, les aliments, les grains ou les salaisons", "sense_index": 1, "word": "słój" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Récipient de forme ovoïde, où l’on conserve les liquides, les aliments, les grains ou les salaisons", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "jarro" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Récipient de forme ovoïde, où l’on conserve les liquides, les aliments, les grains ou les salaisons", "sense_index": 1, "word": "mtsundji" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Récipient de forme ovoïde, où l’on conserve les liquides, les aliments, les grains ou les salaisons", "sense_index": 1, "word": "ɓalasi" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Récipient de forme ovoïde, où l’on conserve les liquides, les aliments, les grains ou les salaisons", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "djusse" } ], "word": "jarre" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Récipients en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "jarré" }, { "word": "jarreux" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français gard (« pointe, durillon ») avec évolution régulière de \\ɡ\\ en \\ʒ\\ → voir jarde, jardin, jargon et jars et assourdissement de la finale -ard écrit -arre." ], "forms": [ { "form": "jarres", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "jars" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "L. Vivien (sous la direction de) nouveau dictionnaire d'agriculture théorique et pratique, éd. Pourrat, 1834", "text": "Le poil appelé jarre dans les manufactures est blanchâtre, dur et cassant ; son écorce lisse ne prend point la teinture." }, { "ref": "Tarif des douanes, édition de 1844", "text": "Le castorin, que les Anglais appellent newter, a une petite queue écailleuse ; sa peau porte un jarre qui recouvre un poil soyeux, trop peu fourni pour la pelleterie, mais très propre à la chapellerie." }, { "ref": "Beaudouin, Académie des sciences (Comptes rendus, t. LV)", "text": "Les toisons où le jars domine ne se sont montrées ni plus ni moins fréquentes chez mes bêtes que chez celles de mes voisins." }, { "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1ʳᵉ partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914", "text": "L’alpaga a une laine blanche ou noire, quelquefois brune, et presque dépourvue de jarre." } ], "glosses": [ "Mauvaise laine, poils plus rêches mêles à la toison de l'animal." ], "id": "fr-jarre-fr-noun-Esl8fVqA", "raw_tags": [ "Filage" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "La fourrure du chat est composée de différents types de poils. Entre autres, le duvet, composé de poils fins, sert à l’isolation thermique. Le poil de jarre, plus long et plus épais, porte les motifs de la robe." } ], "glosses": [ "Poil plus long et plus épais mélangé à la fourrure des animaux." ], "id": "fr-jarre-fr-noun-wpBdC8RA" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒaʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-jarre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-jarre.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-jarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-jarre.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-jarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-jarre.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "jarre" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Récipients en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "jarres", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "jar" }, { "form": "jard" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Grangez, Voies navigables de France", "text": "Le tirant d’eau, à l’étiage également, se réduit, dans la partie supérieure du fleuve, au-dessus de Digoin, à 0m, 15 et 0m, 20 sur les rapides ou jarres ; mais, dans les mouilles, il est souvent de 0m, 80 E." } ], "glosses": [ "Bancs de sable, de rapides qu’une rivière présente." ], "id": "fr-jarre-fr-noun-Yjf8xsSO", "raw_tags": [ "Ouest de la France" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒaʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-jarre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-jarre.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-jarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-jarre.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-jarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-jarre.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "jarre" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en arabe", "Noms communs en français", "Récipients en français", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en breton", "Traductions en bulgare", "Traductions en catalan", "Traductions en chinois", "Traductions en espagnol", "Traductions en grec ancien", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en shingazidja", "Traductions en songhaï koyraboro senni", "Traductions en wallon", "français" ], "derived": [ { "raw_tags": [ "Laboratoire" ], "sense": "grand bocal de verre garni intérieurement de deux feuilles d’étain qui en font une grande", "tags": [ "dated" ], "word": "bouteille de Leyde" } ], "etymology_texts": [ "De l’arabe جَرَّة, jarra (« vase d’argile à large bouche »)." ], "forms": [ { "form": "jarres", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Michel Olivier, Notre Dame du Fort-Barreau : récit, éditions L'Âge d'Homme, 2008, page 30", "text": "En fermant les yeux, Jeanne revoit cette boutique minuscule où s’entassent les jarres d’huile et les sacs de farine, où pendent, au plafond, des balais et des brosses, des salamis et des cordes à sauter." }, { "ref": "Vincent Jolivet, Du miel aux cendres. Pour une typologie du miel étrusque, in Manger, boire, se parfumer pour l’éternité, ouvrage collectif, 2021, page 102", "text": "Dans ces deux régions, ce dispositif spécifique, qui s’y est développé de manière apparemment tout à fait indépendante, a été appliqué aussi bien à des jarres de stockage qu’à des conteneurs domestiques de plus petite taille, généralement biansés – ces derniers étant de loin les plus fréquents." } ], "glosses": [ "Récipient généralement en terre cuite, de forme ovoïde et de différentes dimensions, où l’on conserve l’eau, l’huile, les olives." ] }, { "glosses": [ "Fontaine de terre cuite dont on se sert dans les maisons." ] }, { "categories": [ "Termes vieillis en français" ], "glosses": [ "Dans un moulin, futaille où tombe le son." ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒaʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-jarre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-jarre.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-jarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-jarre.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-jarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-jarre.