See interstice in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "intercités" }, { "word": "Testricien" }, { "word": "testricien" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "interstitiel" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin interstitium, de inter (« entre ») et stare (« se tenir »)." ], "forms": [ { "form": "interstices", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, L’Archipel de Chausey, souvenirs d’un Naturaliste, Revue des Deux Mondes, tome 30, 1842", "text": "Un granit roussâtre, friable, connu dans le pays sous le nom de pierre pourrie, remplit ces divers interstices." }, { "ref": "Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes - Le Chat, l’huissier et le squelette", "text": "Enfin, je vis les premiers rayons du jour se glisser dans ma chambre à travers les interstices des jalousies ; […]" }, { "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 42", "text": "Nous nous dirigeons vers l’interstice qui sépare les deux montagnes coniques vaguement entrevues hier." }, { "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907", "text": "Il distingua alors qu’il se trouvait dans un étroit réduit, et qu’une lumière diffuse venait des interstices des tuiles du toit." }, { "ref": "Alain Rémond, Le Billet : Allô maman bobo, journal La Croix, 9 octobre 2014, page 28", "text": "Figurez-vous que lorsqu’ils téléphonent, tenant l’IPhone quelque part entre l’oreille et la joue, ils se coincent les cheveux et les poils de barbe dans l’interstice entre la vitre et le socle en aluminium. Et quand on veut se libérer, ça fait mal […]" }, { "ref": "Sylvain Tesson, Blanc, Gallimard, 2022, page 181", "text": "Hergé avait génialement baptisé du nom de Bordurie un pays des marges slaves. Les Grecs antiques donnaient le nom d’Eschatiai à ces espaces relégués d’où émane une radiation magique. Les bergers y menaient les bêtes. Démons et esprits y tenaient leurs quartiers. Une rencontre n’y était pas rare. Un faune ? Un dieu ? J’appelais ces lieux l’« interstice »." } ], "glosses": [ "Très petit intervalle d’espace laissé entre les parties d’un ensemble, d’un assemblage, d’un matériau, d’une matière." ], "id": "fr-interstice-fr-noun-wos8EN-U" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Intervalle de temps." ], "id": "fr-interstice-fr-noun-fBWQDUmr", "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Garder les interstices." }, { "text": "Les interstices sont ordinairement de trois mois." }, { "text": "Dispenser des interstices." } ], "glosses": [ "En droit canonique, l’intervalle de temps que l’Église fait observer entre la réception de deux ordres sacrés." ], "id": "fr-interstice-fr-noun-Sd4TgfPS", "tags": [ "especially" ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.stis\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-interstice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-interstice.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-interstice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-interstice.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-interstice.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-interstice.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Très petits intervalles d’espace que laissent entre elles les parties d’un ensemble, d’un assemblage, d’un matériau, d’une matière.", "word": "interstice" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Très petits intervalles d’espace que laissent entre elles les parties d’un ensemble, d’un assemblage, d’un matériau, d’une matière.", "tags": [ "masculine" ], "word": "intersticio" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Très petits intervalles d’espace que laissent entre elles les parties d’un ensemble, d’un assemblage, d’un matériau, d’une matière.", "tags": [ "masculine" ], "word": "interstizio" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Très petits intervalles d’espace que laissent entre elles les parties d’un ensemble, d’un assemblage, d’un matériau, d’une matière.", "tags": [ "masculine" ], "word": "interstici" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "crack" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "tussenruimte" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "opening" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "latnja" } ], "word": "interstice" }
{ "anagrams": [ { "word": "intercités" }, { "word": "Testricien" }, { "word": "testricien" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en same du Nord", "français" ], "derived": [ { "word": "interstitiel" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin interstitium, de inter (« entre ») et stare (« se tenir »)." ], "forms": [ { "form": "interstices", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, L’Archipel de Chausey, souvenirs d’un Naturaliste, Revue des Deux Mondes, tome 30, 1842", "text": "Un granit roussâtre, friable, connu dans le pays sous le nom de pierre pourrie, remplit ces divers interstices." }, { "ref": "Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes - Le Chat, l’huissier et le squelette", "text": "Enfin, je vis les premiers rayons du jour se glisser dans ma chambre à travers les interstices des jalousies ; […]" }, { "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 42", "text": "Nous nous dirigeons vers l’interstice qui sépare les deux montagnes coniques vaguement entrevues hier." }, { "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907", "text": "Il distingua alors qu’il se trouvait dans un étroit réduit, et qu’une lumière diffuse venait des interstices des tuiles du toit." }, { "ref": "Alain Rémond, Le Billet : Allô maman bobo, journal La Croix, 9 octobre 2014, page 28", "text": "Figurez-vous que lorsqu’ils téléphonent, tenant l’IPhone quelque part entre l’oreille et la joue, ils se coincent les cheveux et les poils de barbe dans l’interstice entre la vitre et le socle en aluminium. Et quand on veut se libérer, ça fait mal […]" }, { "ref": "Sylvain Tesson, Blanc, Gallimard, 2022, page 181", "text": "Hergé avait génialement baptisé du nom de Bordurie un pays des marges slaves. Les Grecs antiques donnaient le nom d’Eschatiai à ces espaces relégués d’où émane une radiation magique. Les bergers y menaient les bêtes. Démons et esprits y tenaient leurs quartiers. Une rencontre n’y était pas rare. Un faune ? Un dieu ? J’appelais ces lieux l’« interstice »." } ], "glosses": [ "Très petit intervalle d’espace laissé entre les parties d’un ensemble, d’un assemblage, d’un matériau, d’une matière." ] }, { "categories": [ "Termes vieillis en français" ], "glosses": [ "Intervalle de temps." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la religion" ], "examples": [ { "text": "Garder les interstices." }, { "text": "Les interstices sont ordinairement de trois mois." }, { "text": "Dispenser des interstices." } ], "glosses": [ "En droit canonique, l’intervalle de temps que l’Église fait observer entre la réception de deux ordres sacrés." ], "tags": [ "especially" ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.stis\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-interstice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-interstice.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-interstice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-interstice.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-interstice.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-interstice.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Très petits intervalles d’espace que laissent entre elles les parties d’un ensemble, d’un assemblage, d’un matériau, d’une matière.", "word": "interstice" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Très petits intervalles d’espace que laissent entre elles les parties d’un ensemble, d’un assemblage, d’un matériau, d’une matière.", "tags": [ "masculine" ], "word": "intersticio" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Très petits intervalles d’espace que laissent entre elles les parties d’un ensemble, d’un assemblage, d’un matériau, d’une matière.", "tags": [ "masculine" ], "word": "interstizio" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Très petits intervalles d’espace que laissent entre elles les parties d’un ensemble, d’un assemblage, d’un matériau, d’une matière.", "tags": [ "masculine" ], "word": "interstici" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "crack" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "tussenruimte" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "opening" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "latnja" } ], "word": "interstice" }
Download raw JSONL data for interstice meaning in Français (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-08 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.