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "amphore" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "jarl" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "tags": [ "feminine" ], "word": "делва" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "gerra" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "tenalla" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "alfàbia" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "tinaja" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "giara" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "gèrla" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "gerleta" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "neuter" ], "word": "ulcior" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "harikusu" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Récipient de forme ovoïde, où l’on conserve les liquides, les aliments, les grains ou les salaisons", "sense_index": 1, "word": "jar" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "ǧrh", "sense": "Récipient de forme ovoïde, où l’on conserve les liquides, les aliments, les grains ou les salaisons", "sense_index": 1, "word": "جرة" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "wèng", "sense": "Récipient de forme ovoïde, où l’on conserve les liquides, les aliments, les grains ou les salaisons", "sense_index": 1, "traditional_writing": "甕", "word": "瓮" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "bèng", "sense": "Récipient de forme ovoïde, où l’on conserve les liquides, les aliments, les grains ou les salaisons", "sense_index": 1, "word": "甏" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "tánzi", "sense": "Récipient de forme ovoïde, où l’on conserve les liquides, les aliments, les grains ou les salaisons", "sense_index": 1, "traditional_writing": "壇子", "word": "坛子" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "sense": "Récipient de forme ovoïde, où l’on conserve les liquides, les aliments, les grains ou les salaisons", "sense_index": 1, "word": "罐子" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "pithos", "sense": "Récipient de forme ovoïde, où l’on conserve les liquides, les aliments, les grains ou les salaisons", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "πίθος" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Récipient de forme ovoïde, où l’on conserve les liquides, les aliments, les grains ou les salaisons", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "giara" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Récipient de forme ovoïde, où l’on conserve les liquides, les aliments, les grains ou les salaisons", "sense_index": 1, "word": "słój" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Récipient de forme ovoïde, où l’on conserve les liquides, les aliments, les grains ou les salaisons", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "jarro" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Récipient de forme ovoïde, où l’on conserve les liquides, les aliments, les grains ou les salaisons", "sense_index": 1, "word": "mtsundji" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Récipient de forme ovoïde, où l’on conserve les liquides, les aliments, les grains ou les salaisons", "sense_index": 1, "word": "ɓalasi" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Récipient de forme ovoïde, où l’on conserve les liquides, les aliments, les grains ou les salaisons", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "djusse" } ], "word": "jarre" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en français", "Récipients en français", "français" ], "derived": [ { "word": "jarré" }, { "word": "jarreux" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français gard (« pointe, durillon ») avec évolution régulière de \\ɡ\\ en \\ʒ\\ → voir jarde, jardin, jargon et jars et assourdissement de la finale -ard écrit -arre." ], "forms": [ { "form": "jarres", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "jars" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "L. Vivien (sous la direction de) nouveau dictionnaire d'agriculture théorique et pratique, éd. Pourrat, 1834", "text": "Le poil appelé jarre dans les manufactures est blanchâtre, dur et cassant ; son écorce lisse ne prend point la teinture." }, { "ref": "Tarif des douanes, édition de 1844", "text": "Le castorin, que les Anglais appellent newter, a une petite queue écailleuse ; sa peau porte un jarre qui recouvre un poil soyeux, trop peu fourni pour la pelleterie, mais très propre à la chapellerie." }, { "ref": "Beaudouin, Académie des sciences (Comptes rendus, t. LV)", "text": "Les toisons où le jars domine ne se sont montrées ni plus ni moins fréquentes chez mes bêtes que chez celles de mes voisins." }, { "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1ʳᵉ partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914", "text": "L’alpaga a une laine blanche ou noire, quelquefois brune, et presque dépourvue de jarre." } ], "glosses": [ "Mauvaise laine, poils plus rêches mêles à la toison de l'animal." ], "raw_tags": [ "Filage" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "La fourrure du chat est composée de différents types de poils. Entre autres, le duvet, composé de poils fins, sert à l’isolation thermique. Le poil de jarre, plus long et plus épais, porte les motifs de la robe." } ], "glosses": [ "Poil plus long et plus épais mélangé à la fourrure des animaux." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒaʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-jarre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-jarre.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-jarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-jarre.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-jarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-jarre.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "jarre" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Récipients en français", "français" ], "forms": [ { "form": "jarres", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "jar" }, { "form": "jard" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Grangez, Voies navigables de France", "text": "Le tirant d’eau, à l’étiage également, se réduit, dans la partie supérieure du fleuve, au-dessus de Digoin, à 0m, 15 et 0m, 20 sur les rapides ou jarres ; mais, dans les mouilles, il est souvent de 0m, 80 E." } ], "glosses": [ "Bancs de sable, de rapides qu’une rivière présente." ], "raw_tags": [ "Ouest de la France" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒaʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-jarre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-jarre.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-jarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-jarre.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-jarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-jarre.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "jarre" }
Download raw JSONL data for jarre meaning in Français (10.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.